# Lithuanian translations for Ruby on Rails # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com) # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com # and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com # and Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com # and Marius Žilėnas m.zilenas@litrail.lt lt: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) direction: ltr date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%m/%d/%Y" short: "%b %d" long: "%B %d, %Y" day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis] abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio] abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd] # Used in date_select and datime_select. order: - :year - :month - :day time: formats: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" time: "%H:%M" short: "%d %b %H:%M" long: "%B %d, %Y %H:%M" am: "ryto" pm: "vakaro" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "pusė minutės" less_than_x_seconds: one: "mažiau nei 1 sekundę" other: "mažiau nei %{count} sekundžių(ės)" x_seconds: one: "1 sekundė" other: "%{count} sekundžių(ės)" less_than_x_minutes: one: "mažiau nei minutė" other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)" x_minutes: one: "1 minutė" other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)" about_x_hours: one: "apie 1 valandą" other: "apie %{count} valandų(as)" x_hours: one: "1 valanda" other: "%{count} valandų(os)" x_days: one: "1 diena" other: "%{count} dienų(os)" about_x_months: one: "apie 1 mėnesį" other: "apie %{count} mėnesių(ius)" x_months: one: "1 mėnuo" other: "%{count} mėnesių(iai)" about_x_years: one: "apie 1 metus" other: "apie %{count} metų(us)" over_x_years: one: "virš 1 metų" other: "virš %{count} metų" almost_x_years: one: "beveik 1 metai" other: "beveik %{count} metų(ai)" number: format: separator: "," delimiter: " " precision: 3 human: format: delimiter: " " precision: 3 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "baitas" other: "baitų(ai)" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" # Used in array.to_sentence. support: array: sentence_connector: "ir" skip_last_comma: false activerecord: errors: template: header: one: "Išsaugant objektą %{model} rasta 1 klaida" other: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidų(os)" messages: inclusion: "neįtraukta į sąrašą" exclusion: "užimtas" invalid: "neteisingas" confirmation: "neteisingai pakartotas" accepted: "turi būti patvirtinta(as)" empty: "negali būti tuščias" blank: "negali būti tuščias" too_long: "per ilgas tekstas (daugiausiai %{count} simbolių" not_a_number: "ne skaičius" not_a_date: "neteisinga data" greater_than: "turi būti daugiau už %{count}" greater_than_or_equal_to: "turi būti daugiau arba lygu %{count}" equal_to: "turi būti lygus %{count}" less_than: "turi būti mažiau už %{count}" less_than_or_equal_to: "turi būti mažiau arba lygu %{count}" odd: "turi būti nelyginis" even: "turi būti lyginis" greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data" not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui" circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių" earlier_than_minimum_start_date: "negali būti anksčiau už %{date} dėl ankstesnių darbų" not_a_regexp: "neteisingas reguliarusis reiškinys" open_issue_with_closed_parent: "Atviras darbas negali būti pridėtas prie uždarytos tėvinės užduoties" must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)" must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)" must_contain_digits: "must contain digits (0-9)" must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)" actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti general_text_No: 'Ne' general_text_Yes: 'Taip' general_text_no: 'ne' general_text_yes: 'taip' general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)' general_csv_separator: ',' general_csv_decimal_separator: '.' general_csv_encoding: UTF-8 general_pdf_fontname: freesans general_pdf_monospaced_fontname: freemono general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta. notice_account_invalid_credentials: Neteisingas vartotojo vardas ar slaptažodis notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas. notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Norint aktyvinti savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta į %{email}. notice_account_unknown_email: Nežinomas vartotojas. notice_account_not_activated_yet: Dar nesatę aktyvavę savo paskyros. Jei norite gauti naują aktyvavimo laišką, paspauskite šią nuorodą notice_account_locked: Jūsų paskyra užblokuota. notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodžio. notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija. notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti. notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas. notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas. notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas. notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas. notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas. notice_locking_conflict: Duomenys buvo atnaujinti kito vartotojo. notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio. notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas. notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas į %{value}" notice_email_error: "Laiško siuntimo metu (%{value}) įvyko klaida" notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas. notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas. notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} darbo(ų) iš %{total} pasirinktų: %{ids}." notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko įrašo(ų) iš %{total} pasirinktų: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}." notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo." notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta. notice_unable_delete_version: Neįmanoma ištrinti versijos. notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašo. notice_issue_done_ratios_updated: Darbo atlikimo progresas atnaujintas. notice_gantt_chart_truncated: "Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį" notice_issue_successful_create: "Darbas %{id} sukurtas." notice_issue_update_conflict: "Darbas buvo atnaujintas kito vartotojo kol jūs jį redagavote." notice_account_deleted: "Jūsų paskyra panaikinta." notice_user_successful_create: "Vartotojas %{id} sukurtas." notice_new_password_must_be_different: Naujas slaptažodis turi skirtis nuo esamo slaptažodžio notice_import_finished: "%{count} įrašai hbuvo suimportuoti" notice_import_finished_with_errors: "%{count} iš %{total} įrašų nepavyko suimportuoti" error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}" error_scm_not_found: "Saugykloje nebuvo rastas toks įrašas ar revizija" error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}" error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba jo negalima atvaizduoti" error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį." error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nepriklauso šiam projektui' error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.' error_no_default_issue_status: 'Nenustatyta numatytoji darbo būsena. Prašome patikrinti nustatymus ("Administravimas -> Darbų būsenos").' error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašų ir todėl negali būti ištrintas." error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta." error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.' error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. " error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį seklį arba rolę, kurį norite