# Lithuanian translations for Ruby on Rails
# by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com)
# and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com
# and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com
# and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com
# and Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com
# and Marius Žilėnas m.zilenas@litrail.lt
lt:
# Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl)
direction: ltr
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%m/%d/%Y"
short: "%b %d"
long: "%B %d, %Y"
day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis]
abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio]
abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd]
# Used in date_select and datime_select.
order:
- :year
- :month
- :day
time:
formats:
default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
time: "%H:%M"
short: "%d %b %H:%M"
long: "%B %d, %Y %H:%M"
am: "ryto"
pm: "vakaro"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "pusė minutės"
less_than_x_seconds:
one: "mažiau nei 1 sekundę"
other: "mažiau nei %{count} sekundžių(ės)"
x_seconds:
one: "1 sekundė"
other: "%{count} sekundžių(ės)"
less_than_x_minutes:
one: "mažiau nei minutė"
other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)"
x_minutes:
one: "1 minutė"
other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)"
about_x_hours:
one: "apie 1 valandą"
other: "apie %{count} valandų(as)"
x_hours:
one: "1 valanda"
other: "%{count} valandų(os)"
x_days:
one: "1 diena"
other: "%{count} dienų(os)"
about_x_months:
one: "apie 1 mėnesį"
other: "apie %{count} mėnesių(ius)"
x_months:
one: "1 mėnuo"
other: "%{count} mėnesių(iai)"
about_x_years:
one: "apie 1 metus"
other: "apie %{count} metų(us)"
over_x_years:
one: "virš 1 metų"
other: "virš %{count} metų"
almost_x_years:
one: "beveik 1 metai"
other: "beveik %{count} metų(ai)"
number:
format:
separator: ","
delimiter: " "
precision: 3
human:
format:
delimiter: " "
precision: 3
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "baitas"
other: "baitų(ai)"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "ir"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
template:
header:
one: "Išsaugant objektą %{model} rasta 1 klaida"
other: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidų(os)"
messages:
inclusion: "neįtraukta į sąrašą"
exclusion: "užimtas"
invalid: "neteisingas"
confirmation: "neteisingai pakartotas"
accepted: "turi būti patvirtinta(as)"
empty: "negali būti tuščias"
blank: "negali būti tuščias"
too_long: "per ilgas tekstas (daugiausiai %{count} simbolių"
not_a_number: "ne skaičius"
not_a_date: "neteisinga data"
greater_than: "turi būti daugiau už %{count}"
greater_than_or_equal_to: "turi būti daugiau arba lygu %{count}"
equal_to: "turi būti lygus %{count}"
less_than: "turi būti mažiau už %{count}"
less_than_or_equal_to: "turi būti mažiau arba lygu %{count}"
odd: "turi būti nelyginis"
even: "turi būti lyginis"
greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data"
not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui"
circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių"
earlier_than_minimum_start_date: "negali būti anksčiau už %{date} dėl ankstesnių darbų"
not_a_regexp: "neteisingas reguliarusis reiškinys"
open_issue_with_closed_parent: "Atviras darbas negali būti pridėtas prie uždarytos tėvinės užduoties"
must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)"
must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)"
must_contain_digits: "must contain digits (0-9)"
must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)"
domain_not_allowed: "contains a domain not allowed (%{domain})"
actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti
general_text_No: 'Ne'
general_text_Yes: 'Taip'
general_text_no: 'ne'
general_text_yes: 'taip'
general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_fontname: freesans
general_pdf_monospaced_fontname: freemono
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta.
notice_account_invalid_credentials: Neteisingas vartotojo vardas ar slaptažodis
notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas.
notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis
notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Norint aktyvinti savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta į %{email}.
notice_account_not_activated_yet: Dar nesatę aktyvavę savo paskyros. Jei norite gauti naują aktyvavimo laišką, paspauskite šią nuorodą
notice_account_locked: Jūsų paskyra užblokuota.
notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodžio.
notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija.
notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti.
notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas.
notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas.
notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas.
notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas.
notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas.
notice_locking_conflict: Duomenys buvo atnaujinti kito vartotojo.
notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio.
notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas.
notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas į %{value}"
notice_email_error: "Laiško siuntimo metu (%{value}) įvyko klaida"
notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas.
notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas.
notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} darbo(ų) iš %{total} pasirinktų: %{ids}."
notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko įrašo(ų) iš %{total} pasirinktų: %{ids}."
notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}."
notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo."
notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta.
notice_unable_delete_version: Neįmanoma ištrinti versijos.
notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašo.
notice_issue_done_ratios_updated: Darbo atlikimo progresas atnaujintas.
notice_gantt_chart_truncated: "Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį"
notice_issue_successful_create: "Darbas %{id} sukurtas."
notice_issue_update_conflict: "Darbas buvo atnaujintas kito vartotojo kol jūs jį redagavote."
notice_account_deleted: "Jūsų paskyra panaikinta."
notice_user_successful_create: "Vartotojas %{id} sukurtas."
notice_new_password_must_be_different: Naujas slaptažodis turi skirtis nuo esamo slaptažodžio
notice_import_finished: "%{count} įrašai hbuvo suimportuoti"
notice_import_finished_with_errors: "%{count} iš %{total} įrašų nepavyko suimportuoti"
error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}"
error_scm_not_found: "Saugykloje nebuvo rastas toks įrašas ar revizija"
error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}"
error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba jo negalima atvaizduoti"
error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį."
error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nepriklauso šiam projektui'
error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.'
error_no_default_issue_status: 'Nenustatyta numatytoji darbo būsena. Prašome patikrinti nustatymus ("Administravimas -> Darbų būsenos").'
error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko
error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašų ir todėl negali būti ištrintas."
error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta."
