# Redmine Catalan translation: # by Joan Duran # Contributors: @gimstein (Helder Manuel Torres Vieira) ca: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) direction: "ltr" date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%d-%m-%Y" short: "%e de %b" long: "%a, %e de %b de %Y" day_names: [Diumenge, Dilluns, Dimarts, Dimecres, Dijous, Divendres, Dissabte] abbr_day_names: [dg, dl, dt, dc, dj, dv, ds] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, Gener, Febrer, Març, Abril, Maig, Juny, Juliol, Agost, Setembre, Octubre, Novembre, Desembre] abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Oct, Nov, Des] # Used in date_select and datime_select. order: - :year - :month - :day time: formats: default: "%d-%m-%Y %H:%M" time: "%H:%M" short: "%e de %b, %H:%M" long: "%a, %e de %b de %Y, %H:%M" am: "am" pm: "pm" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "mig minut" less_than_x_seconds: one: "menys d'un segon" other: "menys de %{count} segons" x_seconds: one: "1 segons" other: "%{count} segons" less_than_x_minutes: one: "menys d'un minut" other: "menys de %{count} minuts" x_minutes: one: "1 minut" other: "%{count} minuts" about_x_hours: one: "aproximadament 1 hora" other: "aproximadament %{count} hores" x_hours: one: "1 hora" other: "%{count} hores" x_days: one: "1 dia" other: "%{count} dies" about_x_months: one: "aproximadament 1 mes" other: "aproximadament %{count} mesos" x_months: one: "1 mes" other: "%{count} mesos" about_x_years: one: "aproximadament 1 any" other: "aproximadament %{count} anys" over_x_years: one: "més d'un any" other: "més de %{count} anys" almost_x_years: one: "quasi 1 any" other: "quasi %{count} anys" number: # Default format for numbers format: separator: "." delimiter: "," precision: 3 human: format: delimiter: "" precision: 3 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" # Used in array.to_sentence. support: array: last_word_connector: ", i " two_words_connector: " i " words_connector: ", " activerecord: errors: template: header: one: "no s'ha pogut desar aquest %{model} perquè s'ha trobat 1 error" other: "no s'ha pogut desar aquest %{model} perquè s'han trobat %{count} errors" messages: inclusion: "no està inclòs a la llista" exclusion: "està reservat" invalid: "no és vàlid" confirmation: "la confirmació no coincideix" accepted: "s'ha d'acceptar" empty: "no pot estar buit" blank: "no pot estar en blanc" too_long: "és massa llarg" too_short: "és massa curt" wrong_length: "la longitud és incorrecta" taken: "ja s'està utilitzant" not_a_number: "no és un número" not_a_date: "no és una data vàlida" greater_than: "ha de ser més gran que %{count}" greater_than_or_equal_to: "ha de ser més gran o igual a %{count}" equal_to: "ha de ser igual a %{count}" less_than: "ha de ser menys que %{count}" less_than_or_equal_to: "ha de ser menys o igual a %{count}" odd: "ha de ser senar" even: "ha de ser parell" greater_than_start_date: "ha de ser superior que la data inicial" not_same_project: "no pertany al mateix projecte" circular_dependency: "Aquesta relació crearia una dependència circular" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Una incidència no es pot enllaçar a una de les seves subtasques" earlier_than_minimum_start_date: "no pot ser anterior a %{date} derivat a les peticions precedents" not_a_regexp: "no és una expressió regular vàlida" open_issue_with_closed_parent: "Una incidència oberta no es pot assignar auna tasca pare tancada " must_contain_uppercase: "ha de tenir lletres majuscules (A-Z)" must_contain_lowercase: "ha de tenir lletres minúscules (a-z)" must_contain_digits: "ha de tenir digits (0-9)" must_contain_special_chars: "ha de tenir caràcters especials (!, $, %, ...)" domain_not_allowed: "conté un domini no permès (%{domain})" too_simple: "is too simple" actionview_instancetag_blank_option: "Seleccionar" general_text_No: "No" general_text_Yes: "Si" general_text_no: "no" general_text_yes: "si" general_lang_name: "Catalan (Català)" general_csv_separator: ";" general_csv_decimal_separator: "," general_csv_encoding: "ISO-8859-15" general_pdf_fontname: "freesans" general_pdf_monospaced_fontname: "freemono" general_first_day_of_week: "1" notice_account_updated: "El compte s'ha actualitzat correctament." notice_account_invalid_credentials: "Usuari o contrasenya invàlid" notice_account_password_updated: "La contrasenya s'ha modificat correctament." notice_account_wrong_password: "Contrasenya incorrecta" notice_account_register_done: "El compte s'ha creat correctament. Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç que us han enviat per correu electrònic." notice_can_t_change_password: "Aquest compte utilitza una font d'autenticació externa. No és possible canviar la contrasenya." notice_account_lost_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic amb instruccions per a seleccionar una contrasenya nova." notice_account_activated: "El compte s'ha activat correctament. Ara ja podeu entrar." notice_successful_create: "S'ha creat correctament." notice_successful_update: "S'ha modificat correctament." notice_successful_delete: "S'ha suprimit correctament." notice_successful_connection: "S'ha connectat correctament." notice_file_not_found: "La pàgina a la que intenteu accedir no existeix o s'ha suprimit." notice_locking_conflict: "Un altre usuari ha actualitzat les dades." notice_not_authorized: "No teniu permís per accedir a aquesta pàgina." notice_email_sent: "S'ha enviat un correu electrònic a %{value}" notice_email_error: "S'ha produït un error en enviar el correu (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés del Atom." notice_api_access_key_reseted: "S'ha reiniciat la clau d'accés a l'API." notice_failed_to_save_issues: "No s'han pogut desar %{count} incidències de %{total} seleccionades: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "No s'han pogut desar els membres: %{errors}." notice_account_pending: "S'ha creat el compte i ara està pendent de l'aprovació de l'administrador." notice_default_data_loaded: "S'ha carregat correctament la configuració predeterminada." notice_unable_delete_version: "No s'ha pogut suprimir la versió." notice_unable_delete_time_entry: "No s'ha pogut suprimir l'entrada del registre de temps." notice_issue_done_ratios_updated: "S'ha actualitzat el percentatge de les incidències." error_can_t_load_default_data: "No s'ha pogut carregar la configuració predeterminada: %{value} " error_scm_not_found: "No s'ha trobat l'entrada o la revisió en el repositori." error_scm_command_failed: "S'ha produït un error en intentar accedir al repositori: %{value}" error_scm_annotate: "L'entrada no existeix o no s'ha pogut anotar." error_issue_not_found_in_project: "No s'ha trobat la incidència o no pertany a aquest projecte" error_no_tracker_in_project: "Aquest projecte no té cap tipus d'incidència associada. Comproveu els paràmetres del projecte." error_no_default_issue_status: "No s'ha definit cap estat d'incidència predeterminada. Comproveu la configuració (aneu a «Administració -> Estats de la incidència»)." error_can_not_delete_custom_field: "No s'ha pogut suprimir el camp personalitat" error_can_not_delete_tracker_html: "Aquest tipus d'incidència conté incidències i no es pot suprimir.