kopijuoti' error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti seklį(-ius) arba rolę(-s) į kuriuos norite kopijuoti' error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso (%{value})' error_unable_to_connect: "Negalima prisijungti (%{value})" error_attachment_too_big: "Šis failas negali būti įkeltas, nes viršija maksimalų (%{max_size}) leistiną failo dydį" error_session_expired: "Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo." warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota." error_password_expired: "Jūsų slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi arba administratorius reikalauja jūsų jį pasikeisti" error_invalid_file_encoding: "Failas nėra tinkamas %{encoding} koduotės failas" error_invalid_csv_file_or_settings: "Failas nėra CSV failas arba neatitinka žemiau esančių nustatymų (%{value})" error_can_not_read_import_file: "Iškilo klaida skaitant importuojamą failą" error_attachment_extension_not_allowed: "Priedo plėtinys %{extension} negalimas" error_ldap_bind_credentials: "Netinkamas LDAP Vartotojo vardas/Slaptažodis" mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis" mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:' mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas" mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:' mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti savo %{value} paskyrą, norėdami prisijungti." mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas" mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:" mail_subject_reminder: "%{count} darbų(ai) baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as)" mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):" mail_subject_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' pridėtas" mail_body_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' buvo pridėtas %{author}." mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki puslapis '%{id}' buvo atnaujintas" mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}." mail_subject_security_notification: "Saugumo pranešimas" mail_body_security_notification_change: "%{field} buvo pakeista(as)." mail_body_security_notification_change_to: "%{field} buvo pakeista(as) į %{value}." mail_body_security_notification_add: "Prie %{field} pridėta %{value}." mail_body_security_notification_remove: "Iš %{field} pašalinta vertė %{value}." mail_body_security_notification_notify_enabled: "Elektroninis paštas %{value} dabar gauna pranešimus." mail_body_security_notification_notify_disabled: "Elektroninis paštas %{value} nebegauna pranešimų." mail_body_settings_updated: "Tokie nustatymai buvo pakeisti:" field_name: Pavadinimas field_description: Aprašas field_summary: Santrauka field_is_required: Reikalaujama field_firstname: Vardas field_lastname: Pavardė field_mail: El. paštas field_address: El. paštas field_filename: Failas field_filesize: Dydis field_downloads: Atsiuntimai field_author: Autorius field_created_on: Sukurta field_updated_on: Atnaujintas(a) field_closed_on: Uždarytas field_field_format: Formatas field_is_for_all: Visiems projektams field_possible_values: Galimos reikšmės field_regexp: Pastovi išraiška field_min_length: Minimalus ilgis field_max_length: Maksimalus ilgis field_value: Vertė field_category: Kategorija field_title: Pavadinimas field_project: Projektas field_issue: Darbas field_status: Būsena field_notes: Pastabos field_is_closed: Darbas uždarytas field_is_default: Numatytoji vertė field_tracker: Pėdsekys field_subject: Tema field_due_date: Užbaigimo data field_assigned_to: Paskirtas field_priority: Prioritetas field_fixed_version: Tikslinė versija field_user: Vartotojas field_principal: Vardas field_role: Vaidmuo field_homepage: Pagrindinis puslapis field_is_public: Viešas field_parent: Priklauso projektui field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike field_login: Registracijos vardas field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai field_admin: Administratorius field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas field_language: Kalba field_effective_date: Data field_password: Slaptažodis field_new_password: Naujas slaptažodis field_password_confirmation: Patvirtinimas field_version: Versija field_type: Tipas field_host: Pagrindinis kompiuteris field_port: Prievadas field_account: Paskyra field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN) field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login) field_attr_firstname: Vardo požymis field_attr_lastname: Pavardės požymis field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas field_start_date: Pradėti field_done_ratio: "% atlikta" field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą field_comments: Komentaras field_url: URL field_start_page: Pradžios puslapis field_subproject: Sub-projektas field_hours: Valandos field_activity: Veikla field_spent_on: Data field_identifier: Identifikatorius field_is_filter: Naudojamas kaip filtras field_issue_to: Susijęs darbas field_delay: Užlaikymas field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas field_estimated_hours: Numatyta trukmė field_column_names: Stulpeliai field_time_entries: Praleistas laikas field_time_zone: Laiko juosta field_searchable: Randamas field_default_value: Numatytoji vertė field_comments_sorting: Rodyti komentarus field_parent_title: Pagrindinis puslapis field_editable: Redaguojamas field_watcher: Stebėtojas field_content: Turinys field_group_by: Sugrupuoti pagal field_sharing: Dalijimasis field_parent_issue: Pagrindinė užduotis field_member_of_group: "Priskirtojo grupė" field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė" field_text: Teksto laukas field_visible: Matomas field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu" field_issues_visibility: Darbų matomumas field_is_private: Privatus field_commit_logs_encoding: Commit žinučių koduotė field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė field_path_to_repository: Saugyklos kelias field_root_directory: Šakninis katalogas field_cvsroot: CVSROOT field_cvs_module: Modulis field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla field_multiple: Keletas reikšmių field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras field_core_fields: Standartiniai laukai field_timeout: "Timeout (po sek.)" field_board_parent: Pagrindinis forumas field_private_notes: Privačios žinutės field_inherit_members: Paveldėti narius field_generate_password: Sugeneruoti slaptažodį field_must_change_passwd: Privalo pakeisti slaptažodį kito prisijungimo metu field_default_status: Numatytoji būsena field_users_visibility: Vartotojų matomumas field_time_entries_visibility: Laiko įrašų matomumas field_total_estimated_hours: Visas įsivertinas laikas field_default_version: Numatytoji versija field_remote_ip: IP adresas setting_app_title: Programos pavadinimas setting_welcome_text: Pasveikinimas setting_default_language: Numatytoji kalba setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas setting_self_registration: Savi-registracija setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas setting_plain_text_mail: Tik tekstas laiške (be HTML) setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio pavadinimas ir kelias setting_text_formatting: Teksto formatavimas setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas setting_feeds_limit: Maksimalus objektų kiekis Atom sklaidos kanale setting_default_projects_public: Nauji projektai yra vieši pagal nutylėjimą setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų atnaujinimas setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS saugyklos valdymui setting_commit_ref_keywords: Nuoroda į