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.'
error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti
error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. "
error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį seklį arba rolę, kurį norite kopijuoti'
error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti seklį(-ius) arba rolę(-s) į kuriuos norite kopijuoti'
error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso (%{value})'
error_unable_to_connect: "Negalima prisijungti (%{value})"
error_attachment_too_big: "Šis failas negali būti įkeltas, nes viršija maksimalų (%{max_size}) leistiną failo dydį"
error_session_expired: "Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo."
warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota."
error_password_expired: "Jūsų slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi arba administratorius reikalauja jūsų jį pasikeisti"
error_invalid_file_encoding: "Failas nėra tinkamas %{encoding} koduotės failas"
error_invalid_csv_file_or_settings: "Failas nėra CSV failas arba neatitinka žemiau esančių nustatymų (%{value})"
error_can_not_read_import_file: "Iškilo klaida skaitant importuojamą failą"
error_attachment_extension_not_allowed: "Priedo plėtinys %{extension} negalimas"
error_ldap_bind_credentials: "Netinkamas LDAP Vartotojo vardas/Slaptažodis"
mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis"
mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:'
mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas"
mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:'
mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti savo %{value} paskyrą, norėdami prisijungti."
mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą
mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas"
mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:"
mail_subject_reminder: "%{count} darbų(ai) baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as)"
mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):"
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' pridėtas"
mail_body_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' buvo pridėtas %{author}."
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki puslapis '%{id}' buvo atnaujintas"
mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}."
mail_subject_security_notification: "Saugumo pranešimas"
mail_body_security_notification_change: "%{field} buvo pakeista(as)."
mail_body_security_notification_change_to: "%{field} buvo pakeista(as) į %{value}."
mail_body_security_notification_add: "Prie %{field} pridėta %{value}."
mail_body_security_notification_remove: "Iš %{field} pašalinta vertė %{value}."
mail_body_security_notification_notify_enabled: "Elektroninis paštas %{value} dabar gauna pranešimus."
mail_body_security_notification_notify_disabled: "Elektroninis paštas %{value} nebegauna pranešimų."
mail_body_settings_updated: "Tokie nustatymai buvo pakeisti:"
field_name: Pavadinimas
field_description: Aprašas
field_summary: Santrauka
field_is_required: Reikalaujama
field_firstname: Vardas
field_lastname: Pavardė
field_mail: El. paštas
field_address: El. paštas
field_filename: Failas
field_filesize: Dydis
field_downloads: Atsiuntimai
field_author: Autorius
field_created_on: Sukurta
field_updated_on: Atnaujintas(a)
field_closed_on: Uždarytas
field_field_format: Formatas
field_is_for_all: Visiems projektams
field_possible_values: Galimos reikšmės
field_regexp: Pastovi išraiška
field_min_length: Minimalus ilgis
field_max_length: Maksimalus ilgis
field_value: Vertė
field_category: Kategorija
field_title: Pavadinimas
field_project: Projektas
field_issue: Darbas
field_status: Būsena
field_notes: Pastabos
field_is_closed: Darbas uždarytas
field_is_default: Numatytoji vertė
field_tracker: Pėdsekys
field_subject: Tema
field_due_date: Užbaigimo data
field_assigned_to: Paskirtas
field_priority: Prioritetas
field_fixed_version: Tikslinė versija
field_user: Vartotojas
field_principal: Vardas
field_role: Vaidmuo
field_homepage: Pagrindinis puslapis
field_is_public: Viešas
field_parent: Priklauso projektui
field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike
field_login: Registracijos vardas
field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai
field_admin: Administratorius
field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas
field_language: Kalba
field_effective_date: Data
field_password: Slaptažodis
field_new_password: Naujas slaptažodis
field_password_confirmation: Patvirtinimas
field_version: Versija
field_type: Tipas
field_host: Pagrindinis kompiuteris
field_port: Prievadas
field_account: Paskyra
field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN)
field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login)
field_attr_firstname: Vardo požymis
field_attr_lastname: Pavardės požymis
field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis
field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas
field_start_date: Pradėti
field_done_ratio: "% atlikta"
field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą
field_comments: Komentaras
field_url: URL
field_start_page: Pradžios puslapis
field_subproject: Sub-projektas
field_hours: Valandos
field_activity: Veikla
field_spent_on: Data
field_identifier: Identifikatorius
field_is_filter: Naudojamas kaip filtras
field_issue_to: Susijęs darbas
field_delay: Užlaikymas
field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui
field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas
field_estimated_hours: Numatyta trukmė
field_column_names: Stulpeliai
field_time_entries: Praleistas laikas
field_time_zone: Laiko juosta
field_searchable: Randamas
field_default_value: Numatytoji vertė
field_comments_sorting: Rodyti komentarus
field_parent_title: Pagrindinis puslapis
field_editable: Redaguojamas
field_watcher: Stebėtojas
field_content: Turinys
field_group_by: Sugrupuoti pagal
field_sharing: Dalijimasis
field_parent_issue: Pagrindinė užduotis
field_member_of_group: "Priskirtojo grupė"
field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė"
field_text: Teksto laukas
field_visible: Matomas
field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu"
field_issues_visibility: Darbų matomumas
field_is_private: Privatus
field_commit_logs_encoding: Commit žinučių koduotė
field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė
field_path_to_repository: Saugyklos kelias
field_root_directory: Šakninis katalogas
field_cvsroot: CVSROOT
field_cvs_module: Modulis
field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla
field_multiple: Keletas reikšmių
field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras
field_core_fields: Standartiniai laukai
field_timeout: "Timeout (po sek.)"