The following projects have issues with this tracker:
%{projects}

" error_can_not_remove_role: "Aquest rol s'està utilitzant i no es pot suprimir." error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: "Una incidència assignada a una versió tancada no es pot tornar a obrir" error_can_not_archive_project: "Aquest projecte no es pot arxivar" error_issue_done_ratios_not_updated: "No s'ha actualitzat el percentatge de les incidències." error_workflow_copy_source: "Seleccioneu un tipus d'incidència o rol font" error_workflow_copy_target: "Seleccioneu tipus de incidències i rols objectiu" error_unable_delete_issue_status: "No s'ha pogut suprimir l'estat de la incidència (%{value})" error_unable_to_connect: "No s'ha pogut connectar (%{value})" warning_attachments_not_saved: "No s'han pogut desar %{count} fitxers." error_ldap_bind_credentials: "Compte/Contrasenya LDAP incorrecte" mail_subject_lost_password: "Contrasenya de %{value}" mail_body_lost_password: "Per a canviar la contrasenya, feu clic en l'enllaç següent:" mail_subject_register: "Activació del compte de %{value}" mail_body_register: "Per a activar el compte, feu clic en l'enllaç següent:" mail_body_account_information_external: "Podeu utilitzar el compte «%{value}» per entrar." mail_body_account_information: "Informació del compte" mail_subject_account_activation_request: "Sol·licitud d'activació del compte de %{value}" mail_body_account_activation_request: "S'ha registrat un usuari nou (%{value}). El seu compte està pendent d'aprovació:" mail_subject_reminder: "%{count} incidències venceran els següents %{days} dies" mail_body_reminder: "%{count} incidències que teniu assignades venceran els següents %{days} dies:" mail_subject_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki «%{id}»" mail_body_wiki_content_added: "En %{author} ha afegit la pàgina wiki «%{id}»." mail_subject_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»" mail_body_wiki_content_updated: "L'autor %{author} ha actualitzat la pàgina wiki «%{id}»." field_name: "Nom" field_description: "Descripció" field_summary: "Resum" field_is_required: "Necessari" field_firstname: "Nom" field_lastname: "Cognom" field_mail: "Correu electrònic" field_filename: "Fitxer" field_filesize: "Mida" field_downloads: "Baixades" field_author: "Autor" field_created_on: "Creat" field_updated_on: "Actualitzat" field_field_format: "Format" field_is_for_all: "Per tots els projectes" field_possible_values: "Valors possibles" field_regexp: "Expressió regular" field_min_length: "Longitud mínima" field_max_length: "Longitud màxima" field_value: "Valor" field_category: "Categoria" field_title: "Títol" field_project: "Projecte" field_issue: "Incidència" field_status: "Estat" field_notes: "Notes" field_is_closed: "Incidència tancada" field_is_default: "Estat predeterminat" field_tracker: "Tipus d'incidència" field_subject: "Tema" field_due_date: "Data de venciment" field_assigned_to: "Assignat a" field_priority: "Prioritat" field_fixed_version: "Versió prevista" field_user: "Usuari" field_principal: User or Group field_role: "Rol" field_homepage: "Pàgina web" field_is_public: "Públic" field_parent: "Subprojecte de" field_is_in_roadmap: "Incidències mostrades en la planificació" field_login: "Identificador" field_mail_notification: "Notificacions per correu electrònic" field_admin: "Administrador" field_last_login_on: "Última connexió" field_language: "Idioma" field_effective_date: "Data" field_password: "Contrasenya" field_new_password: "Nova contrasenya" field_password_confirmation: "Confirmació" field_version: "Versió" field_type: "Tipus" field_host: "Servidor" field_port: "Port" field_account: "Compte" field_base_dn: "Base DN" field_attr_login: "Atribut d'entrada" field_attr_firstname: "Atribut del nom" field_attr_lastname: "Atribut del cognom" field_attr_mail: "Atribut del correu electrònic" field_onthefly: "Creació de l'usuari «al vol»" field_start_date: "Inici" field_done_ratio: "% realitzat" field_auth_source: "Mode d'autenticació" field_hide_mail: "Oculta l'adreça de correu electrònic" field_comments: "Comentari" field_url: "URL" field_start_page: "Pàgina inicial" field_subproject: "Subprojecte" field_hours: "Hores" field_activity: "Activitat" field_spent_on: "Data" field_identifier: "Identificador" field_is_filter: "Utilitzat com filtre" field_issue_to: "Incidència relacionada" field_delay: "Retràs" field_assignable: "Es poden assignar incidències a aquest rol" field_redirect_existing_links: "Redirigeix els enllaços existents" field_estimated_hours: "Temps previst" field_column_names: "Columnes" field_time_entries: "Registre de temps" field_time_zone: "Zona horària" field_searchable: "Es pot cercar" field_default_value: "Valor predeterminat" field_comments_sorting: "Mostra els comentaris" field_parent_title: "Pàgina pare" field_editable: "Es pot editar" field_watcher: "Vigilant" field_content: "Contingut" field_group_by: "Agrupa els resultats per" field_sharing: "Compartir" field_parent_issue: "Tasca pare" setting_app_title: "Títol de l'aplicació" setting_welcome_text: "Text de benvinguda" setting_default_language: "Idioma predeterminat" setting_login_required: "Es necessita autenticació" setting_self_registration: "Registre automàtic" setting_attachment_max_size: "Mida màxima dels fitxers adjunts" setting_issues_export_limit: "Límit d'exportació d'incidències" setting_mail_from: "Adreça de correu electrònic d'emissió" setting_plain_text_mail: "només text pla (no HTML)" setting_host_name: "Nom del Servidor" setting_text_formatting: "Format del text" setting_wiki_compression: "Comprimeix l'historial de la wiki" setting_feeds_limit: "Límit de contingut del canal" setting_default_projects_public: "Els projectes nous són públics per defecte" setting_autofetch_changesets: "Omple automàticament les publicacions" setting_sys_api_enabled: "Activar WS per a la gestió del repositori" setting_commit_ref_keywords: "Paraules claus per a la referència" setting_commit_fix_keywords: "Paraules claus per a la correcció" setting_autologin: "Entrada automàtica" setting_date_format: "Format de la data" setting_time_format: "Format de hora" setting_cross_project_issue_relations: "Permet les relacions d'incidències entre projectes" setting_issue_list_default_columns: "Columnes mostrades per defecte en la llista d'incidències" setting_emails_footer: "Peu dels correus electrònics" setting_protocol: "Protocol" setting_per_page_options: "Opcions dels objectes per pàgina" setting_user_format: "Format de com mostrar l'usuari" setting_activity_days_default: "Dies a mostrar l'activitat del projecte" setting_display_subprojects_issues: "Mostra les incidències d'un subprojecte en el projecte pare per defecte" setting_enabled_scm: "Activar SCM" setting_mail_handler_body_delimiters: "Trunca els correus electrònics després d'una d'aquestes línies" setting_mail_handler_api_enabled: "Activar WS per correus electrònics d'entrada" setting_mail_handler_api_key: "Clau API" setting_sequential_project_identifiers: "Genera identificadors de projecte seqüencials" setting_gravatar_enabled: "Utilitza les icones d'usuari Gravatar" setting_gravatar_default: "Imatge Gravatar predeterminada" setting_diff_max_lines_displayed: "Número màxim de línies amb diferències mostrades" setting_file_max_size_displayed: "Mida màxima dels fitxers de text mostrats en línia" setting_repository_log_display_limit: "Número màxim de revisions que es mostren al registre de fitxers" setting_password_min_length: "Longitud mínima de la contrasenya" setting_new_project_user_role_id: "Aquest rol es dóna a un usuari no administrador per a crear projectes" setting_default_projects_modules: "Mòduls activats per defecte en els projectes nous" setting_issue_done_ratio: "Calcula tant per cent realitzat de la incidència amb" setting_issue_done_ratio_issue_status: "Utilitza l'estat de la incidència" setting_issue_done_ratio_issue_field: "Utilitza el camp de la incidència" setting_start_of_week: "Inicia les setmanes en" setting_rest_api_enabled: "Habilita el servei web REST" setting_cache_formatted_text: "Recorda el text formatat" permission_add_project: "Crear projecte" permission_add_subprojects: "Crear subprojectes" permission_edit_project: "Editar projecte" permission_select_project_modules: "Selecciona els mòduls del projecte" permission_manage_members: "Gestionar els membres" permission_manage_project_activities: "Gestionar les activitats del projecte" permission_manage_versions: "Gestionar les versions" permission_manage_categories: "Gestionar les categories de les incidències" permission_view_issues: "Visualitza les incidències" permission_add_issues: "Afegir incidències" permission_edit_issues: "Editar incidències" permission_manage_issue_relations: "Gestiona les relacions de les incidències" permission_add_issue_notes: "Afegir notes" permission_edit_issue_notes: "Editar notes" permission_edit_own_issue_notes: "Editar notes pròpies" permission_delete_issues: "Suprimir incidències" permission_manage_public_queries: "Gestionar consultes públiques" permission_save_queries: "Desar consultes" permission_view_gantt: "Visualitzar gràfica de Gantt" permission_view_calendar: "Visualitzar calendari" permission_view_issue_watchers: "Veure la llista de vigilants" permission_add_issue_watchers: "Afegir vigilants" permission_delete_issue_watchers: "Eliminar vigilants" permission_log_time: "Registrar el temps invertit" permission_view_time_entries: "Visualitzar el temps invertit" permission_edit_time_entries: "Editar els registres de temps" permission_edit_own_time_entries: "Editar els registres de temps propis" permission_manage_news: "Gestionar noticies" permission_comment_news: "Comentar