reikšminius žodžius setting_commit_fix_keywords: Reikšminių žodžių fiksavimas setting_autologin: Automatinis prisijungimas setting_date_format: Datos formatas setting_time_format: Laiko formatas setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis setting_issue_list_default_columns: Numatytieji stulpeliai darbų sąraše setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas setting_emails_header: Laiško antraštė setting_emails_footer: Laiško paraštė setting_protocol: Protokolas setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą, rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte setting_enabled_scm: Įgalinti SCM setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių" setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams setting_mail_handler_api_key: Įeinančių laiškų WS API raktas setting_sys_api_key: Repository management WS API key setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius setting_file_max_size_displayed: Maksimalus tekstinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo žurnale setting_password_max_age: Reikalauti slaptažodžio pakeitimo po setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis setting_lost_password: Leisti slaptažodžio atstatymą elektroninu laišku setting_new_project_user_role_id: Vaidmuo suteiktas vartotojui, kuris nėra administratorius ir kuris sukuria projektą setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujame projekte įjungti moduliai setting_issue_done_ratio: Darbo įvykdymo progresą skaičiuoti pagal setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą (WS) setting_cache_formatted_text: Laikyti atmintyje formatuotą tekstą setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą setting_commit_cross_project_ref: Leisti kurti nuorodą darbams iš visų kitų projektų setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (pikseliais) setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą setting_default_projects_tracker_ids: Numatytieji pėdsekiai naujiems projektams setting_mail_handler_excluded_filenames: Neįtraukti priedų su pavadinimu setting_force_default_language_for_anonymous: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą anoniminiams vartotojams setting_force_default_language_for_loggedin: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą prisijungusiems vartotojams setting_link_copied_issue: Susieti darbus kopijavimo metu setting_max_additional_emails: Maksimalus skaičius papildomų elektronikių laiškų adresų setting_search_results_per_page: Paieškos rezultatai puslapyje setting_attachment_extensions_allowed: Leistini plėtiniai setting_attachment_extensions_denied: Neleistini plėtiniai permission_add_project: Sukurti projektą permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus permission_edit_project: Redaguoti projektą permission_close_project: Uždaryti / atkurti projektą permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius permission_manage_members: Valdyti narius permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas permission_manage_versions: Valdyti versijas permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas permission_view_issues: Peržiūrėti Darbus permission_add_issues: Sukurti darbus permission_edit_issues: Redaguoti darbus permission_copy_issues: Kopijuoti darbus permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais permission_add_issue_notes: Rašyti pastabas permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas permission_view_private_notes: Matyti privačias pastabas permission_set_notes_private: Nustatyti pastabas privačiomis permission_delete_issues: Pašalinti darbus permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas permission_save_queries: Išsaugoti užklausas permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką permission_view_calendar: Matyti kalendorių permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus permission_manage_news: Valdyti naujienas permission_comment_news: Komentuoti naujienas permission_view_documents: Matyti dokumentus permission_add_documents: Pridėti dokumentus permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus permission_delete_documents: Trinti dokumentus permission_manage_files: Valdyti failus permission_view_files: Matyti failus permission_manage_wiki: Valdyti wiki permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius permission_view_wiki_pages: Matyti wiki permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius permission_manage_repository: Valdyti saugyklą permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą permission_view_changesets: Matyti pakeitimus permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų permission_manage_boards: Valdyti forumus permission_view_messages: Matyti pranešimus permission_add_messages: Skelbti pranešimus permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus permission_import_issues: Importuoti darbus project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys project_module_news: Naujienos project_module_documents: Dokumentai project_module_files: Failai project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Saugykla project_module_boards: Forumai project_module_calendar: Kalendorius project_module_gantt: Gantt label_user: Vartotojas label_user_plural: Vartotojai label_user_new: Naujas vartotojas label_user_anonymous: Anonimas label_project: Projektas label_project_new: Naujas projektas label_project_plural: Projektai label_x_projects: zero: nėra projektų one: 1 projektas other: "%{count} projektų(ai)" label_project_all: Visi Projektai label_project_latest: Naujausi projektai label_issue: Darbas label_issue_new: Naujas darbas label_issue_plural: Darbai label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus label_issues_by: "Darbai pagal %{value}" label_issue_added: Darbas pridėtas label_issue_updated: Darbas atnaujintas label_issue_note_added: Pastaba pridėta label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas label_issue_assigned_to_updated: Paskirtasis atnaujintas label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas label_document: Dokumentas label_document_new: Naujas dokumentas label_document_plural: Dokumentai label_document_added: Dokumentas pridėtas label_role: Vaidmuo label_role_plural: Vaidmenys label_role_new: Naujas vaidmuo label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai label_role_anonymous: Anonimas label_role_non_member: Nėra narys label_member: Narys label_member_new: Naujas narys label_member_plural: Nariai label_tracker: Pėdsekys label_tracker_plural: Pėdsekiai label_tracker_new: Naujas pėdsekys label_workflow: Darbų eiga label_issue_status: Darbo būsena label_issue_status_plural: Darbų būsenos label_issue_status_new: Nauja būsena label_issue_category: Darbo kategorija label_issue_category_plural: Darbo kategorijos label_issue_category_new: Nauja kategorija label_custom_field: Kliento laukas label_custom_field_plural: Kliento laukai label_custom_field_new: Naujas kliento laukas label_enumerations: Išvardinimai label_enumeration_new: Nauja vertė label_information: Informacija label_information_plural: Informacija label_register: Užsiregistruoti label_password_lost: Prarastas slaptažodis label_password_required: Norėdami tęsti, patvirtinkite savo slaptažodį label_home: Pagrindinis label_my_page: Mano puslapis label_my_account: Mano paskyra label_my_projects: Mano projektai label_administration: Administravimas label_login: Prisijungti label_logout: Atsijungti label_help: Pagalba label_reported_issues: Pranešti darbai label_assigned_issues: Priskirti darbai label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man label_last_login: Paskutinis prisijungimas