field_board_parent: Pagrindinis forumas
field_private_notes: Privačios žinutės
field_inherit_members: Paveldėti narius
field_generate_password: Sugeneruoti slaptažodį
field_must_change_passwd: Privalo pakeisti slaptažodį kito prisijungimo metu
field_default_status: Numatytoji būsena
field_users_visibility: Vartotojų matomumas
field_time_entries_visibility: Laiko įrašų matomumas
field_total_estimated_hours: Visas įsivertinas laikas
field_default_version: Numatytoji versija
field_remote_ip: IP adresas
setting_app_title: Programos pavadinimas
setting_welcome_text: Pasveikinimas
setting_default_language: Numatytoji kalba
setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas
setting_self_registration: Savi-registracija
setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis
setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba
setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas
setting_plain_text_mail: Tik tekstas laiške (be HTML)
setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio pavadinimas ir kelias
setting_text_formatting: Teksto formatavimas
setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas
setting_feeds_limit: Maksimalus objektų kiekis Atom sklaidos kanale
setting_default_projects_public: Nauji projektai yra vieši pagal nutylėjimą
setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų atnaujinimas
setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS saugyklos valdymui
setting_commit_ref_keywords: Nuoroda į reikšminius žodžius
setting_commit_fix_keywords: Reikšminių žodžių fiksavimas
setting_autologin: Automatinis prisijungimas
setting_date_format: Datos formatas
setting_time_format: Laiko formatas
setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius
setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis
setting_issue_list_default_columns: Numatytieji stulpeliai darbų sąraše
setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas
setting_emails_header: Laiško antraštė
setting_emails_footer: Laiško paraštė
setting_protocol: Protokolas
setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas
setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas
setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje
setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą, rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte
setting_enabled_scm: Įgalinti SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių"
setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams
setting_mail_handler_api_key: Įeinančių laiškų WS API raktas
setting_sys_api_key: Repository management WS API key
setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius
setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus
setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą
setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius
setting_file_max_size_displayed: Maksimalus tekstinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje
setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo žurnale
setting_password_max_age: Reikalauti slaptažodžio pakeitimo po
setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis
setting_lost_password: Leisti slaptažodžio atstatymą elektroninu laišku
setting_new_project_user_role_id: Vaidmuo suteiktas vartotojui, kuris nėra administratorius ir kuris sukuria projektą
setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujame projekte įjungti moduliai
setting_issue_done_ratio: Darbo įvykdymo progresą skaičiuoti pagal
setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką
setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą
setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena
setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą (WS)
setting_cache_formatted_text: Laikyti atmintyje formatuotą tekstą
setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos
setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą
setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla
setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike
setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms
setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą
setting_commit_cross_project_ref: Leisti kurti nuorodą darbams iš visų kitų projektų
setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą
setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas
setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas
setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus
setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (pikseliais)
setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos
setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą
setting_default_projects_tracker_ids: Numatytieji pėdsekiai naujiems projektams
setting_mail_handler_excluded_filenames: Neįtraukti priedų su pavadinimu
setting_force_default_language_for_anonymous: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą anoniminiams vartotojams
setting_force_default_language_for_loggedin: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą prisijungusiems vartotojams
setting_link_copied_issue: Susieti darbus kopijavimo metu
setting_max_additional_emails: Maksimalus skaičius papildomų elektronikių laiškų adresų
setting_search_results_per_page: Paieškos rezultatai puslapyje
setting_attachment_extensions_allowed: Leistini plėtiniai
setting_attachment_extensions_denied: Neleistini plėtiniai
permission_add_project: Sukurti projektą
permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus
permission_edit_project: Redaguoti projektą
permission_close_project: Uždaryti / atkurti projektą
permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius
permission_manage_members: Valdyti narius
permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas
permission_manage_versions: Valdyti versijas
permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas
permission_view_issues: Peržiūrėti Darbus
permission_add_issues: Sukurti darbus
permission_edit_issues: Redaguoti darbus
permission_copy_issues: Kopijuoti darbus
permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius
permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu
permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais
permission_add_issue_notes: Rašyti pastabas
permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas
permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas
permission_view_private_notes: Matyti privačias pastabas
permission_set_notes_private: Nustatyti pastabas privačiomis
permission_delete_issues: Pašalinti darbus
permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas
permission_save_queries: Išsaugoti užklausas
permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką
permission_view_calendar: Matyti kalendorių
permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą
permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus
permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus
permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką
permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką
permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus
permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus
permission_manage_news: Valdyti naujienas
permission_comment_news: Komentuoti naujienas
permission_view_documents: Matyti dokumentus
permission_add_documents: Pridėti dokumentus
permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus
permission_delete_documents: Trinti dokumentus
permission_manage_files: Valdyti failus
permission_view_files: Matyti failus
permission_manage_wiki: Valdyti wiki
permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius
permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius
permission_view_wiki_pages: Matyti wiki
permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją
permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius
permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus
permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius
permission_manage_repository: Valdyti saugyklą
permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą
permission_view_changesets: Matyti pakeitimus
permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų
permission_manage_boards: Valdyti forumus
permission_view_messages: Matyti pranešimus
permission_add_messages: Skelbti pranešimus
permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus
permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus
permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus
permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus
permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius
permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis
permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus
permission_import_issues: Importuoti darbus
project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys
project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys
project_module_news: Naujienos
project_module_documents: Dokumentai
project_module_files: Failai
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Saugykla
project_module_boards: Forumai
project_module_calendar: Kalendorius
project_module_gantt: Gantt
label_user: Vartotojas
label_user_plural: Vartotojai
label_user_new: Naujas vartotojas
label_user_anonymous: Anonimas
label_project: Projektas
label_project_new: Naujas projektas
label_project_plural: Projektai
label_x_projects:
zero: nėra projektų
one: 1 projektas
other: "%{count} projektų(ai)"
label_project_all: Visi Projektai
label_project_latest: Naujausi projektai
label_issue: Darbas
label_issue_new: Naujas darbas
label_issue_plural: Darbai
label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus
label_issues_by: "Darbai pagal %{value}"
label_issue_added: Darbas pridėtas
label_issue_updated: Darbas atnaujintas
label_issue_note_added: Pastaba pridėta
label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas
label_issue_assigned_to_updated: Paskirtasis atnaujintas
label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas
label_document: Dokumentas
label_document_new: Naujas dokumentas
label_document_plural: Dokumentai
label_document_added: Dokumentas pridėtas
label_role: Vaidmuo
label_role_plural: Vaidmenys
label_role_new: Naujas vaidmuo
label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai
label_role_anonymous: Anonimas
label_role_non_member: Nėra narys
label_member: Narys
label_member_new: Naujas narys
label_member_plural: Nariai
label_tracker: Pėdsekys
label_tracker_plural: Pėdsekiai
label_tracker_new: Naujas pėdsekys
label_workflow: Darbų eiga
label_issue_status: Darbo būsena
label_issue_status_plural: Darbų būsenos
label_issue_status_new: Nauja būsena
label_issue_category: Darbo kategorija
label_issue_category_plural: Darbo kategorijos
label_issue_category_new: Nauja kategorija
label_custom_field: Kliento laukas
label_custom_field_plural: Kliento laukai
label_custom_field_new: Naujas kliento laukas
label_enumerations: Išvardinimai
label_enumeration_new: Nauja vertė
label_information: Informacija
label_information_plural: Informacija
label_register: Užsiregistruoti
label_password_lost: Prarastas slaptažodis
label_password_required: Norėdami tęsti, patvirtinkite savo slaptažodį
label_home: Pagrindinis
label_my_page: Mano puslapis
label_my_account: Mano paskyra
label_my_projects: Mano projektai
label_administration: Administravimas
label_login: Prisijungti
label_logout: Atsijungti
label_help: Pagalba
label_reported_issues: Pranešti darbai
label_assigned_issues: Priskirti darbai
label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man
label_registered_on: Užregistruota
label_activity: Veikla
label_user_activity: "%{value} veikla"
label_new: Naujas
label_logged_as: Prisijungęs kaip
label_environment: Aplinka
label_authentication: Autentiškumo nustatymas
label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas
label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai
label_subproject_plural: Sub-projektai
label_subproject_new: Naujas sub-projektas
label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai"
label_min_max_length: Min - Maks ilgis
label_list: Sąrašas
label_date: Data
label_integer: Sveikasis skaičius
label_float: Slankiojo kablelio skaičius
label_boolean: BLoginis
label_string: Tekstas
label_text: Ilgas tekstas
label_attribute: Požymis
label_attribute_plural: Požymiai
label_no_data: Nėra ką atvaizduoti
label_change_status: Pakeitimo būsena
label_history: Istorija
label_attachment: Failas
label_attachment_new: Naujas failas
label_attachment_delete: Pašalinkite failą
label_attachment_plural: Failai
label_file_added: Failas pridėtas
label_report: Ataskaita
label_report_plural: Ataskaitos
label_news: Naujiena
label_news_new: Pridėti naujienas
label_news_plural: Naujienos
label_news_latest: Paskutinės naujienos
label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas
label_news_added: Naujiena pridėta
label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras
label_settings: Nustatymai
label_overview: Apžvalga
label_version: Versija
label_version_new: Nauja versija
label_version_plural: Versijos
label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas
label_confirmation: Patvirtinimas
label_export_to: 'Eksportuoti į:'
label_read: Skaitykite...
label_public_projects: Vieši projektai
label_open_issues: atidaryta
label_open_issues_plural: atidaryti
label_closed_issues: uždaryta
label_closed_issues_plural: uždaryti
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 atidarytų
one: 1 atidarytas
other: "%{count} atidarytų(i)"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 uždarytų
one: 1 uždarytas
other: "%{count} uždarytų(i)"
label_x_issues:
zero: 0 darbų
one: 1 darbas
other: "%{count} darbų(ai)"
label_total: Iš viso
label_total_plural: Iš viso
label_total_time: Visas laikas
label_permissions: Leidimai
label_current_status: Dabartinė būsena
label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos
label_all: visi
label_any: bet kuris
label_none: joks
label_nobody: niekas
label_next: Kitas
label_previous: Ankstesnis
label_used_by: Naudotas
label_details: Detalės
label_add_note: Pridėkite pastabą
label_calendar: Kalendorius
label_months_from: mėnesiai nuo
label_gantt: Gantt
label_internal: Vidinis
label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)"
label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus
label_comment: Komentaras
label_comment_plural: Komentarai
label_x_comments:
zero: 0 komentarų
one: 1 komentaras
other: "%{count} komentarų(-ai)"
label_comment_add: Pridėkite komentarą
label_comment_added: Komentaras pridėtas
label_comment_delete: Pašalinti komentarus
label_query: Išsaugota užklausa
label_query_plural: Išsaugotos užklausos
label_query_new: Nauja užklausa
label_my_queries: Mano sukurtos užklausos
label_filter_add: Pridėti filtrą
label_filter_plural: Filtrai
label_equals: yra
label_not_equals: nėra
label_in_less_than: mažiau nei
label_in_more_than: daugiau nei
label_in_the_next_days: per ateinančias
label_in_the_past_days: per paskutines
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_between: tarp
label_in: per
label_today: šiandien
label_yesterday: vakar
label_this_week: šią savaitę
label_last_week: praeita savaitė
label_last_n_weeks: "paskutinės %{count} sav."
label_last_n_days: "paskutinės %{count} dienų"
label_this_month: šis mėnuo
label_last_month: praeitas mėnuo
label_this_year: šiemet
label_date_range: Dienų diapazonas
label_less_than_ago: vėliau nei prieš dienų
label_more_than_ago: anksčiau nei prieš dienų
label_ago: dienų prieš
label_contains: turi
label_not_contains: neturi
label_any_issues_in_project: bet kurie darbai projekte
label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne projekto darbai
label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų
label_any_open_issues: bet kurie atviri darbai
label_no_open_issues: nėra atvirų darbų
label_day_plural: dienų(-os)
label_repository: Saugykla
label_repository_new: Nauja saugykla
label_repository_plural: Saugyklos
label_browse: Naršyti
label_branch: Šaka
label_tag: Tag'as
label_revision: Revizija
label_revision_plural: Revizijos
label_revision_id: "Revizija %{value}"
label_associated_revisions: Susijusios revizijos
label_added: pridėtas
label_modified: pakeistas
label_copied: nukopijuotas
label_renamed: pervardintas
label_deleted: pašalintas
label_latest_revision: Paskutinė revizija
label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos
label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas
label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas
label_max_size: Maksimalus dydis
label_roadmap: Veiklos grafikas
label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}"
label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama"
label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas joks darbas
label_search: Ieškoti
label_result_plural: Rezultatai
label_all_words: Visi žodžiai
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki redakcija
label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos
label_wiki_page: Wiki puslapis
label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai
label_index_by_title: Rūšiuoti pagal pavadinimą
label_index_by_date: Rūšiuoti pagal datą
label_current_version: Einamoji versija
label_preview: Peržiūra
label_feed_plural: Kanalai
label_changes_details: Visų pakeitimų detalės
label_issue_tracking: Darbų sekimas
label_spent_time: Dirbtas laikas
label_total_spent_time: Visas dirbtas laikas
label_f_hour: "%{value} valanda"
label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)"
label_f_hour_short: "%{value} h"
label_time_tracking: Laiko apskaita
label_change_plural: Pakeitimai
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį
label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių
label_diff: skirt.