noticies" permission_view_documents: "Visualitzar documents" permission_manage_files: "Gestionar fitxers" permission_view_files: "Visualitzar fitxers" permission_manage_wiki: "Gestionar la wiki" permission_rename_wiki_pages: "Canviar el nom de les pàgines wiki" permission_delete_wiki_pages: "Suprimir les pàgines wiki" permission_view_wiki_pages: "Visualitzar la wiki" permission_view_wiki_edits: "Visualitza l'historial de la wiki" permission_edit_wiki_pages: "Editar les pàgines wiki" permission_delete_wiki_pages_attachments: "Suprimir adjunts" permission_protect_wiki_pages: "Protegir les pàgines wiki" permission_manage_repository: "Gestionar el repositori" permission_browse_repository: "Navegar pel repositori" permission_view_changesets: "Visualitzar els canvis realitzats" permission_commit_access: "Accés a les publicacions" permission_manage_boards: "Gestionar els taulers" permission_view_messages: "Visualitzar els missatges" permission_add_messages: "Enviar missatges" permission_edit_messages: "Editar missatges" permission_edit_own_messages: "Editar missatges propis" permission_delete_messages: "Suprimir els missatges" permission_delete_own_messages: Suprimir els missatges propis permission_export_wiki_pages: "Exportar les pàgines wiki" permission_manage_subtasks: "Gestionar subtasques" project_module_issue_tracking: "Tipus d'incidències" project_module_time_tracking: "Seguidor de temps" project_module_news: "Noticies" project_module_documents: "Documents" project_module_files: "Fitxers" project_module_wiki: "Wiki" project_module_repository: "Repositori" project_module_boards: "Taulers" project_module_calendar: "Calendari" project_module_gantt: "Gantt" label_user: "Usuari" label_user_plural: "Usuaris" label_user_new: "Nou usuari" label_user_anonymous: "Anònim" label_project: "Projecte" label_project_new: "Nou projecte" label_project_plural: "Projectes" label_x_projects: zero: "cap projecte" one: "1 projecte" other: "%{count} projectes" label_project_all: "Tots els projectes" label_project_latest: "Els últims projectes" label_issue: "Incidència" label_issue_new: "Nova incidència" label_issue_plural: "Incidències" label_issue_view_all: "Visualitzar totes les incidències" label_issues_by: "Incidències per %{value}" label_issue_added: "Incidència afegida" label_issue_updated: "Incidència actualitzada" label_document: "Document" label_document_new: "Nou document" label_document_plural: "Documents" label_document_added: "Document afegit" label_role: "Rol" label_role_plural: "Rols" label_role_new: "Nou rol" label_role_and_permissions: "Rols i permisos" label_member: "Membre" label_member_new: "Nou membre" label_member_plural: "Membres" label_tracker: "Tipus d'incidència" label_tracker_plural: "Tipus d'incidències" label_tracker_new: "Nou tipus d'incidència" label_workflow: "Flux de treball" label_issue_status: "Estat de la incidència" label_issue_status_plural: "Estats de les incidències" label_issue_status_new: "Nou estat" label_issue_category: "Categoria de la incidència" label_issue_category_plural: "Categories de la incidència" label_issue_category_new: "Nova categoria" label_custom_field: "Camp personalitzat" label_custom_field_plural: "Camps personalitzats" label_custom_field_new: "Nou camp personalitzat" label_enumerations: "Llistat de valors" label_enumeration_new: "Nou valor" label_information: "Informació" label_information_plural: "Informació" label_register: "Registrar" label_password_lost: "Has oblidat la contrasenya?" label_home: "Inici" label_my_page: "La meva pàgina" label_my_account: "El meu compte" label_my_projects: "Els meus projectes" label_administration: "Administració" label_login: "Iniciar sessió" label_logout: "Tancar sessió" label_help: "Ajuda" label_reported_issues: "Incidències informades" label_assigned_to_me_issues: "Incidències assignades a mi" label_registered_on: "Informat el" label_activity: "Activitat" label_user_activity: "Activitat de %{value}" label_new: "Nou" label_logged_as: "Heu entrat com a" label_environment: "Entorn" label_authentication: "Autenticació" label_auth_source: "Mode d'autenticació" label_auth_source_new: "Nou mode d'autenticació" label_auth_source_plural: "Modes d'autenticació" label_subproject_plural: "Subprojectes" label_subproject_new: "Nou subprojecte" label_and_its_subprojects: "%{value} i els seus subprojectes" label_min_max_length: "Longitud mín - màx" label_list: "Llista" label_date: "Data" label_integer: "Numero" label_float: "Flotant" label_boolean: "Booleà" label_string: "Text" label_text: "Text llarg" label_attribute: "Atribut" label_attribute_plural: "Atributs" label_no_data: "Sense dades a mostrar" label_change_status: "Canvia l'estat" label_history: "Historial" label_attachment: "Fitxer" label_attachment_new: "Nou fitxer" label_attachment_delete: "Suprimir fitxer" label_attachment_plural: "Fitxers" label_file_added: "Fitxer afegit" label_report: "Informe" label_report_plural: "Informes" label_news: "Noticies" label_news_new: "Nova noticia" label_news_plural: "Noticies" label_news_latest: "Últimes noticies" label_news_view_all: "Visualitza totes les noticies" label_news_added: "Noticies afegides" label_settings: "Paràmetres" label_overview: "Resum" label_version: "Versió" label_version_new: "Nova versió" label_version_plural: "Versions" label_close_versions: "Tancar versions completades" label_confirmation: "Confirmació" label_export_to: "També disponible a:" label_read: "Llegir..." label_public_projects: "Projectes públics" label_open_issues: "obert" label_open_issues_plural: "oberts" label_closed_issues: "tancat" label_closed_issues_plural: "tancats" label_x_open_issues_abbr: zero: "0 oberts" one: "1 obert" other: "%{count} oberts" label_x_closed_issues_abbr: zero: "0 tancats" one: "1 tancat" other: "%{count} tancats" label_total: "Total" label_permissions: "Permisos" label_current_status: "Estat actual" label_new_statuses_allowed: "Nous estats autoritzats" label_all: "tots" label_none: "cap" label_nobody: "ningú" label_next: "Següent" label_previous: "Anterior" label_used_by: "Utilitzat per" label_details: "Detalls" label_add_note: "Afegir una nota" label_calendar: "Calendari" label_months_from: "mesos des de" label_gantt: "Gantt" label_internal: "Intern" label_last_changes: "últims %{count} canvis" label_change_view_all: "Visualitza tots els canvis" label_comment: "Comentari" label_comment_plural: "Comentaris" label_x_comments: zero: "sense comentaris" one: "1 comentari" other: "%{count} comentaris" label_comment_add: "Afegir un comentari" label_comment_added: "Comentari afegit" label_comment_delete: "Suprimir comentaris" label_query: "Consulta personalitzada" label_query_plural: "Consultes personalitzades" label_query_new: "Nova consulta" label_filter_add: "Afegir un filtre" label_filter_plural: "Filtres" label_equals: "és" label_not_equals: "no és" label_in_less_than: "en menys de" label_in_more_than: "en més de" label_greater_or_equal: ">=" label_less_or_equal: "<=" label_in: "en" label_today: "avui" label_yesterday: "ahir" label_this_week: "aquesta setmana" label_last_week: "l'última setmana" label_last_n_days: "els últims %{count} dies" label_this_month: "aquest més" label_last_month: "l'últim més" label_this_year: "aquest any" label_date_range: "Rang de dates" label_less_than_ago: "fa menys de" label_more_than_ago: "fa més de" label_ago: "fa" label_contains: "conté" label_not_contains: "no conté" label_day_plural: "dies" label_repository: "Repositori" label_repository_plural: "Repositoris" label_branch: "Branca" label_tag: "Etiqueta" label_revision: "Revisió" label_revision_plural: "Revisions" label_revision_id: "Revisió %{value}" label_associated_revisions: "Revisions associades" label_added: "afegit" label_modified: "modificat" label_copied: "copiat" label_renamed: "reanomenat" label_deleted: "suprimit" label_latest_revision: "Última revisió" label_latest_revision_plural: "Últimes revisions" label_view_revisions: "Visualitzar revisions" label_view_all_revisions: "Visualitza totes les revisions" label_max_size: "Mida màxima" label_roadmap: "Planificació" label_roadmap_due_in: "Venç en %{value}" label_roadmap_overdue: "%{value} tard" label_roadmap_no_issues: "No hi ha incidències per a aquesta versió" label_search: "Cerca" label_result_plural: "Resultats" label_all_words: "Totes les paraules" label_wiki: "Wiki" label_wiki_edit: "Edició wiki" label_wiki_edit_plural: "Edicions wiki" label_wiki_page: "Pàgina wiki" label_wiki_page_plural: "Pàgines wiki" label_index_by_title: "Índex per títol" label_index_by_date: "Índex per data" label_current_version: "Versió actual" label_preview: "Previsualitzar" label_feed_plural: "Canals" label_changes_details: "Detalls de tots els canvis" label_issue_tracking: "Seguiment d'incidències" label_spent_time: "Temps invertit" label_f_hour: "%{value} hora" label_f_hour_plural: "%{value} hores" label_time_tracking: "Temps de seguiment" label_change_plural: "Canvis" label_statistics: "Estadístiques" label_commits_per_month: "Publicacions per mes" label_commits_per_author: "Publicacions per autor" label_view_diff: "Visualitza les diferències" label_diff_inline: "en línia" label_diff_side_by_side: "costat per costat" label_options: "Opcions" label_copy_workflow_from: "Copia el flux de treball des de" label_permissions_report: "Informe de permisos" label_watched_issues: "Incidències vigilades" label_related_issues: "Incidències relacionades" label_applied_status: "Estat aplicat" label_loading: "S'està carregant..." label_relation_new: "Nova Relació" label_relation_delete: "Suprimir relació" label_relates_to: "relacionat amb" label_duplicates: "duplicats" label_duplicated_by: "duplicat per" label_blocks: "bloqueja" label_blocked_by: "bloquejats per" label_precedes: "anterior a" label_follows: "posterior a" label_stay_logged_in: "Manté l'entrada" label_disabled: "inhabilitat" label_show_completed_versions: "Mostra les versions completes" label_me: "jo mateix" label_board: "Tauler" label_board_new: "Nou Tauler" label_board_plural: "Taulers" label_board_locked: "Bloquejat" label_board_sticky: "Sticky" label_topic_plural: "Temes" label_message_plural: "Missatges" label_message_last: "Últim missatge" label_message_new: "Nou missatge" label_message_posted: "Missatge afegit" label_reply_plural: "Respostes" label_send_information: "Envia la informació del compte a l'usuari" label_year: "Any" label_month: "Mes" label_week: "Setmana" label_date_from: "Des de" label_date_to: "A" label_language_based: "Basat en l'idioma de l'usuari" label_sort_by: "Ordenar per %{value}" label_send_test_email: "Enviar correu electrònic de prova" label_feeds_access_key: "Clau d'accés Atom" label_missing_feeds_access_key: "Falta una clau d'accés Atom" label_feeds_access_key_created_on: "Clau d'accés Atom creada fa %{value}" label_module_plural: "Mòduls" label_added_time_by: "Afegit per %{author} fa %{age}" label_updated_time_by: "Actualitzat per %{author} fa %{age}" label_updated_time: "Actualitzat fa %{value}" label_jump_to_a_project: "Anar al projecte..." label_file_plural: "Fitxers" label_changeset_plural: "Conjunt de canvis" label_default_columns: "Columnes predeterminades" label_no_change_option: (sense canvis) label_bulk_edit_selected_issues: "Editar en bloc les incidències seleccionades" label_theme: "Tema" label_default: "Predeterminat" label_search_titles_only: "Cerca només per títol" label_user_mail_option_all: "Per qualsevol esdeveniment en tots els meus projectes" label_user_mail_option_selected: "Per qualsevol esdeveniment en els projectes seleccionats..." label_user_mail_no_self_notified: "No vull ser notificat pels canvis que faig jo mateix" label_registration_activation_by_email: "activació del compte per correu electrònic" label_registration_manual_activation: "activació del compte manual" label_registration_automatic_activation: "activació del compte automàtica" label_display_per_page: "Per pàgina: %{value}" label_age: "Edat" label_change_properties: "Canvia les propietats" label_general: "General" label_scm: "SCM" label_plugins: "Complements" label_ldap_authentication: "Autenticació LDAP" label_downloads_abbr: "Baixades" label_optional_description: "Descripció opcional" label_add_another_file: "Afegir un altre fitxer" label_preferences: "Preferències" label_chronological_order: "En ordre cronològic" label_reverse_chronological_order: "En ordre cronològic invers" label_incoming_emails: "Correu electrònics d'entrada" label_generate_key: "Generar una clau" label_issue_watchers: "Vigilants" label_example: "Exemple" label_display: "Mostrar" label_sort: "Ordenar" label_ascending: "Ascendent" label_descending: "Descendent" label_date_from_to: "Des de %{start} a %{end}" label_wiki_content_added: "S'ha afegit la pàgina wiki" label_wiki_content_updated: "S'ha actualitzat la pàgina wiki" label_group: "Grup" label_group_plural: "Grups" label_group_new: "Nou grup" label_time_entry_plural: "Temps invertit" label_version_sharing_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte" label_version_sharing_system: "Amb tots els projectes" label_version_sharing_descendants: "Amb tots els subprojectes" label_version_sharing_tree: "Amb l'arbre del projecte" label_version_sharing_none: "Sense compartir" label_update_issue_done_ratios: "Actualitza el tant per cent de les incidències realitzades" label_copy_source: "Font" label_copy_target: "Objectiu" label_copy_same_as_target: "El mateix que l'objectiu" label_display_used_statuses_only: "Mostra només els estats que utilitza aquest tipus d'incidència" label_api_access_key: "Clau d'accés API" label_missing_api_access_key: "Falta una clau d'accés API" label_api_access_key_created_on: "Clau d'accés API creada fa %{value}" label_profile: "Perfil" label_subtask_plural: "Subtasques" label_project_copy_notifications: "Envia notificacions de correu electrònic durant la còpia del projecte" button_login: "Accedir" button_submit: "Acceptar" button_save: "Desar" button_check_all: "Selecciona-ho tot" button_uncheck_all: "No seleccionar res" button_delete: "Eliminar" button_create: "Crear" button_create_and_continue: "Crear i continuar" button_test: "Provar" button_edit: "Editar" button_add: "Afegir" button_change: "Canviar" button_apply: "Aplicar" button_clear: "Netejar" button_lock: "Bloquejar" button_unlock: "Desbloquejar" button_download: "Baixar" button_list: "Llistar" button_view: "Visualitzar" button_move: "Moure" button_move_and_follow: "Moure i continuar" button_back: "Enrere" button_cancel: "Cancel·lar" button_activate: "Activar" button_sort: "Ordenar" button_log_time: "Registre de temps" button_rollback: "Tornar a aquesta versió" button_watch: "Vigilar" button_unwatch: "No vigilar" button_reply: "Resposta" button_archive: "Arxivar" button_unarchive: "Desarxivar" button_reset: "Reiniciar" button_rename: "Reanomenar" button_change_password: "Canviar la contrasenya" button_copy: "Copiar" button_copy_and_follow: "Copiar i continuar" button_annotate: "Anotar" button_update: "Actualitzar" button_configure: "Configurar" button_quote: "Citar" button_show: "Mostrar" status_active: "actiu" status_registered: "registrat" status_locked: "bloquejat" version_status_open: "oberta" version_status_locked: "bloquejada" version_status_closed: "tancada" field_active: "Actiu" text_select_mail_notifications: "Seleccionar les accions per les quals s'hauria d'enviar una notificació per correu electrònic." text_regexp_info: "ex. ^[A-Z0-9]+$" text_project_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir aquest projecte i les dades relacionades?" text_subprojects_destroy_warning: "També seran suprimits els seus subprojectes: %{value}." text_workflow_edit: "Seleccioneu un rol i un tipus d'incidència per a editar el flux de treball" text_are_you_sure: "Segur?" text_journal_changed: "%{label} ha canviat de %{old} a %{new}" text_journal_set_to: "%{label} s'ha establert a %{value}" text_journal_deleted: "%{label} s'ha suprimit (%{old})" text_journal_added: "S'ha afegit %{label} %{value}" text_tip_issue_begin_day: "tasca que s'inicia aquest dia" text_tip_issue_end_day: "tasca que finalitza aquest dia" text_tip_issue_begin_end_day: "tasca que s'inicia i finalitza aquest dia" text_caracters_maximum: "%{count} caràcters com a màxim." text_caracters_minimum: "Com a mínim ha de tenir %{count} caràcters." text_length_between: "Longitud entre %{min} i %{max} caràcters." text_tracker_no_workflow: "No s'ha definit cap flux de treball per a aquest tipus d'incidència" text_unallowed_characters: "Caràcters no permesos" text_comma_separated: "Es permeten valors múltiples (separats per una coma)." text_line_separated: "Es permeten diversos valors (una línia per cada valor)." text_issues_ref_in_commit_messages: "Referència i soluciona les incidències en els missatges publicats" text_issue_added: "la incidència %{id} ha sigut informada per %{author}." text_issue_updated: "la incidència %{id} ha sigut actualitzada per %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir aquesta wiki i tot el seu contingut?" text_issue_category_destroy_question: "Algunes incidències (%{count}) estan assignades a aquesta categoria. Què voleu fer?" text_issue_category_destroy_assignments: "Suprimir les assignacions de la categoria" text_issue_category_reassign_to: "Tornar a assignar les incidències a aquesta categoria" text_user_mail_option: "Per als projectes no seleccionats, només rebreu notificacions sobre les coses que vigileu o que hi esteu implicat (ex. incidències on sou l'autor o hi esteu assignat)." text_no_configuration_data: "Encara no s'han configurat els rols, tipus d'incidència, estats de la incidència i flux de treball.\nÉs altament recomanable que carregueu la configuració predeterminada. Podreu modificar-la un cop carregada." text_load_default_configuration: "Carregar la configuració predeterminada" text_status_changed_by_changeset: "Aplicat en el conjunt de canvis %{value}." text_issues_destroy_confirmation: "Segur que voleu suprimir les incidències seleccionades?" text_select_project_modules: "Seleccionar els mòduls a habilitar per a aquest projecte:" text_default_administrator_account_changed: "S'ha canviat el compte d'administrador predeterminat" text_file_repository_writable: "Es pot escriure en el repositori de fitxers" text_plugin_assets_writable: "Es pot escriure als complements actius" text_minimagick_available: "MiniMagick disponible (opcional)" text_destroy_time_entries_question: "S'han informat %{hours} hores en les incidències que aneu a suprimir. Què voleu fer?" text_destroy_time_entries: "Suprimir les hores informades" text_assign_time_entries_to_project: "Assignar les hores informades al projecte" text_reassign_time_entries: "Tornar a assignar les hores informades a aquesta incidència:" text_user_wrote: "%{value} va escriure:" text_user_wrote_in: "%{value} va escriure (%{link}):" text_enumeration_destroy_question: "%{count} objectes estan assignats a aquest valor." text_enumeration_category_reassign_to: "Torna a assignar-los a aquest valor:" text_email_delivery_not_configured: "El lliurament per correu electrònic no està configurat i les notificacions estan inhabilitades.\nConfigureu el servidor SMTP a config/configuration.yml i reinicieu l'aplicació per habilitar-lo." text_repository_usernames_mapping: "Seleccioneu l'assignació entre els usuaris del Redmine i cada nom d'usuari trobat al repositori.