label_registered_on: Užregistruota label_activity: Veikla label_user_activity: "%{value} veikla" label_new: Naujas label_logged_as: Prisijungęs kaip label_environment: Aplinka label_authentication: Autentiškumo nustatymas label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai label_subproject_plural: Sub-projektai label_subproject_new: Naujas sub-projektas label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai" label_min_max_length: Min - Maks ilgis label_list: Sąrašas label_date: Data label_integer: Sveikasis skaičius label_float: Slankiojo kablelio skaičius label_boolean: BLoginis label_string: Tekstas label_text: Ilgas tekstas label_attribute: Požymis label_attribute_plural: Požymiai label_no_data: Nėra ką atvaizduoti label_change_status: Pakeitimo būsena label_history: Istorija label_attachment: Failas label_attachment_new: Naujas failas label_attachment_delete: Pašalinkite failą label_attachment_plural: Failai label_file_added: Failas pridėtas label_report: Ataskaita label_report_plural: Ataskaitos label_news: Naujiena label_news_new: Pridėti naujienas label_news_plural: Naujienos label_news_latest: Paskutinės naujienos label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas label_news_added: Naujiena pridėta label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras label_settings: Nustatymai label_overview: Apžvalga label_version: Versija label_version_new: Nauja versija label_version_plural: Versijos label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas label_confirmation: Patvirtinimas label_export_to: 'Eksportuoti į:' label_read: Skaitykite... label_public_projects: Vieši projektai label_open_issues: atidaryta label_open_issues_plural: atidaryti label_closed_issues: uždaryta label_closed_issues_plural: uždaryti label_x_open_issues_abbr: zero: 0 atidarytų one: 1 atidarytas other: "%{count} atidarytų(i)" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 uždarytų one: 1 uždarytas other: "%{count} uždarytų(i)" label_x_issues: zero: 0 darbų one: 1 darbas other: "%{count} darbų(ai)" label_total: Iš viso label_total_plural: Iš viso label_total_time: Visas laikas label_permissions: Leidimai label_current_status: Dabartinė būsena label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos label_all: visi label_any: bet kuris label_none: joks label_nobody: niekas label_next: Kitas label_previous: Ankstesnis label_used_by: Naudotas label_details: Detalės label_add_note: Pridėkite pastabą label_calendar: Kalendorius label_months_from: mėnesiai nuo label_gantt: Gantt label_internal: Vidinis label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)" label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus label_comment: Komentaras label_comment_plural: Komentarai label_x_comments: zero: 0 komentarų one: 1 komentaras other: "%{count} komentarų(-ai)" label_comment_add: Pridėkite komentarą label_comment_added: Komentaras pridėtas label_comment_delete: Pašalinti komentarus label_query: Išsaugota užklausa label_query_plural: Išsaugotos užklausos label_query_new: Nauja užklausa label_my_queries: Mano sukurtos užklausos label_filter_add: Pridėti filtrą label_filter_plural: Filtrai label_equals: yra label_not_equals: nėra label_in_less_than: mažiau nei label_in_more_than: daugiau nei label_in_the_next_days: per ateinančias label_in_the_past_days: per paskutines label_greater_or_equal: '>=' label_less_or_equal: '<=' label_between: tarp label_in: per label_today: šiandien label_yesterday: vakar label_this_week: šią savaitę label_last_week: praeita savaitė label_last_n_weeks: "paskutinės %{count} sav." label_last_n_days: "paskutinės %{count} dienų" label_this_month: šis mėnuo label_last_month: praeitas mėnuo label_this_year: šiemet label_date_range: Dienų diapazonas label_less_than_ago: vėliau nei prieš dienų label_more_than_ago: anksčiau nei prieš dienų label_ago: dienų prieš label_contains: turi label_not_contains: neturi label_any_issues_in_project: bet kurie darbai projekte label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne projekto darbai label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų label_any_open_issues: bet kurie atviri darbai label_no_open_issues: nėra atvirų darbų label_day_plural: dienų(-os) label_repository: Saugykla label_repository_new: Nauja saugykla label_repository_plural: Saugyklos label_browse: Naršyti label_branch: Šaka label_tag: Tag'as label_revision: Revizija label_revision_plural: Revizijos label_revision_id: "Revizija %{value}" label_associated_revisions: Susijusios revizijos label_added: pridėtas label_modified: pakeistas label_copied: nukopijuotas label_renamed: pervardintas label_deleted: pašalintas label_latest_revision: Paskutinė revizija label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas label_max_size: Maksimalus dydis label_sort_highest: Perkelti į viršūnę label_sort_higher: Perkelti į viršų label_sort_lower: Perkelti žemyn label_sort_lowest: Perkelti į apačią label_roadmap: Veiklos grafikas label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}" label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama" label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas joks darbas label_search: Ieškoti label_result_plural: Rezultatai label_all_words: Visi žodžiai label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki redakcija label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos label_wiki_page: Wiki puslapis label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai label_index_by_title: Rūšiuoti pagal pavadinimą label_index_by_date: Rūšiuoti pagal datą label_current_version: Einamoji versija label_preview: Peržiūra label_feed_plural: Kanalai label_changes_details: Visų pakeitimų detalės label_issue_tracking: Darbų sekimas label_spent_time: Dirbtas laikas label_total_spent_time: Visas dirbtas laikas label_f_hour: "%{value} valanda" label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)" label_f_hour_short: "%{value} h" label_time_tracking: Laiko apskaita label_change_plural: Pakeitimai label_statistics: Statistika label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių label_diff: skirt. label_view_diff: Skirtumų peržiūra label_diff_inline: įterptas label_diff_side_by_side: šalia label_options: Pasirinkimai label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš label_permissions_report: Leidimų apžvalga label_watched_issues: Stebimi darbai label_related_issues: Susiję darbai label_applied_status: Taikomoji būsena label_loading: Kraunama... label_relation_new: Naujas ryšys label_relation_delete: Pašalinti ryšį label_relates_to: Susietas su label_duplicates: Dubliuoja label_duplicated_by: Dubliuojasi su label_blocks: Blokuoja label_blocked_by: Blokuojamas label_precedes: Pradedamas vėliau label_follows: Užbaigiamas anksčiau label_copied_to: Nukopijuota į label_copied_from: Nukopijuota iš label_stay_logged_in: Likti prisijungus label_disabled: išjungta(-as) label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas label_me: aš label_board: Forumas label_board_new: Naujas forumas label_board_plural: Forumai label_board_locked: Užrakinta label_board_sticky: Lipnus label_topic_plural: Temos label_message_plural: Pranešimai label_message_last: Paskutinis pranešimas label_message_new: Naujas pranešimas label_message_posted: Pranešimas pridėtas label_reply_plural: Atsakymai label_send_information: Nusiųsti vartotojui paskyros informaciją label_year: Metai label_month: Mėnuo label_week: Savaitė label_date_from: Nuo label_date_to: Iki label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}" label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}" label_module_plural: Moduliai