label_view_diff: Skirtumų peržiūra
label_diff_inline: įterptas
label_diff_side_by_side: šalia
label_options: Pasirinkimai
label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš
label_permissions_report: Leidimų apžvalga
label_watched_issues: Stebimi darbai
label_related_issues: Susiję darbai
label_applied_status: Taikomoji būsena
label_loading: Kraunama...
label_relation_new: Naujas ryšys
label_relation_delete: Pašalinti ryšį
label_relates_to: Susietas su
label_duplicates: Dubliuoja
label_duplicated_by: Dubliuojasi su
label_blocks: Blokuoja
label_blocked_by: Blokuojamas
label_precedes: Pradedamas vėliau
label_follows: Užbaigiamas anksčiau
label_copied_to: Nukopijuota į
label_copied_from: Nukopijuota iš
label_stay_logged_in: Likti prisijungus
label_disabled: išjungta(-as)
label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas
label_me: aš
label_board: Forumas
label_board_new: Naujas forumas
label_board_plural: Forumai
label_board_locked: Užrakinta
label_board_sticky: Lipnus
label_topic_plural: Temos
label_message_plural: Pranešimai
label_message_last: Paskutinis pranešimas
label_message_new: Naujas pranešimas
label_message_posted: Pranešimas pridėtas
label_reply_plural: Atsakymai
label_send_information: Nusiųsti vartotojui paskyros informaciją
label_year: Metai
label_month: Mėnuo
label_week: Savaitė
label_date_from: Nuo
label_date_to: Iki
label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba
label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}"
label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką
label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas
label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto
label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
label_module_plural: Moduliai
label_added_time_by: "%{author} pridėjo prieš %{age}"
label_updated_time_by: "%{author} atnaujino prieš %{age}"
label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}"
label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą...
label_file_plural: Failai
label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai
label_default_columns: Numatytieji stulpeliai
label_no_change_option: (Jokio pakeitimo)
label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus
label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus
label_theme: Tema
label_default: Numatyta(-as)
label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimuose
label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose"
label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..."
label_user_mail_option_none: "Jokių įvykių"
label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai dalykai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas"
label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku"
label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą
label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija
label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija
label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje"
label_age: Amžius
label_change_properties: Pakeisti nustatymus
label_general: Bendri(-as)
label_scm: SCM
label_plugins: Įskiepiai
label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija
label_downloads_abbr: Siunt.
label_optional_description: Laisvai pasirenkamas apibūdinimas
label_add_another_file: Pridėti kitą failą
label_preferences: Savybės
label_chronological_order: Chronologine tvarka
label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka
label_incoming_emails: Įeinantys laiškai
label_generate_key: Generuoti raktą
label_issue_watchers: Stebėtojai
label_example: Pavyzdys
label_display: Demonstruoti
label_sort: Rūšiuoti
label_ascending: Didėjantis
label_descending: Mažėjantis
label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end}
label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas
label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas
label_group: Grupė
label_group_plural: Grupės
label_group_new: Nauja grupė
label_group_anonymous: Anoniminiai vartotojai
label_group_non_member: Nepriklausantys projektui vartotojai
label_time_entry_plural: Sprendimo laikas
label_version_sharing_none: Nesidalinama
label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais
label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija
label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu
label_version_sharing_system: Su visais projektais
label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą
label_copy_source: Šaltinis
label_copy_target: Tikslas
label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas
label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio
label_api_access_key: API prieigos raktas
label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto
label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}"
label_profile: Profilis
label_subtask_plural: Darbo dalys
label_project_copy_notifications: Siųsti pranešimus į e-paštą kopijuojant projektą
label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:"
label_user_search: "Ieškoti vartotojo:"
label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai vartotojas yra darbo autorius
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai darbas paskirtas vartotojui
label_issues_visibility_all: Visi darbai
label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai
label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti
label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą
label_parent_revision: Pirminė revizija
label_child_revision: Sekanti revizija
label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai"
label_copy_attachments: Kopijuoti priedus
label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis
label_item_position: "%{position}/%{count}"
label_completed_versions: Užbaigtos versijos
label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus
label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija
label_status_transitions: Darbų eiga
label_fields_permissions: Leidimai
label_readonly: Tik peržiūra
label_required: Privaloma(s)
label_hidden: Paslėptas
label_attribute_of_project: "Projekto %{name}"
label_attribute_of_issue: "Darbo %{name}"
label_attribute_of_author: "Autoriaus %{name}"
label_attribute_of_assigned_to: "Paskirto %{name}"
label_attribute_of_user: "Vartotojo %{name}"
label_attribute_of_fixed_version: "Versijos %{name}"
label_cross_project_descendants: Su sub-projektais
label_cross_project_tree: Su projekto medžiu
label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija
label_cross_project_system: Su visais projektais
label_gantt_progress_line: Progreso linija
label_visibility_private: tik man
label_visibility_roles: tik šioms rolėms
label_visibility_public: bet kuriam vartotojui
label_link: Nuoroda
label_only: tik
label_drop_down_list: pasirinkimų sąrašas
label_checkboxes: žymimieji langeliai
label_radio_buttons: akutės
label_link_values_to: Nuorodos vertės į URL
label_custom_field_select_type: Pasirinkite objektą, su kuriuo kliento laukas bus susietas
label_check_for_updates: Tikrinti, ar yra atnaujinimų
label_latest_compatible_version: Naujausia suderinama versija
label_unknown_plugin: Nežinomas įskiepis
label_add_projects: Pridėti projektus
label_users_visibility_all: Visi aktyvūs vartotojai
label_users_visibility_members_of_visible_projects: Visų prieinamų projektų vartotojai
label_edit_attachments: Redaguoti prisegtus failus
label_link_copied_issue: Susieti nukopijuotą darbą
label_ask: Klausti
label_search_attachments_yes: Ieškoti priedų pavadinimuose ir jų aprašymuose
label_search_attachments_no: Neieškoti prieduose
label_search_attachments_only: Ieškoti tik prieduose
label_search_open_issues_only: Tik atidaryti darbai
label_email_address_plural: E-paštai
label_email_address_add: E-pašto adresas
label_enable_notifications: Įjungti pranešimus
label_disable_notifications: Išjungti pranešimus
label_blank_value: tuščias(ia)
label_parent_task_attributes: Pagrindinės užduoties požymiai
label_parent_task_attributes_derived: Apskaičiuota iš darbo dalių
label_parent_task_attributes_independent: Nepriklauso nuo darbo dalių
label_time_entries_visibility_all: Visi laiko įrašai
label_time_entries_visibility_own: Laiko įrašai įrašyti vartotojo