\nEls usuaris amb el mateix nom d'usuari o correu del Redmine i del repositori s'assignaran automàticament." text_diff_truncated: "... Aquestes diferències s'han truncat perquè excedeixen la mida màxima que es pot mostrar." text_custom_field_possible_values_info: "Una línia per a cada valor" text_wiki_page_destroy_question: "Aquesta pàgina té %{descendants} pàgines fill(es) i descendent(s). Què voleu fer?" text_wiki_page_nullify_children: "Deixar les pàgines filles com a pàgines arrel" text_wiki_page_destroy_children: "Suprimir les pàgines filles i tots els seus descendents" text_wiki_page_reassign_children: "Reassignar les pàgines filles a aquesta pàgina pare" text_own_membership_delete_confirmation: "Esteu a punt de suprimir algun o tots els vostres permisos i potser no podreu editar més aquest projecte.\nSegur que voleu continuar?" text_zoom_in: "Reduir" text_zoom_out: "Ampliar" default_role_manager: "Gestor" default_role_developer: "Desenvolupador" default_role_reporter: "Informador" default_tracker_bug: "Error" default_tracker_feature: "Característica" default_tracker_support: "Suport" default_issue_status_new: "Nou" default_issue_status_in_progress: "En Progrés" default_issue_status_resolved: "Resolt" default_issue_status_feedback: "Comentaris" default_issue_status_closed: "Tancat" default_issue_status_rejected: "Rebutjat" default_doc_category_user: "Documentació d'usuari" default_doc_category_tech: "Documentació tècnica" default_priority_low: "Baixa" default_priority_normal: "Normal" default_priority_high: "Alta" default_priority_urgent: "Urgent" default_priority_immediate: "Immediata" default_activity_design: "Disseny" default_activity_development: "Desenvolupament" enumeration_issue_priorities: "Prioritat de les incidències" enumeration_doc_categories: "Categories del document" enumeration_activities: "Activitats (seguidor de temps)" enumeration_system_activity: "Activitat del sistema" button_edit_associated_wikipage: "Editar pàgines Wiki asociades: %{page_title}" field_text: "Camp de text" setting_default_notification_option: "Opció de notificació per defecte" label_user_mail_option_only_my_events: "Només pels objectes on estic en vigilància o involucrat" label_user_mail_option_none: "Sense notificacions" field_member_of_group: "Assignat al grup" field_assigned_to_role: "Assignat al rol" notice_not_authorized_archived_project: "El projecte al que intenta accedir està arxivat." label_principal_search: "Cercar per usuari o grup:" label_user_search: "Cercar per usuari:" field_visible: "Visible" setting_commit_logtime_activity_id: "Activitat dels temps registrats" text_time_logged_by_changeset: "Aplicat en el canvi %{value}." setting_commit_logtime_enabled: "Habilitar registre d'hores" notice_gantt_chart_truncated: "S'ha retallat el diagrama perquè excedeix del número màxim d'elements que es poden mostrar (%{max})" setting_gantt_items_limit: "Numero màxim d'elements mostrats dins del diagrama de Gantt" field_warn_on_leaving_unsaved: "Avisa'm quan surti d'una pàgina sense desar els canvis" text_warn_on_leaving_unsaved: "Aquesta pàgina conté text sense desar i si surt els seus canvis es perdran" label_my_queries: "Les meves consultes" text_journal_changed_no_detail: "S'ha actualitzat %{label}" label_news_comment_added: "S'ha afegit un comentari a la notícia" button_expand_all: "Expandir tot" button_collapse_all: "Col·lapsar tot" label_additional_workflow_transitions_for_assignee: "Operacions addicionals permeses quan l'usuari té assignat la incidència" label_additional_workflow_transitions_for_author: "Operacions addicionals permeses quan l'usuari és propietari de la incidència" label_bulk_edit_selected_time_entries: "Editar en bloc els registres de temps seleccionats" text_time_entries_destroy_confirmation: "Està segur de voler eliminar (l'hora seleccionada/les hores seleccionades)?" label_role_anonymous: "Anònim" label_role_non_member: "No membre" label_issue_note_added: "Nota afegida" label_issue_status_updated: "Estat actualitzat" label_issue_priority_updated: "Prioritat actualitzada" label_issues_visibility_own: "Peticions creades per l'usuari o assignades a ell" field_issues_visibility: "Visibilitat de les peticions" label_issues_visibility_all: "Totes les peticions" permission_set_own_issues_private: "Posar les teves peticions pròpies com publica o privada" field_is_private: "Privat" permission_set_issues_private: "Posar les peticions com publica o privada" label_issues_visibility_public: "Totes les peticions no privades" text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Es procedira a eliminar tambe %{count} subtas/ca/ques." field_commit_logs_encoding: "Codificació dels missatges publicats" field_scm_path_encoding: "Codificació de les rutes" text_scm_path_encoding_note: "Per defecte: UTF-8" field_path_to_repository: "Ruta al repositori " field_root_directory: "Directori arrel" field_cvs_module: "Modul" field_cvsroot: "CVSROOT" text_mercurial_repository_note: Repositori local (p.e. /hgrepo, c:\hgrepo) text_scm_command: "Comanda" text_scm_command_version: "Versió" label_git_report_last_commit: "Informar de l'ultim canvi(commit) per fitxers i directoris" notice_issue_successful_create: "Incidència %{id} creada correctament." label_between: "entre" setting_issue_group_assignment: "Permetre assignar incidències als grups" label_diff: "diferencies" text_git_repository_note: Directori repositori local (p.e. /hgrepo, c:\hgrepo) description_query_sort_criteria_direction: "Ordre d'ordenació" description_project_scope: "Àmbit de la cerca" description_filter: "Filtre" description_user_mail_notification: "Configuració de les notificacions per correu" description_message_content: "Contingut del missatge" description_available_columns: "Columnes disponibles" description_issue_category_reassign: "Escollir una categoria de la incidència" description_search: "Camp de cerca" description_notes: "Notes" description_choose_project: "Projectes" description_query_sort_criteria_attribute: "Atribut d'ordenació" description_wiki_subpages_reassign: "Esculli la nova pàgina pare" description_selected_columns: "Columnes seleccionades" label_parent_revision: "Pare" label_child_revision: "Fill" error_scm_annotate_big_text_file: "L'entrada no es pot anotar, ja que supera la mida màxima per fitxers de text." setting_default_issue_start_date_to_creation_date: "Utilitzar la data actual com a data inici per les noves peticions" button_edit_section: "Editar aquest apartat" setting_repositories_encodings: "Codificació per defecte pels fitxers adjunts i repositoris" description_all_columns: "Totes les columnes" button_export: "Exportar" label_export_options: "%{export_format} opcions d'exportació" error_attachment_too_big: "Aquest fitxer no es pot pujar perquè excedeix de la mida màxima (%{max_size})" notice_failed_to_save_time_entries: "Error al desar %{count} entrades de temps de les %{total} selecionades: %{ids}." label_x_issues: zero: "0 incidències" one: "1 incidència" other: "%{count} incidències" label_repository_new: "Nou repositori" field_repository_is_default: "Repositori principal" label_copy_attachments: "Copiar adjunts" label_item_position: "%{position}/%{count}" label_completed_versions: "Versions completades" text_project_identifier_info: "Només es permeten lletres en minúscula (a-z), números i guions.
Una vegada desat, l'identificador no es pot canviar." field_multiple: "Valors múltiples" setting_commit_cross_project_ref: "Permetre referenciar i resoldre peticions de tots els altres projectes" text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Afegir les meves notes i descartar els altres canvis" text_issue_conflict_resolution_overwrite: "Aplicar els meus canvis de totes formes (les notes anteriors es mantindran però alguns canvis poden ser sobreescrits)" notice_issue_update_conflict: "la incidència ha sigut actualitzada per un altre membre mentre s'editava" text_issue_conflict_resolution_cancel: "Descartar tots els meus canvis i mostrar de nou %{link}" permission_manage_related_issues: "Gestionar peticions relacionades" field_auth_source_ldap_filter: "Filtre LDAP" label_search_for_watchers: "Cercar vigilants per afegir-los" notice_account_deleted: "El seu compte ha sigut eliminat de forma permanent." setting_unsubscribe: "Permetre als usuaris eliminar el seu propi compte" button_delete_my_account: "Eliminar el meu compte" text_account_destroy_confirmation: |- Estàs segur de continuar? El seu compte s'eliminarà de forma permanent, sense la possibilitat de reactivar-lo. error_session_expired: "La seva sessió ha expirat. Si us plau, torni a identificar-se" text_session_expiration_settings: "Advertència: el canvi d'aquestes opcions poden provocar la expiració de les sessions actives, incloent la seva." setting_session_lifetime: "Temps de vida màxim de les sessions" setting_session_timeout: "Temps màxim d'inactivitat de les sessions" label_session_expiration: "Expiració de les sessions" permission_close_project: "Tancar / reobrir el projecte" button_close: "Tancar" button_reopen: "Reobrir" project_status_active: "actiu" project_status_closed: "tancat" project_status_archived: "arxivat" text_project_closed: "Aquest projecte està tancat i només és de lectura." notice_user_successful_create: "Usuari %{id} creat correctament." field_core_fields: "Camps bàsics" field_timeout: "Temps d'inactivitat (en segons)" setting_thumbnails_enabled: "Mostrar miniatures dels fitxers adjunts" setting_thumbnails_size: "Mida de les miniatures (en píxels)" label_status_transitions: "Transicions d'estat" label_fields_permissions: "Permisos sobre els camps" label_readonly: "Només lectura" label_required: "Requerit" text_repository_identifier_info: "Només es permeten lletres en minúscula (a-z), números i guions.