label_added_time_by: "%{author} pridėjo prieš %{age}" label_updated_time_by: "%{author} atnaujino prieš %{age}" label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}" label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą... label_file_plural: Failai label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai label_default_columns: Numatytieji stulpeliai label_no_change_option: (Jokio pakeitimo) label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus label_theme: Tema label_default: Numatyta(-as) label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimuose label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose" label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..." label_user_mail_option_none: "Jokių įvykių" label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai dalykai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas" label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku" label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje" label_age: Amžius label_change_properties: Pakeisti nustatymus label_general: Bendri(-as) label_scm: SCM label_plugins: Įskiepiai label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija label_downloads_abbr: Siunt. label_optional_description: Laisvai pasirenkamas apibūdinimas label_add_another_file: Pridėti kitą failą label_preferences: Savybės label_chronological_order: Chronologine tvarka label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka label_incoming_emails: Įeinantys laiškai label_generate_key: Generuoti raktą label_issue_watchers: Stebėtojai label_example: Pavyzdys label_display: Demonstruoti label_sort: Rūšiuoti label_ascending: Didėjantis label_descending: Mažėjantis label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end} label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas label_group: Grupė label_group_plural: Grupės label_group_new: Nauja grupė label_group_anonymous: Anoniminiai vartotojai label_group_non_member: Nepriklausantys projektui vartotojai label_time_entry_plural: Sprendimo laikas label_version_sharing_none: Nesidalinama label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu label_version_sharing_system: Su visais projektais label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą label_copy_source: Šaltinis label_copy_target: Tikslas label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio label_api_access_key: API prieigos raktas label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}" label_profile: Profilis label_subtask_plural: Darbo dalys label_project_copy_notifications: Siųsti pranešimus į e-paštą kopijuojant projektą label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:" label_user_search: "Ieškoti vartotojo:" label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai vartotojas yra darbo autorius label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai darbas paskirtas vartotojui label_issues_visibility_all: Visi darbai label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą label_parent_revision: Pirminė revizija label_child_revision: Sekanti revizija label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai" label_copy_attachments: Kopijuoti priedus label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis label_item_position: "%{position}/%{count}" label_completed_versions: Užbaigtos versijos label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija label_status_transitions: Darbų eiga label_fields_permissions: Leidimai label_readonly: Tik peržiūra label_required: Privaloma(s) label_hidden: Paslėptas label_attribute_of_project: "Projekto %{name}" label_attribute_of_issue: "Darbo %{name}" label_attribute_of_author: "Autoriaus %{name}" label_attribute_of_assigned_to: "Paskirto %{name}" label_attribute_of_user: "Vartotojo %{name}" label_attribute_of_fixed_version: "Versijos %{name}" label_cross_project_descendants: Su sub-projektais label_cross_project_tree: Su projekto medžiu label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija label_cross_project_system: Su visais projektais label_gantt_progress_line: Progreso linija label_visibility_private: tik man label_visibility_roles: tik šioms rolėms label_visibility_public: bet kuriam vartotojui label_link: Nuoroda label_only: tik label_drop_down_list: pasirinkimų sąrašas label_checkboxes: žymimieji langeliai label_radio_buttons: akutės label_link_values_to: Nuorodos vertės į URL label_custom_field_select_type: Pasirinkite objektą, su kuriuo kliento laukas bus susietas label_check_for_updates: Tikrinti, ar yra atnaujinimų label_latest_compatible_version: Naujausia suderinama versija label_unknown_plugin: Nežinomas įskiepis label_add_projects: Pridėti projektus label_users_visibility_all: Visi aktyvūs vartotojai label_users_visibility_members_of_visible_projects: Visų prieinamų projektų vartotojai label_edit_attachments: Redaguoti prisegtus failus label_link_copied_issue: Susieti nukopijuotą darbą label_ask: Klausti label_search_attachments_yes: Ieškoti priedų pavadinimuose ir jų aprašymuose label_search_attachments_no: Neieškoti prieduose label_search_attachments_only: Ieškoti tik prieduose label_search_open_issues_only: Tik atidaryti darbai label_email_address_plural: E-paštai label_email_address_add: E-pašto adresas label_enable_notifications: Įjungti pranešimus label_disable_notifications: Išjungti pranešimus label_blank_value: tuščias(ia) label_parent_task_attributes: Pagrindinės užduoties požymiai label_parent_task_attributes_derived: Apskaičiuota iš darbo dalių label_parent_task_attributes_independent: Nepriklauso nuo darbo dalių label_time_entries_visibility_all: Visi laiko įrašai label_time_entries_visibility_own: Laiko įrašai įrašyti vartotojo label_member_management: Vartotojų valdymas label_member_management_all_roles: Visos rolės label_member_management_selected_roles_only: Tik šios rolės label_import_issues: Importuoti darbus label_select_file_to_import: Pasirinkite failą importavimui label_fields_separator: Lauko skirtukas label_fields_wrapper: Lauko aplankas label_encoding: Kodavimas label_comma_char: Kablelis label_semi_colon_char: Kabliataškis label_quote_char: Kabutės label_double_quote_char: Apostrofas label_fields_mapping: Laukų sujungimas label_file_content_preview: Failo turinio peržiūra label_create_missing_values: Sukurti trūkstamas reikšmes label_api: API label_field_format_enumeration: Raktas/reikšmė sąrašas label_default_values_for_new_users: Numatytosios reikšmės naujiems vartotojams button_login: Prisijungti button_submit: Pateikti button_save: Išsaugoti button_check_all: Žymėti visus button_uncheck_all: Atžymėti visus button_collapse_all: Sutraukti visus button_expand_all: Išskleisti visus button_delete: Pašalinti button_create: Sukurti button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti button_test: Testas button_edit: Redaguoti button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}" button_add: Pridėti button_change: Keisti button_apply: Pritaikyti button_clear: Išvalyti button_lock: Rakinti button_unlock: Atrakinti button_download: Atsisiųsti button_list: Sąrašas button_view: Žiūrėti button_move: Perkelti button_move_and_follow: Perkelti ir sekti button_back: Atgal button_cancel: Atšaukti button_activate: Aktyvinti button_sort: Rūšiuoti button_log_time: Registruoti laiką button_rollback: Grąžinti į šią versiją button_watch: Stebėti button_unwatch: Nestebėti button_reply: Atsakyti button_archive: Archyvuoti button_unarchive: Išpakuoti button_reset: Atstatyti button_rename: RPervadinti button_change_password: Pakeisti slaptažodį button_copy: Kopijuoti button_copy_and_follow: Kopijuoti ir sekti button_annotate: Rašyti pastabą