label_member_management: Vartotojų valdymas
label_member_management_all_roles: Visos rolės
label_member_management_selected_roles_only: Tik šios rolės
label_import_issues: Importuoti darbus
label_select_file_to_import: Pasirinkite failą importavimui
label_fields_separator: Lauko skirtukas
label_fields_wrapper: Lauko aplankas
label_encoding: Kodavimas
label_comma_char: Kablelis
label_semi_colon_char: Kabliataškis
label_quote_char: Kabutės
label_double_quote_char: Apostrofas
label_fields_mapping: Laukų sujungimas
label_file_content_preview: Failo turinio peržiūra
label_create_missing_values: Sukurti trūkstamas reikšmes
label_api: API
label_field_format_enumeration: Raktas/reikšmė sąrašas
label_default_values_for_new_users: Numatytosios reikšmės naujiems vartotojams
button_login: Prisijungti
button_submit: Pateikti
button_save: Išsaugoti
button_check_all: Žymėti visus
button_uncheck_all: Atžymėti visus
button_collapse_all: Sutraukti visus
button_expand_all: Išskleisti visus
button_delete: Pašalinti
button_create: Sukurti
button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti
button_test: Testas
button_edit: Redaguoti
button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}"
button_add: Pridėti
button_change: Keisti
button_apply: Pritaikyti
button_clear: Išvalyti
button_lock: Rakinti
button_unlock: Atrakinti
button_download: Atsisiųsti
button_list: Sąrašas
button_view: Žiūrėti
button_move: Perkelti
button_move_and_follow: Perkelti ir sekti
button_back: Atgal
button_cancel: Atšaukti
button_activate: Aktyvinti
button_sort: Rūšiuoti
button_log_time: Registruoti laiką
button_rollback: Grąžinti į šią versiją
button_watch: Stebėti
button_unwatch: Nestebėti
button_reply: Atsakyti
button_archive: Archyvuoti
button_unarchive: Išpakuoti
button_reset: Atstatyti
button_rename: RPervadinti
button_change_password: Pakeisti slaptažodį
button_copy: Kopijuoti
button_copy_and_follow: Kopijuoti ir sekti
button_annotate: Rašyti pastabą
button_update: Atnaujinti
button_configure: Konfigūruoti
button_quote: Cituoti
button_show: Rodyti
button_hide: Slėpti
button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį
button_export: Eksportuoti
button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą
button_close: Uždaryti
button_reopen: Atidaryti iš naujo
button_import: Importuoti
status_active: aktyvus
status_registered: užregistruotas
status_locked: užrakintas
project_status_active: aktyvus
project_status_closed: uždarytas
project_status_archived: archyvuotas
version_status_open: atidaryta
version_status_locked: užrakinta
version_status_closed: uždaryta
field_active: Aktyvus
text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu.
text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$
text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis?
text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} bus taip pat pašalinti."
text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą
text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs?
text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}"
text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)"
text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}"
text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})"
text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}"
text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną
text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną
text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną
text_project_identifier_info: 'Leistinos mažosios raidės (a-z), skaičiai, pabraukimai ir brūkšniai, bei turi prasidėti mažąja raide .
Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.'
text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas."
text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio."
text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių."
text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neparinkta šiam pėdsekiui
text_unallowed_characters: Neleistini simboliai
text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu).
text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei).
text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse
text_issue_added: "%{author} užregistravo darbą %{id}."
text_issue_updated: "%{author} atnaujino darbą %{id}."
text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, jog norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį?
text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?"
text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti priskirimus kategorijai
text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai
text_user_mail_option: "Nepasirinktiems projektams, jūs gausite pranešimus tiktai apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius esate ar kuriems esate priskirtas)."
text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo sukonfigūruota.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti."
text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją
text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
text_time_logged_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje."
text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?'
text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys)."
text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?'
text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:'
text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista
text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW)
text_plugin_assets_writable: Į įskiepių katalogą įrašyti galima
text_minimagick_available: MiniMagick pasiekiamas (pasirinktinai)
text_convert_available: ImageMagick konvertavimas galimas (pasirinktinai)
text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?"
text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas
text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto
text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:'
text_user_wrote: "%{value} parašė:"
text_user_wrote_in: "%{value} parašė (%{link}):"
text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei “%{name}”."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:'
text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus."
text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti."
text_diff_truncated: "... Šis diff'as sutrauktas, nes viršija maksimalų rodomų eilučių skaičių."
text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei'
text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norite daryti?"
text_wiki_page_nullify_children: "Palikti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius"
text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir jų palikuonis"
text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui"
text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tuoj panaikinsite dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs tikrai norite tęsti?"
text_zoom_in: Priartinti
text_zoom_out: Nutolinti
text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį."
text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8"
text_subversion_repository_note: "Pavyzdžiai: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://"
text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra tuščia ir lokali (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo)
text_mercurial_repository_note: Lokali saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo)
text_scm_command: Komanda
text_scm_command_version: Versija
text_scm_config: Jūs galite nustatyti SCM komandas config/configuration.yml faile. Prašome perkrauti programą po failo redagavimo, norint įgalinti pakeitimus.
text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite nustatymus administravimo skyriuje.
text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus bet kuriuo atveju (ankstesni įrašai bus išsaugot, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti)
text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Išsaugoti mano įrašus ir atmesti likusius mano pakeitimus"
text_issue_conflict_resolution_cancel: "Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}"
text_account_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite tęsti?\nJūsų paskyra bus negrįžtamai pašalinta be galimybės ją vėl aktyvuoti."