Una vegada desat, l'identificador no es pot canviar." field_board_parent: "Tauler pare" label_attribute_of_project: "%{name} del projecte" label_attribute_of_author: "%{name} de l'autor" label_attribute_of_assigned_to: "{name} de l'assignat" label_attribute_of_fixed_version: "%{name} de la versió objectiu" label_copy_subtasks: "Copiar subtasques" label_copied_to: "copiada a" label_copied_from: "copiada des de" label_any_issues_in_project: "qualsevol incidència del projecte" label_any_issues_not_in_project: "qualsevol incidència que no sigui del projecte" field_private_notes: "Notes privades" permission_view_private_notes: "Veure notes privades" permission_set_notes_private: "Posar notes com privades" label_no_issues_in_project: "sense peticions al projecte" label_any: "tots" label_last_n_weeks: "en les darreres %{count} setmanes" setting_cross_project_subtasks: "Permetre subtasques creuades entre projectes" label_cross_project_descendants: "Amb tots els subprojectes" label_cross_project_tree: "Amb l'arbre del projecte" label_cross_project_hierarchy: "Amb la jerarquia del projecte" label_cross_project_system: "Amb tots els projectes" button_hide: "Amagar" setting_non_working_week_days: "Dies no laborables" label_in_the_next_days: "en els pròxims" label_in_the_past_days: "en els anteriors" label_attribute_of_user: "%{name} de l'usuari" text_turning_multiple_off: "Si es desactiva els valors múltiples, aquest seran eliminats per deixar només un únic valor per element." label_attribute_of_issue: "%{name} de la incidència" permission_add_documents: "Afegir document" permission_edit_documents: "Editar document" permission_delete_documents: "Eliminar document" label_gantt_progress_line: "Línia de progres" setting_jsonp_enabled: "Habilitar suport JSONP" field_inherit_members: "Heretar membres" field_closed_on: "Tancada" field_generate_password: "Generar contrasenya" setting_default_projects_tracker_ids: "Tipus d'estats d'incidència habilitat per defecte" label_total_time: "Total" text_scm_config: "Pot configurar les ordres SCM en el fitxer config/configuration.yml. Sis us plau, una vegada fet ha de reiniciar l'aplicació per aplicar els canvis." text_scm_command_not_available: "L'ordre SCM que es vol utilitzar no és troba disponible. Si us plau, comprovi la configuració dins del menú d'administració" setting_emails_header: "Encapçalament dels correus" notice_account_not_activated_yet: Encara no ha activat el seu compte. Si vol rebre un nou correu d'activació, si us plau faci clic en aquest enllaç. notice_account_locked: "Aquest compte està bloquejat." label_hidden: "Amagada" label_visibility_private: "només per mi" label_visibility_roles: "només per aquests rols" label_visibility_public: "per qualsevol usuari" field_must_change_passwd: "Canvi de contrasenya al pròxim inici de sessió" notice_new_password_must_be_different: "La nova contrasenya ha de ser diferent de l'actual." setting_mail_handler_excluded_filenames: "Excloure fitxers adjunts per nom" text_convert_available: "Conversió ImageMagick disponible (opcional)" label_link: "Enllaç" label_only: "només" label_drop_down_list: "Llista desplegable (Drop down)" label_checkboxes: "Camps de selecció (Checkboxes)" label_link_values_to: "Enllaçar valors a la URL" setting_force_default_language_for_anonymous: "Forçar llenguatge per defecte als usuaris anònims." setting_force_default_language_for_loggedin: "Forçar llenguatge per defecte als usuaris identificats." label_custom_field_select_type: "Seleccioni el tipus d'objecte al qual vol posar el camp personalitzat" label_issue_assigned_to_updated: "Persona assignada actualitzada" label_check_for_updates: "Comprovar actualitzacions" label_latest_compatible_version: "Ultima versió compatible" label_unknown_plugin: "Complement desconegut" label_radio_buttons: "Camps de selecció (Radiobutton)" label_group_anonymous: "Usuaris anònims" label_group_non_member: "Usuaris no membres" label_add_projects: "Afegir projectes" field_default_status: "Estat per defecte" text_subversion_repository_note: "Exemples: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://" field_users_visibility: "Visibilitat dels usuaris" label_users_visibility_all: "Tots els usuaris actius" label_users_visibility_members_of_visible_projects: "Membres dels projectes visibles" label_edit_attachments: "Editar fitxers adjunts" setting_link_copied_issue: "Enllaçar incidència quan es realitzi la còpia" label_link_copied_issue: "Enllaçar incidència copiada" label_ask: "Demanar" label_search_attachments_yes: "Cercar per fitxer adjunt i descripció" label_search_attachments_no: "Sense fitxers adjunts" label_search_attachments_only: "Només fitxers adjunts" label_search_open_issues_only: "Només peticions obertes" field_address: "Correu electrònic" setting_max_additional_emails: "Màxim número de correus electrònics addicionals" label_email_address_plural: "Correus electrònics" label_email_address_add: "Afegir adreça de correu electrònic" label_enable_notifications: "Activar notificacions" label_disable_notifications: "Desactivar notificacions" setting_search_results_per_page: "Cercar resultats per pàgina" label_blank_value: "blanc" permission_copy_issues: "Copiar incidència" error_password_expired: "La teva contrasenya ha expirat, és necessari canviar-la" field_time_entries_visibility: "Visibilitat de les entrades de temps" setting_password_max_age: "Requereix canviar la contrasenya després de" label_parent_task_attributes: "Atributs de la tasca pare" label_parent_task_attributes_derived: "Calculat de les subtasques" label_parent_task_attributes_independent: "Independent de les subtasques" label_time_entries_visibility_all: "Tots els registres de temps" label_time_entries_visibility_own: "Els registres de temps creats per mi" label_member_management: "Administració de membres" label_member_management_all_roles: "Tots els rols" label_member_management_selected_roles_only: "Només aquests rols" label_password_required: "Confirmi la seva contrasenya per continuar" label_total_spent_time: "Temps total invertit" notice_import_finished: "%{count} element/s han sigut importats" notice_import_finished_with_errors: "%{count} de %{total} elements no s'ha pogut importar" error_invalid_file_encoding: "El fitxer no utilitza una codificació valida (%{encoding})" error_invalid_csv_file_or_settings: "El fitxer no es un CSV o no coincideix amb la configuració (%{value})" error_can_not_read_import_file: "S'ha produït un error mentre es llegia el fitxer a importar" permission_import_issues: "Importar incidències" label_import_issues: "Importar incidències" label_select_file_to_import: "Escull el fitxer per importar" label_fields_separator: "Separador dels camps" label_fields_wrapper: "Envoltori dels camps" label_encoding: "Codificació" label_comma_char: "Coma" label_semi_colon_char: "Punt i coma" label_quote_char: "Cometa simple" label_double_quote_char: "Cometa doble" label_fields_mapping: "Mapejat de camps" label_file_content_preview: "Vista prèvia del contingut" label_create_missing_values: "Crear valors no presents" button_import: "Importar" field_total_estimated_hours: "Temps total estimat" label_api: "API" label_total_plural: "Totals" label_assigned_issues: "Incidències assignades" label_field_format_enumeration: "Llistat clau/valor" label_f_hour_short: "%{value} h" field_default_version: "Versió per defecte" error_attachment_extension_not_allowed: "L'extensió %{extension} no està permesa" setting_attachment_extensions_allowed: "Extensions permeses" setting_attachment_extensions_denied: "Extensions no permeses" label_any_open_issues: "qualsevol incidència oberta" label_no_open_issues: "cap incidència oberta" label_default_values_for_new_users: "Valors per defecte pels nous usuaris" setting_sys_api_key: "Clau API" setting_lost_password: "Has oblidat la contrasenya?" mail_subject_security_notification: "Notificació de seguretat" mail_body_security_notification_change: ! '%{field} actualitzat.' mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} actualitzat per %{value}.' mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} afegit.' mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} eliminat.' mail_body_security_notification_notify_enabled: "S'han activat les notificacions per l'adreça de correu %{value}" mail_body_security_notification_notify_disabled: "S'han desactivat les notificacions per l'adreça de correu %{value}" mail_body_settings_updated: ! "Les següents opcions s'han actualitzat:" field_remote_ip: Adreça IP label_wiki_page_new: Nova pàgina wiki label_relations: Relacions button_filter: Filtre mail_body_password_updated: "La seva contrasenya s'ha canviat." label_no_preview: Previsualització no disponible error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: "El projecte no disposa de cap tipus d'incidència sobre el qual vostè pugui crear una incidència" label_tracker_all: "Tots els tipus d'incidència" label_new_project_issue_tab_enabled: Mostrar la pestanya "Nova incidència" setting_new_item_menu_tab: Pestanya de nous objectes en el menu de cada projecte label_new_object_tab_enabled: Mostrar el llistat desplegable "+" error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: "Cap projecte disposa d'un tipus d'incidència sobre el qual vostè pugui crear una incidència" field_textarea_font: Font utilitzada en les text àrea label_font_default: Font per defecte label_font_monospace: Font Monospaced label_font_proportional: Font Proportional setting_timespan_format: Time span format label_table_of_contents: Taula de continguts setting_commit_logs_formatting: Aplicar format de text als missatges de commit setting_mail_handler_enable_regex: Activar les expressions regulars error_move_of_child_not_possible: 'La subtasca %{child} no s''ha pogut moure