button_update: Atnaujinti button_configure: Konfigūruoti button_quote: Cituoti button_show: Rodyti button_hide: Slėpti button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį button_export: Eksportuoti button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą button_close: Uždaryti button_reopen: Atidaryti iš naujo button_import: Importuoti status_active: aktyvus status_registered: užregistruotas status_locked: užrakintas project_status_active: aktyvus project_status_closed: uždarytas project_status_archived: archyvuotas version_status_open: atidaryta version_status_locked: užrakinta version_status_closed: uždaryta field_active: Aktyvus text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu. text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$ text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis? text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} bus taip pat pašalinti." text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs? text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}" text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)" text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}" text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})" text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}" text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną text_project_identifier_info: 'Leistinos mažosios raidės (a-z), skaičiai, pabraukimai ir brūkšniai, bei turi prasidėti mažąja raide .
Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.' text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas." text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio." text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių." text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neparinkta šiam pėdsekiui text_unallowed_characters: Neleistini simboliai text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu). text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei). text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse text_issue_added: "%{author} užregistravo darbą %{id}." text_issue_updated: "%{author} atnaujino darbą %{id}." text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, jog norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį? text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?" text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti priskirimus kategorijai text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai text_user_mail_option: "Nepasirinktiems projektams, jūs gausite pranešimus tiktai apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius esate ar kuriems esate priskirtas)." text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo sukonfigūruota.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti." text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje." text_time_logged_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje." text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?' text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys)." text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?' text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:' text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW) text_plugin_assets_writable: Į įskiepių katalogą įrašyti galima text_minimagick_available: MiniMagick pasiekiamas (pasirinktinai) text_convert_available: ImageMagick konvertavimas galimas (pasirinktinai) text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?" text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:' text_user_wrote: "%{value} parašė:" text_user_wrote_in: "%{value} parašė (%{link}):" text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei “%{name}”." text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:' text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus." text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti." text_diff_truncated: "... Šis diff'as sutrauktas, nes viršija maksimalų rodomų eilučių skaičių." text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei' text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norite daryti?" text_wiki_page_nullify_children: "Palikti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius" text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir jų palikuonis" text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui" text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tuoj panaikinsite dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs tikrai norite tęsti?" text_zoom_in: Priartinti text_zoom_out: Nutolinti text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį." text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8" text_subversion_repository_note: "Pavyzdžiai: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://" text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra tuščia ir lokali (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo) text_mercurial_repository_note: Lokali saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) text_scm_command: Komanda text_scm_command_version: Versija text_scm_config: Jūs galite nustatyti SCM komandas config/configuration.yml faile. Prašome perkrauti programą po failo redagavimo, norint įgalinti pakeitimus. text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite nustatymus administravimo skyriuje. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus bet kuriuo atveju (ankstesni įrašai bus išsaugot, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti) text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Išsaugoti mano įrašus ir atmesti likusius mano pakeitimus" text_issue_conflict_resolution_cancel: "Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}" text_account_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite tęsti?\nJūsų paskyra bus negrįžtamai pašalinta be galimybės ją vėl aktyvuoti." text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: šių nustatymų pakeitimas gali nutraukti galiojančias sesijas, įskaitant jūsų." text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas ir prieinamas tik peržiūrai. text_turning_multiple_off: "Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui." default_role_manager: Vadovas default_role_developer: Plėtotojas default_role_reporter: Pranešėjas default_tracker_bug: Klaida default_tracker_feature: Ypatybė default_tracker_support: Palaikymas default_issue_status_new: Naujas default_issue_status_in_progress: Vykdomas default_issue_status_resolved: Išspręstas default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys default_issue_status_closed: Uždarytas default_issue_status_rejected: Atmestas default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija default_priority_low: Žemas default_priority_normal: Normalus default_priority_high: Aukštas default_priority_urgent: Skubus default_priority_immediate: Neatidėliotinas default_activity_design: Projektavimas default_activity_development: Vystymas enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas enumeration_system_activity: Sistemos veikla description_filter: Filtras description_search: Paieškos laukas description_choose_project: Projektai description_project_scope: Paieškos sritis description_notes: Pastabos description_message_content: MŽinutės turinys description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai description_available_columns: Galimi Stulpeliai description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai description_all_columns: AVisi stulpeliai description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį text_repository_identifier_info: 'Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.
Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi' label_wiki_page_new: Naujas wiki puslapis label_relations: Ryšiai button_filter: Filtras mail_body_password_updated: Slaptažodis pakeistas. label_no_preview: Peržiūra negalima error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Projektas neturi jokių pėdsekių, kuriems galima būtų sukurti darbą label_tracker_all: Visi pėdsekiai label_new_project_issue_tab_enabled: Rodyti "Naujo darbo kortelę" setting_new_item_menu_tab: Projekto meniu ąselė naujų objektų kūrimui label_new_object_tab_enabled: Rodyti "+" išskleidžiąmąjį sąrašą error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Nėra projektų su pėdsekiais, kuriems galima būtų sukurti darbą field_textarea_font: Šriftas naudojamas teksto sritims label_font_default: Numatytasis šriftas label_font_monospace: Lygiaplotis šriftas label_font_proportional: Įvairiaplotis šriftas setting_timespan_format: Laiko tarpo formatas label_table_of_contents: Turinio lentelė setting_commit_logs_formatting: Pritaikyti teksto formatavimą patvirtinimo žinutėms setting_mail_handler_enable_regex: Įjungti reguliariuosius reiškinius error_move_of_child_not_possible: 'Darbo dalis %{child} negali būti perkelta į naują projektą: %{errors}' error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Dirbtas laikas negali būti iš naujo paskirtas darbui, kuris bus ištrintas setting_timelog_required_fields: Privalomi laukai laiko registracijai label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' label_user_mail_option_only_assigned: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu paskirtas label_user_mail_option_only_owner: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu jų savininkas warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Pakeitimai iššauks automatinį reikšmių pašalinimą iš vieno arba kelių laukų pažymėtiems objektams field_updated_by: Atnaujino field_last_updated_by: Paskutinį kartą atnaujino field_full_width_layout: Viso pločio išdėstymas label_last_notes: Paskutinės pastabos field_digest: Kontrolinė suma field_default_assigned_to: Numatytasis paskirtasis setting_show_custom_fields_on_registration: Rodyti individualizuotus laukus registracijoje permission_view_news: Žiūrėti naujienas label_no_preview_alternative_html: Peržiūra neprieinama. Naudokite failą %{link}. label_no_preview_download: Atsisiųsti setting_close_duplicate_issues: Automatiškai uždaryi dubliuojančius darbus error_exceeds_maximum_hours_per_day: Dienoje negalima registruoti daugiau valandų nei numatytas maksimumas %{max_hours} (jau užregistruotos %{logged_hours} valandos) setting_time_entry_list_defaults: Laiko žurnalo sąrašo numatytieji nustatymai setting_timelog_accept_0_hours: Galima registruoti užduočių vykdymą su 0 laiko setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimalus galimas valandų kiekis naudotojui per dieną label_x_revisions: "%{count} revisions" error_can_not_delete_auth_source: Šis autentifikavimo metodas yra naudojamas ir negali būti pašalintas. button_actions: Veiksmai mail_body_lost_password_validity: Nuoroda skirta pakeisti slaptažodį tik vieną kartą. text_login_required_html: Vieši projektai ir jų turinys bus matomas visiems jei nėra reikalaujama prisijungimo. Taikomus ribojimus galite pakeisti. label_login_required_yes: 'Taip' label_login_required_no: Leisti anoniminį prisijungimą prie viešų projektų text_project_is_public_non_member: Vieši projektai ir jų turinys matomas tik prisijungusiems naudotojams (visiems). text_project_is_public_anonymous: Vieši projektai ir jų turinys matomas laisvai. label_version_and_files: Versijos (%{count}) ir failai label_ldap: LDAP label_ldaps_verify_none: LDAPS (be saugos sertifikato patikrinimo) label_ldaps_verify_peer: LDAPS label_ldaps_warning: Tam, kad išvengti saugos pažeidimų prisijungimo procese yra rekomenduojama naudoti LDAPS ryšį užkoduota naudojant saugos sertifikatą. label_nothing_to_preview: Nėra ką peržiūrėti error_token_expired: Slaptažodio atstatymo nuoroda nebegalioja. Pakartokite procesą iš naujo.. error_spent_on_future_date: Negalima registruoti laiko pasirenkant ateities datas setting_timelog_accept_future_dates: Leisti registruoti laiką pasirenkant ateities datas label_delete_link_to_subtask: Pašalinti ryšį error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Jūs negalite nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes permission_log_time_for_other_users: Galima nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes label_tomorrow: rytoj label_next_week: kita savaitė label_next_month: kitas mėnuo text_role_no_workflow: Šiai rolei nenurodyta jokia darbo eiga text_status_no_workflow: Nė pėdsekys nenaudoja šios būsenos darbo eigose setting_mail_handler_preferred_body_part: Pageidaujama kelių dalių (HTML) el. laiškų dalis setting_show_status_changes_in_mail_subject: Rodyti būsenos pakeitimus laiškų pranešimų temoje label_inherited_from_parent_project: Paveldėta iš tėvinio projekto label_inherited_from_group: Paveldėta iš grupės %{name} label_trackers_description: Pėdsekio aprašymas label_open_trackers_description: Rodyti visų pėdsekių aprašymus label_preferred_body_part_text: Tekstas label_preferred_body_part_html: HTML (bandomoji versija) field_parent_issue_subject: Tėvinės užduoties tema permission_edit_own_issues: Redaguoti savo darbus text_select_apply_tracker: Pasirinkti pėdsekį label_updated_issues: Atnaujinti darbai text_avatar_server_config_html: Šiuometu naudojamas avataro paveiksliukų serveris %{url}. Pakeisti galima faile config/configuration.yml. setting_gantt_months_limit: Didžiausias mėnesių skaičius, rodomas Gantt diagramoje permission_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus label_import_notifications: Importavimo metu išsiusti el. pašto pranešimą text_gs_available: ImageMagick PDF palaikomas (nebūtinas) field_recently_used_projects: Neseniai naudotų projektų skaičius jump box label_optgroup_bookmarks: Žymės label_optgroup_others: Kiti projektai label_optgroup_recents: Pastaruoju metu naudota button_project_bookmark: Pridėti žymę button_project_bookmark_delete: Pašalinti žymę field_history_default_tab: Darbo istorijos skirtukas pagal nutylėjimą label_issue_history_properties: Savybių pakeitimai label_issue_history_notes: Pastabos label_last_tab_visited: Paskutinis žiūrėtas skirtukas field_unique_id: Unikalus ID text_no_subject: be temos setting_password_required_char_classes: Slaptažodyje privalomi simbolių tipai label_password_char_class_uppercase: didžiosios raidės label_password_char_class_lowercase: mažosios raidės label_password_char_class_digits: skaitmenys label_password_char_class_special_chars: specialieji simboliai text_characters_must_contain: Privalo būti %{character_classes}. label_starts_with: prasideda label_ends_with: baigiasi label_issue_fixed_version_updated: Tikslinė versija atnaujinta setting_project_list_defaults: Projektų sąrašo numatytosios reikšmės label_display_type: Rodyti įrašus kaip label_display_type_list: Sąrašas label_display_type_board: Lenta label_my_bookmarks: Mano žymės label_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus field_toolbar_language_options: Kodo paryškinimo įrankių juostos kalbos label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Taip pat informuoti mane apie darbus su prioritetu %{prio} ar aukštesniu label_assign_to_me: Paskirti man notice_issue_not_closable_by_open_tasks: Darbas negali būti uždarytas nes turi nepabaigtų sudėtinių dalių. notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: Darbas negali būti uždarytas nes yra blokuojamas atidaryto darbo. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Darbas negali būti pakartotinai atidarytas nes jo motininis darbas yra uždarytas. error_bulk_download_size_too_big: Parinkti pridėti failai negali būti atsisiunčiami vienu metu nes bendras failų dydis viršija leistiną (%{max_size}) setting_bulk_download_max_size: Maksimalus vienu metu atsisiunčiamų failų bendras dydis label_download_all_attachments: Parsisiųsti visus failus error_attachments_too_many: Šis failas negali būti įkeltas nes viršijamas vienu metu įkeliamų failų skaičius (%{max_number_of_files}) setting_email_domains_allowed: Leidžiami el. pašto domenai setting_email_domains_denied: Draudžiami el. pašto domenai field_passwd_changed_on: Slaptažodis buvo pakeistas label_relations_mapping: Susiejimas label_import_users: Importuoti naudotojus label_days_to_html: "%{days} dienos iki %{date}" setting_twofa: Dviejų veiksnių autentifikavimas label_optional: pasirinktinai label_required_lower: būtina button_disable: Išjungti twofa__totp__name: autentifikavimo programa twofa__totp__text_pairing_info_html: Nuskanuokite QR kodą arba rankiniu būdu įveskite rakto tekstą į TOTP programą (e.g. Google Authenticator, Authy, Duo Mobile) ir įveskite kodą į lauką apačioje tam, kad įjungtumėte dviejų veiksnių autentifikavimą. twofa__totp__label_plain_text_key: Rakto tekstas twofa__totp__label_activate: Įjungti autentifikavimo programą twofa_currently_active: 'Šiuo metu įjungta: %{twofa_scheme_name}' twofa_not_active: Neįjungta twofa_label_code: Kodas twofa_hint_disabled_html: Nustatymas %{label} išjungs dviejų veiksnių autentifikaciją visiems naudotojams. twofa_hint_required_html: Nustatymas %{label} padarys dviejų veiksnių autentifikaciją vieismes naudotojams sekančio jų prisijungimo metu. twofa_label_setup: Įjungti dviejų veiksnių autentifikaciją twofa_label_deactivation_confirmation: Išjungti dviejų veiksnių autentifikaciją twofa_notice_select: 'Pasirinkite jums tinkamą dviejų veiksnių autentifikacijos metodą:' twofa_warning_require: Administratorius aktyvavo privalomą dviejų veiksnių autentifikaciją. twofa_activated: Dviejų veiksnių autentifikacija sėkmingai įjungta. Rekomenduojama sukurti atsarginius kodus skirtus jūsų prisijungimui. twofa_deactivated: Dviejų veiksnių autentifikacija išjungta. twofa_mail_body_security_notification_paired: Dviejų veiksnių autentifikacija įjungta naudojant %{field}. twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Jūsų prisijungimui išjungta dviejų veiksnių autentifikacija. twofa_mail_body_backup_codes_generated: Sukurti atsarginiai dviejų veiksnių autentifikacijos kodai. twofa_mail_body_backup_code_used: Buvo panaudotas atsarginis dviejų veiksnių autentifikacijos kodas. twofa_invalid_code: Kodas yra netinkamas arba pasenęs. twofa_label_enter_otp: Įveskite dviejų veiksnių autentifikacijos kodą. twofa_too_many_tries: Per daug bandymų. twofa_resend_code: Pakartotinai atsiųsti kodą. twofa_code_sent: Jums buvo išsiųstas autentifikacijos kodas. twofa_generate_backup_codes: Sukurti atsarginius kodus. twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Šis veiksmas visus anksčiau sugeneruotus atsarginius kodus padarys negaliojančiais ir sugeneruos naujus. Ar norite tęsti procesą? twofa_notice_backup_codes_generated: Jūsų atsarginiai kodai buvo sugeneruoti. twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Buvo sugeneruoti nauji atsarginiai kodai. Anksčiau %{time} sugeneruotų kodų galiojimas panaikintas. twofa_label_backup_codes: Dviejų veiksnių autentifikacijos atsarginiai kodai twofa_text_backup_codes_hint: Jei neturite priėjimo prie antros dviejų veiksnių autentifikacijos aplinkos - naudokite šiuos kodus, o ne vienkartinį slaptažodį. Kiekvieną kodą galima panaudoti tik vieną kartą, todėl rekomenduojama kodus atsispausdinti ir laikyti saugiai. twofa_text_backup_codes_created_at: Atsarginiai kodai sukurti %{datetime}. twofa_backup_codes_already_shown: Atsarginiai kodai negali būti parodyti pakartotinai. Jei reikia - sugeneruokite naujus atsarginius kodus. error_can_not_execute_macro_html: Klaida vykdant %{name} mokrokomandą (%{error}) error_macro_does_not_accept_block: Ši makrokomanda nepriima teksto bloko error_childpages_macro_no_argument: Be jokių argumentų, šią makrokomandą gali iškviesti tik wiki puslapiai error_circular_inclusion: Aptiktas ciklinis įterpimas error_page_not_found: Puslapis nerastas error_filename_required: Failo pavadinimas būtinas error_invalid_size_parameter: Netinkamas dydžio parametras error_attachment_not_found: Pridėtas failas %{name} nerastas permission_delete_project: Pašalinti projektą field_twofa_scheme: Dviejų veiksnių autentifikavimo schema text_user_destroy_confirmation: Ar tikrai norite pašalinti naudotoją ir visas sąsajas su juo? Po šio veiksmo informacijos atkūrimas negalimas. Naudotojo užrakinimas gali būti geresnis sprendimas. Patvirtinimui įveskite šalinamo naudotojo prisijungimo vardą (%{login}). text_project_destroy_enter_identifier: Patvirtinimjui įveskite projekto identifikatorių (%{identifier}). button_add_subtask: Pridėti užduoties dedamąją notice_invalid_watcher: 'Neteisingas stebėtojas: Naudotojas negaus jokių pranešimų nes jam nėra suteikta prieiga prie šio objekto.' button_fetch_changesets: Fetch commits permission_view_message_watchers: Peržiūrėti pranešimo stebėtojų sąrašą permission_add_message_watchers: Pridėti pranešimo stebėtojus permission_delete_message_watchers: Pašalinti pranešimo stebėtojus label_message_watchers: Stebėtojai button_copy_link: Kopijuoti nuorodą error_invalid_authenticity_token: Netinkamas formos autentiškumo ženklas. error_query_statement_invalid: Užklausos vykdymo metu įvyko klaida kuri buvo įrašyta į įvykių žurnalą. Apie klaidą informuokite Redmine administratorių. permission_view_wiki_page_watchers: View wiki page watchers list permission_add_wiki_page_watchers: Add wiki page watchers permission_delete_wiki_page_watchers: Delete wiki page watchers label_wiki_page_watchers: Watchers label_attachment_description: File description error_no_data_in_file: The file does not contain any data field_twofa_required: Require two factor authentication twofa_hint_optional_html: Setting %{label} will let users set up two-factor authentication at will, unless it is required by one of their groups. twofa_text_group_required: This setting is only effective when the global two factor authentication setting is set to 'optional'. Currently, two factor authentication is required for all users. twofa_text_group_disabled: This setting is only effective when the global two factor authentication setting is set to 'optional'. Currently, two factor authentication is disabled. field_default_issue_query: Default issue query label_default_queries: for_all_projects: For all projects for_current_project: For current project for_all_users: For all users text_allowed_queries_to_select: Public (to any users) queries only selectable text_all_migrations_have_been_run: All database migrations have been run button_save_object: Save %{object_name} button_edit_object: Edit %{object_name} button_delete_object: Delete %{object_name} text_setting_config_change: You can configure the behaviour in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. label_bulk_edit: Bulk edit button_create_and_follow: Create and follow label_subtask: Subtask label_default_query: Default query field_default_project_query: Default project query label_required_administrators: required for administrators twofa_hint_required_administrators_html: Setting %{label} behaves like optional, but will require all users with administration rights to set up two-factor authentication at their next login. label_auto_watch_on: Auto watch label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Issues I contributed to