text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: šių nustatymų pakeitimas gali nutraukti galiojančias sesijas, įskaitant jūsų."
text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas ir prieinamas tik peržiūrai.
text_turning_multiple_off: "Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui."
default_role_manager: Vadovas
default_role_developer: Plėtotojas
default_role_reporter: Pranešėjas
default_tracker_bug: Klaida
default_tracker_feature: Ypatybė
default_tracker_support: Palaikymas
default_issue_status_new: Naujas
default_issue_status_in_progress: Vykdomas
default_issue_status_resolved: Išspręstas
default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys
default_issue_status_closed: Uždarytas
default_issue_status_rejected: Atmestas
default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija
default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija
default_priority_low: Žemas
default_priority_normal: Normalus
default_priority_high: Aukštas
default_priority_urgent: Skubus
default_priority_immediate: Neatidėliotinas
default_activity_design: Projektavimas
default_activity_development: Vystymas
enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai
enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos
enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas
enumeration_system_activity: Sistemos veikla
description_filter: Filtras
description_search: Paieškos laukas
description_choose_project: Projektai
description_project_scope: Paieškos sritis
description_notes: Pastabos
description_message_content: MŽinutės turinys
description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą
description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį
description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai
description_available_columns: Galimi Stulpeliai
description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai
description_all_columns: AVisi stulpeliai
description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją
description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį
text_repository_identifier_info: 'Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.
Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi'
label_wiki_page_new: Naujas wiki puslapis
label_relations: Ryšiai
button_filter: Filtras
mail_body_password_updated: Slaptažodis pakeistas.
label_no_preview: Peržiūra negalima
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Projektas neturi jokių pėdsekių,
kuriems galima būtų sukurti darbą
label_tracker_all: Visi pėdsekiai
label_new_project_issue_tab_enabled: Rodyti "Naujo darbo kortelę"
setting_new_item_menu_tab: Projekto meniu ąselė naujų objektų kūrimui
label_new_object_tab_enabled: Rodyti "+" išskleidžiąmąjį sąrašą
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Nėra projektų su pėdsekiais,
kuriems galima būtų sukurti darbą
field_textarea_font: Šriftas naudojamas teksto sritims
label_font_default: Numatytasis šriftas
label_font_monospace: Lygiaplotis šriftas
label_font_proportional: Įvairiaplotis šriftas
setting_timespan_format: Laiko tarpo formatas
label_table_of_contents: Turinio lentelė
setting_commit_logs_formatting: Pritaikyti teksto formatavimą patvirtinimo žinutėms
setting_mail_handler_enable_regex: Įjungti reguliariuosius reiškinius
error_move_of_child_not_possible: 'Darbo dalis %{child} negali būti perkelta į naują
projektą: %{errors}'
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Dirbtas laikas negali būti
iš naujo paskirtas darbui, kuris bus ištrintas
setting_timelog_required_fields: Privalomi laukai laiko registracijai
label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
label_user_mail_option_only_assigned: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu paskirtas
label_user_mail_option_only_owner: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu jų savininkas
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Pakeitimai iššauks automatinį reikšmių
pašalinimą iš vieno arba kelių laukų pažymėtiems objektams
field_updated_by: Atnaujino
field_last_updated_by: Paskutinį kartą atnaujino
field_full_width_layout: Viso pločio išdėstymas
label_last_notes: Paskutinės pastabos
field_digest: Kontrolinė suma
field_default_assigned_to: Numatytasis paskirtasis
setting_show_custom_fields_on_registration: Rodyti individualizuotus laukus registracijoje
permission_view_news: Žiūrėti naujienas
label_no_preview_alternative_html: Peržiūra neprieinama. Naudokite failą %{link}.
label_no_preview_download: Atsisiųsti
setting_close_duplicate_issues: Automatiškai uždaryi dubliuojančius darbus
error_exceeds_maximum_hours_per_day: Dienoje negalima registruoti daugiau valandų nei numatytas maksimumas %{max_hours}
(jau užregistruotos %{logged_hours} valandos)
setting_time_entry_list_defaults: Laiko žurnalo sąrašo numatytieji nustatymai
setting_timelog_accept_0_hours: Galima registruoti užduočių vykdymą su 0 laiko
setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimalus galimas valandų kiekis naudotojui per dieną
label_x_revisions: "%{count} revisions"
error_can_not_delete_auth_source: Šis autentifikavimo metodas yra naudojamas ir negali būti pašalintas.
button_actions: Veiksmai
mail_body_lost_password_validity: Nuoroda skirta pakeisti slaptažodį tik vieną kartą.
text_login_required_html: Vieši projektai ir jų turinys bus matomas visiems jei nėra reikalaujama prisijungimo.
Taikomus ribojimus galite pakeisti.
label_login_required_yes: 'Taip'
label_login_required_no: Leisti anoniminį prisijungimą prie viešų projektų
text_project_is_public_non_member: Vieši projektai ir jų turinys matomas tik prisijungusiems naudotojams (visiems).
text_project_is_public_anonymous: Vieši projektai ir jų turinys matomas laisvai.
label_version_and_files: Versijos (%{count}) ir failai
label_ldap: LDAP
label_ldaps_verify_none: LDAPS (be saugos sertifikato patikrinimo)
label_ldaps_verify_peer: LDAPS
label_ldaps_warning: Tam, kad išvengti saugos pažeidimų prisijungimo procese yra rekomenduojama naudoti
LDAPS ryšį užkoduota naudojant saugos sertifikatą.
label_nothing_to_preview: Nėra ką peržiūrėti
error_token_expired: Slaptažodio atstatymo nuoroda nebegalioja. Pakartokite procesą iš naujo..