al nou projecte: %{errors}' error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: El temps consumit no es pot reassignar a una incidència que està a punt d'eliminar-se setting_timelog_required_fields: Camps obligatoria per el registre de temps label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' label_user_mail_option_only_assigned: Només per coses que segueixo o a les que estic assignat label_user_mail_option_only_owner: Només per coses que segueixo o a les que soc propietari warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Els canvis implicaran en l'esborrat automàtic dels valors de un o més camps dels objectes seleccionats field_updated_by: Actualitzat per field_last_updated_by: Última actualtizació per field_full_width_layout: Amplada sencera label_last_notes: Últimes notes field_digest: Checksum field_default_assigned_to: Assignat per defecte setting_show_custom_fields_on_registration: Mostrar els camps personalitzat al registrar-se permission_view_news: Veure notícies label_no_preview_alternative_html: Sense vista prèvia. %{link} el fitxer. label_no_preview_download: Descarreguèu setting_close_duplicate_issues: Tanca incidències duplicades automàticament error_exceeds_maximum_hours_per_day: No es poden registrar més de %{max_hours} hores el mateix dia (ja s'han registrat %{logged_hours} hores) setting_time_entry_list_defaults: Llista del registre de temps per defecte setting_timelog_accept_0_hours: Accepta registres de temps amb 0 hores setting_timelog_max_hours_per_day: Màxim d'hores que es poden registrar per usuari i dia label_x_revisions: "%{count} revisions" error_can_not_delete_auth_source: Aquest mode d'autenticació està en ús i no es pot eliminar. button_actions: Accions mail_body_lost_password_validity: Tingueu en compte que podeu canviar la contrasenya només un cop fent servir aquest enllaç. text_login_required_html: Quan no es requereix autenticació, els projectes públics i el seu contingut son visibles per tothom a la xarxa. Podeu editar els permisos disponibles. label_login_required_yes: 'Yes' label_login_required_no: No, permetre accés anonim als projectes públics text_project_is_public_non_member: Els projectes públics i el seu contingut son disponibles per tots els usuaris registrats. text_project_is_public_anonymous: Els projectes públics i el seu contingut son disponibles de forma oberta a la xarxa. label_version_and_files: Versions (%{count}) i Fitxers label_ldap: LDAP label_ldaps_verify_none: LDAPS (sense comprovació de certificat) label_ldaps_verify_peer: LDAPS label_ldaps_warning: La recomanació es fer servir una connexió xifrada amb LDSPS amb verificació del certificat certificat per prevenir qualsevol manipulació durant el procés d'autenticació. label_nothing_to_preview: Res a previsualitzar error_token_expired: Aquests enllaç de recuperació de contrasenya ha caducat, proveu-ho de nou. error_spent_on_future_date: No es pot registrar temps en dates futures setting_timelog_accept_future_dates: Accceptar registres de temps en dates futures label_delete_link_to_subtask: "Suprimir relació" error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: No podeu registrar temps dedicat per altres usuaris permission_log_time_for_other_users: Registrar el temps dedicat per altres usuaris label_tomorrow: demà label_next_week: la setmana vinent label_next_month: el mes vinent text_role_no_workflow: No hi cap flux de treball definit per aquest rol text_status_no_workflow: Cap tipus d'incidència fa servir aquest estat en els fluxes de treball setting_mail_handler_preferred_body_part: Part preferida dels correus multipart (HTML) setting_show_status_changes_in_mail_subject: Mostrar els canvis d'estat de les incidències en l'assumpte de les notificacions per correu label_inherited_from_parent_project: Heretats del projecte pare label_inherited_from_group: Heretats del grup %{name} label_trackers_description: Descripció dels tipus d'incidència label_open_trackers_description: Veure la descripció de tots els tipus d'incidència label_preferred_body_part_text: Text label_preferred_body_part_html: HTML field_parent_issue_subject: Assumpte de la tasca pare permission_edit_own_issues: Editar les pròpies incidències text_select_apply_tracker: Seleccionar tipus d'incidència label_updated_issues: Incidències actualitzades text_avatar_server_config_html: El servidor d'avatars actual és %{url}. El podeu configurar a config/configuration.yml. setting_gantt_months_limit: Nombre màxim de mesos mostrats en el diagrama de gantt permission_import_time_entries: Importar entrades de temps label_import_notifications: Enviar notificacions de correu durant la importació text_gs_available: Suport de ImageMagick PDF disponible (opcional) field_recently_used_projects: Nombre de projectes recents amb accés directe label_optgroup_bookmarks: Preferits label_optgroup_recents: Usats recentment button_project_bookmark: Afegir preferit button_project_bookmark_delete: Treure preferit field_history_default_tab: Pestanya per defecte de l'historic de la incidència label_issue_history_properties: Canvis de propietat label_issue_history_notes: Notes label_last_tab_visited: Última pestanya visitada field_unique_id: ID únic text_no_subject: sense assumpte setting_password_required_char_classes: Required character classes for passwords label_password_char_class_uppercase: lletres majuscules label_password_char_class_lowercase: lletres minúscules label_password_char_class_digits: digits label_password_char_class_special_chars: caràcters especials text_characters_must_contain: Ha de tenir %{character_classes}. label_starts_with: comença amb label_ends_with: acaba amb label_issue_fixed_version_updated: Versió de destí al dia setting_project_list_defaults: Llista per defecte dels Projectes label_display_type: Mostrar resultats en label_display_type_list: Llista label_display_type_board: Taula label_my_bookmarks: El meus preferits label_import_time_entries: Importar entrades de temps field_toolbar_language_options: Code highlighting toolbar languages label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Informar-me també de les incidències with a priority of %{prio} or higher label_assign_to_me: Assign to me notice_issue_not_closable_by_open_tasks: Aquesta incidència no es pot tancar perquè té almenys una subtasca oberta. notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: Aquesta incidència no es pot tancar perquè està bloquejada al menys per una incidència oberta. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Aquesta incidència no es pot reobrir perquè la incidència pare ja està tancada. error_bulk_download_size_too_big: Aquests adjunts no es poden descarregar en lot perquè la mida total excedeix el màxim permès (%{max_size}) setting_bulk_download_max_size: Mida màxima per descàrrega el lot label_download_all_attachments: Descarregar tots els fitxers error_attachments_too_many: Aquest fitxer no es pot pujar perquè sobrepassa el nombre màxim de fitxers que es poden adjuntar simultaniament (%{max_number_of_files}) setting_email_domains_allowed: Dominis de correu permesos setting_email_domains_denied: Dominis de correu no permesos field_passwd_changed_on: Últim canvi de contrasenya label_relations_mapping: Mapa de les relacions label_import_users: Importar usuaris label_days_to_html: "%{days} dies fins %{date}" setting_twofa: Autenticació de doble factor label_optional: opcional label_required_lower: obligatoria button_disable: Desactivar twofa__totp__name: App autenticador twofa__totp__text_pairing_info_html: Escaneja aquest codi QR o entra la clau en text pla a una app TOTP (p.ex. Google Authenticator, Authy, Duo Mobile) i entra el codi en el camp de sotat per activar l'autenticació amb doble factor. twofa__totp__label_plain_text_key: Clau en text pla twofa__totp__label_activate: Activar app autenticador twofa_currently_active: 'Actualment actius<: %{twofa_scheme_name}' twofa_not_active: Sense activar twofa_label_code: Codi twofa_hint_disabled_html: Configurar %{label} desactivarà i desaparellarà l'autenticació de doble factor per tots els usuaris. twofa_hint_required_html: Configurar %{label} requerirà que tots els usuaris autenticació de doble factor en el pròxim login. twofa_label_setup: Habilitar el doble factor twofa_label_deactivation_confirmation: Desactivar el doble factor twofa_notice_select: 'Indiqueu quin esquema de doble factor voleu fer servir:' twofa_warning_require: L'administrador requereix que activeu el doble factor d'autenticació. twofa_activated: Autenticació amb doble factor correctament habilitada. Recomanem de generar codis de reserva pel vostre compte. twofa_deactivated: Doble factor deshablitat twofa_mail_body_security_notification_paired: S'ha activat l'autenticació amb doble factor correctament fent servir %{field}. twofa_mail_body_security_notification_unpaired: S'ha desactivat el dobler factor pel vostre compte. twofa_mail_body_backup_codes_generated: S'han generat nous codis d'autenticació de doble factor. twofa_mail_body_backup_code_used: S'ha fet servir un codi de reserva de doble factor. twofa_invalid_code: El codi és invalid o obsolet. twofa_label_enter_otp: Entreu el codi de segon factor. twofa_too_many_tries: Massa intents. twofa_resend_code: Reenviar codi twofa_code_sent: Us hem enviat un codi d'autenticació twofa_generate_backup_codes: generar codis de reserva twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Això invalidarà tots els codis de reserva i en generaraà de nous. Voleu seguir? twofa_notice_backup_codes_generated: Els codis de reserva s'han generat. twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: S'han generat nous codis de reserva. Els codis existents de %{time} ja no son vàlids. twofa_label_backup_codes: Codis de reserva del segon factor twofa_text_backup_codes_hint: Feu servir aquesta codis enlloc de una contrasenya única en cas que no tingueu accés al vostre segon factor. Cada codi es pot fer servir només una vegada. Recomanem imprimir-los i guardar-los en un lloc segur. twofa_text_backup_codes_created_at: Codis de reserva generats %{datetime}. twofa_backup_codes_already_shown: Els codis de reserva no es poden mostrar de nougenereu nous codis si és necessari. error_can_not_execute_macro_html: Error executant la macro %{name} (%{error}) error_macro_does_not_accept_block: Aquesta macro no accept un bloc de text error_childpages_macro_no_argument: Sense cap argument, aquesta macro només es pot cridar des de pàgines de wiki error_circular_inclusion: Detectada inclusió circular error_page_not_found: Pàgina no trobada error_filename_required: Nom de fitxer obligatori error_invalid_size_parameter: Paràmetre de mida incorrecte error_attachment_not_found: No s'ha trobat l'adjunt %{name} permission_delete_project: Esborra el projecte field_twofa_scheme: Esquem d'autenticació de doble factor text_user_destroy_confirmation: Esteu segurs que voleu eliminiar aquest usuari i totes les seves referències? Això no es pot desfer. Sovint, bloquejar un usuari en lloc d'eliminar-lo es millor solució. Per cofirmar, entreu el seu inici de sessió (%{login}) below. text_project_destroy_enter_identifier: Per confirmar, entreu l'indentificador del projecte (%{identifier}) a sota. button_add_subtask: Afegir subtasca notice_invalid_watcher: 'Vigilant incorrecte: L''usuari no rebrà notificacions perquè no te accés a veure aquest objecte.' button_fetch_changesets: Otenir comissions permission_view_message_watchers: Veure la llista de vigilants del missatge permission_add_message_watchers: Afegir vigilants al missatge permission_delete_message_watchers: Eliminar vigilants del missatge label_message_watchers: Vigilants button_copy_link: Copiar enllaç error_invalid_authenticity_token: Tipus de token d'autenticació invalid. error_query_statement_invalid: Hi ha hagut un error quan s'executava la consulta i s'ha registrat. Reporteu aquest error a l'administrador del Redmine. permission_view_wiki_page_watchers: Veure els vigilants de la pàgina de la wiki permission_add_wiki_page_watchers: Afegir vigilants a la pàgina de la wiki permission_delete_wiki_page_watchers: Eliminar vigilants de la pàgina de la wiki label_wiki_page_watchers: Vigilants label_attachment_description: Descripció del fitxer error_no_data_in_file: El fitxer no conté dades field_twofa_required: Requerir doble factor twofa_hint_optional_html: Posar %{label} permetrà els usuaris configurar autenticació de doble factor com vulguin, a no se que ho requereixi algun dels seus grups. twofa_text_group_required: Aquesta configuració només és efectiva quen l'autenticació de segon factor global està posada coma 'opcional'. Actualment, l'autenticació amb segon factor és obligatoria per tots els usuaris. twofa_text_group_disabled: Aquesta configuració només és efectiva quan l'autenticació de segon factor global està posada com a 'opcional'. Actualtment, l'autenticació amb segon factor està desactivada. field_default_issue_query: Consulta per defecte de incidències label_default_queries: for_all_projects: Per tots els projectes for_current_project: Per el projecte actual for_all_users: Per tots els usuaris for_this_user: Per aquest usuari text_allowed_queries_to_select: Publicar (a quasevol usuari) consultes només que puguin seleccionar text_all_migrations_have_been_run: Totes les migracions de base de dades s'han fet button_save_object: Guardar %{object_name} button_edit_object: Editar %{object_name} button_delete_object: Eliminar %{object_name} text_setting_config_change: Podeu configurar aquest comportament a config/configuration.yml. Reinicieu l'aplicació després d'editar. label_bulk_edit: Edició en bloc button_create_and_follow: Crear i seguir label_subtask: Subtasca label_default_query: Consulta per defecte field_default_project_query: Consulta per defecte del projecte label_required_administrators: requirit per administradors twofa_hint_required_administrators_html: Indicar %{label} es comporta com opcional, per requerirà que tots els usuaris amb drets d'administració configurin l'autenticació amb doble factor quan tornin a entrar. label_auto_watch_on: Vigilar automàticament label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Incidències on he contribuït text_project_close_confirmation: Esteu segur que voleu tancar el projecte '%{value}' per fer-lo només de lectura? text_project_reopen_confirmation: Esteu segur que voleu reobrir el projecte '%{value}'? text_project_archive_confirmation: Esteu segur que voleu arxivar el projecte '%{value}'? mail_destroy_project_failed: El projecte %{value} no s'ha pogut eliminar. mail_destroy_project_successful: El projecte %{value} s'ha eliminat correctament. mail_destroy_project_with_subprojects_successful: El projecte %{value} i els seus subprojectes s'han eliminat correctament. project_status_scheduled_for_deletion: programat per eliminar text_projects_bulk_destroy_confirmation: Esteu segur que voleu eliminar els projectes seleccionats i les seves dades relacionades? text_projects_bulk_destroy_head: | Esteu a punt d'eliminar permanentment els següents projectes, incloent possible subprojectes i dades relacionades. Reviseu la informació de sotat i confirmeu si és el que voleu fer. Aquesta acció no es pot desfer. text_projects_bulk_destroy_confirm: Per confirmar, entreu "%{yes}" en el recuadre de sota. text_subprojects_bulk_destroy: 'incloent el(s) subprojecte(s): %{value}' field_current_password: Contrasenya actual sudo_mode_new_info_html: "Que està passant? Necesiteu reconfirmar la contrasenya abans de fer cap canvi adminstratiu, això assegura que el vostre compte segueix protegit." label_edited: Editat label_time_by_author: "%{time} per %{author}" field_default_time_entry_activity: Temps consumit per defecte de l'activitat field_is_member_of_group: Membre del grup text_users_bulk_destroy_head: Esteu a punt d'eliminar els següents usuaris i totes les referències cap a ells. Aquesta acció no es pot desfer. Sovint, bloquejar usuaris enlloc de eliminar-los és una solució millor. text_users_bulk_destroy_confirm: Per confirmar, entreu "%{yes}" a sota. permission_select_project_publicity: Marcar projecte com a públic o privat label_auto_watch_on_issue_created: Incidències que he creat field_any_searchable: Qualsevol text buscable label_contains_any_of: conté algun de button_apply_issues_filter: Aplicar el filtre de incidències label_view_previous_annotation: Veure nota d'abans d'aquest canvi label_has_been: ha sigut label_has_never_been: mai ha sigut label_changed_from: canviat de label_issue_statuses_description: Descripció de l'estat de les incidències label_open_issue_statuses_description: Veure totes les descpricions dels estats de les incidències text_default_active_job_queue_changed: L'adaptador de cua per defecte només és adequat per proves ha canviat text_select_apply_issue_status: Marca l'estat de la incidència field_name_or_email_or_login: Nom, correu o login label_option_auto_lang: auto label_issue_attachment_added: Attachment added field_estimated_remaining_hours: Estimated remaining time field_last_activity_date: Last activity setting_issue_done_ratio_interval: Done ratio options interval setting_copy_attachments_on_issue_copy: Copy attachments on copy field_thousands_delimiter: Thousands delimiter label_involved_principals: Author / Previous assignee label_attachment_summary: zero: "%{filename}" one: "%{filename} and 1 file" other: "%{filename} and %{count} files" setting_wiki_tablesort_enabled: JavaScript based table sorting in wiki content label_progressbar: Progress bar error_spent_on_closed_issue: Cannot log time on a closed issue setting_timelog_accept_closed_issues: Accept time logs on closed issues setting_related_issues_default_columns: Related and sub issues list defaults setting_display_related_issues_table_headers: Show table headers error_can_not_remove_role_reason_members_html: "

The following projects have members with this role:
%{projects}

" setting_reactions_enabled: Enable reactions reaction_text_x_other_users: one: 1 other other: "%{count} others" text_setting_gravatar_default_initials_html: Users' initials are sent to https://www.gravatar.com to generate their avatars. permission_view_project: View projects permission_search_project: Search projects permission_view_members: View project members label_oauth_permission_admin: Administrate this Redmine label_oauth_admin_access: Administration label_oauth_application_plural: Applications label_oauth_authorized_application_plural: Authorized applications text_oauth_admin_permission: Full administrative access. When authorized by an Administrator, this application will be able to read and write all data and impersonate other users. text_oauth_admin_permission_info: This application requests full administrative access. If you are an Administrator (or become one in the future), it will be able to read and write all data and impersonate other users on your behalf. If you want to avoid this, authorize it as a user without Administrator privileges instead. text_oauth_copy_secret_now: Copy the secret to a safe place now, it will not be shown again. text_oauth_implicit_permissions: View your name, login and primary email address text_oauth_info_scopes: Select the scopes this application may request. The application will not be allowed to do more than what is selected here. It will also always be limited by the roles and project memberships of the user who authorized it. label_position: Position label_message: Message twofa_already_setup: Two-factor authentication already set up