error_spent_on_future_date: Negalima registruoti laiko pasirenkant ateities datas
setting_timelog_accept_future_dates: Leisti registruoti laiką pasirenkant ateities datas
label_delete_link_to_subtask: Pašalinti ryšį
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Jūs negalite nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes
permission_log_time_for_other_users: Galima nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes
label_tomorrow: rytoj
label_next_week: kita savaitė
label_next_month: kitas mėnuo
text_role_no_workflow: Šiai rolei nenurodyta jokia darbo eiga
text_status_no_workflow: Nė pėdsekys nenaudoja šios būsenos darbo eigose
setting_mail_handler_preferred_body_part: Pageidaujama kelių dalių (HTML) el. laiškų dalis
setting_show_status_changes_in_mail_subject: Rodyti būsenos pakeitimus laiškų pranešimų temoje
label_inherited_from_parent_project: Paveldėta iš tėvinio projekto
label_inherited_from_group: Paveldėta iš grupės %{name}
label_trackers_description: Pėdsekio aprašymas
label_open_trackers_description: Rodyti visų pėdsekių aprašymus
label_preferred_body_part_text: Tekstas
label_preferred_body_part_html: HTML
field_parent_issue_subject: Tėvinės užduoties tema
permission_edit_own_issues: Redaguoti savo darbus
text_select_apply_tracker: Pasirinkti pėdsekį
label_updated_issues: Atnaujinti darbai
text_avatar_server_config_html: Šiuometu naudojamas avataro paveiksliukų serveris %{url}.
Pakeisti galima faile config/configuration.yml.
setting_gantt_months_limit: Didžiausias mėnesių skaičius, rodomas Gantt diagramoje
permission_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus
label_import_notifications: Importavimo metu išsiusti el. pašto pranešimą
text_gs_available: ImageMagick PDF palaikomas (nebūtinas)
field_recently_used_projects: Neseniai naudotų projektų skaičius jump box
label_optgroup_bookmarks: Žymės
label_optgroup_recents: Pastaruoju metu naudota
button_project_bookmark: Pridėti žymę
button_project_bookmark_delete: Pašalinti žymę
field_history_default_tab: Darbo istorijos skirtukas pagal nutylėjimą
label_issue_history_properties: Savybių pakeitimai
label_issue_history_notes: Pastabos
label_last_tab_visited: Paskutinis žiūrėtas skirtukas
field_unique_id: Unikalus ID
text_no_subject: be temos
setting_password_required_char_classes: Slaptažodyje privalomi simbolių tipai
label_password_char_class_uppercase: didžiosios raidės
label_password_char_class_lowercase: mažosios raidės
label_password_char_class_digits: skaitmenys
label_password_char_class_special_chars: specialieji simboliai
text_characters_must_contain: Privalo būti %{character_classes}.
label_starts_with: prasideda
label_ends_with: baigiasi
label_issue_fixed_version_updated: Tikslinė versija atnaujinta
setting_project_list_defaults: Projektų sąrašo numatytosios reikšmės
label_display_type: Rodyti įrašus kaip
label_display_type_list: Sąrašas
label_display_type_board: Lenta
label_my_bookmarks: Mano žymės
label_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus
field_toolbar_language_options: Kodo paryškinimo įrankių juostos kalbos
label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Taip pat informuoti mane apie darbus
su prioritetu %{prio} ar aukštesniu
label_assign_to_me: Paskirti man
notice_issue_not_closable_by_open_tasks: Darbas negali būti uždarytas nes turi nepabaigtų sudėtinių dalių.
notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: Darbas negali būti uždarytas nes yra blokuojamas atidaryto darbo.
notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Darbas negali būti pakartotinai atidarytas nes jo motininis darbas yra uždarytas.
error_bulk_download_size_too_big: Parinkti pridėti failai negali būti atsisiunčiami vienu metu nes bendras failų dydis viršija leistiną (%{max_size})
setting_bulk_download_max_size: Maksimalus vienu metu atsisiunčiamų failų bendras dydis
label_download_all_attachments: Parsisiųsti visus failus
error_attachments_too_many: Šis failas negali būti įkeltas nes viršijamas vienu metu įkeliamų failų skaičius (%{max_number_of_files})
setting_email_domains_allowed: Leidžiami el. pašto domenai
setting_email_domains_denied: Draudžiami el. pašto domenai
field_passwd_changed_on: Slaptažodis buvo pakeistas
label_relations_mapping: Susiejimas
label_import_users: Importuoti naudotojus
label_days_to_html: "%{days} dienos iki %{date}"
setting_twofa: Dviejų veiksnių autentifikavimas
label_optional: pasirinktinai
label_required_lower: būtina
button_disable: Išjungti
twofa__totp__name: autentifikavimo programa
twofa__totp__text_pairing_info_html: Nuskanuokite QR kodą arba rankiniu būdu įveskite rakto tekstą
į TOTP programą (e.g. Google
Authenticator, Authy, Duo
Mobile) ir įveskite kodą į lauką apačioje tam, kad įjungtumėte dviejų veiksnių autentifikavimą.
twofa__totp__label_plain_text_key: Rakto tekstas
twofa__totp__label_activate: Įjungti autentifikavimo programą
twofa_currently_active: 'Šiuo metu įjungta: %{twofa_scheme_name}'
twofa_not_active: Neįjungta
twofa_label_code: Kodas
twofa_hint_disabled_html: Nustatymas %{label} išjungs dviejų veiksnių autentifikaciją visiems naudotojams.
twofa_hint_required_html: Nustatymas %{label} padarys dviejų veiksnių autentifikaciją vieismes naudotojams sekančio jų
prisijungimo metu.
twofa_label_setup: Įjungti dviejų veiksnių autentifikaciją
twofa_label_deactivation_confirmation: Išjungti dviejų veiksnių autentifikaciją
twofa_notice_select: 'Pasirinkite jums tinkamą dviejų veiksnių autentifikacijos metodą:'
twofa_warning_require: Administratorius aktyvavo privalomą dviejų veiksnių autentifikaciją.
twofa_activated: Dviejų veiksnių autentifikacija sėkmingai įjungta. Rekomenduojama sukurti
atsarginius kodus skirtus jūsų prisijungimui.
twofa_deactivated: Dviejų veiksnių autentifikacija išjungta.
twofa_mail_body_security_notification_paired: Dviejų veiksnių autentifikacija įjungta naudojant %{field}.
twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Jūsų prisijungimui išjungta dviejų veiksnių autentifikacija.
twofa_mail_body_backup_codes_generated: Sukurti atsarginiai dviejų veiksnių autentifikacijos kodai.
twofa_mail_body_backup_code_used: Buvo panaudotas atsarginis dviejų veiksnių autentifikacijos kodas.
twofa_invalid_code: Kodas yra netinkamas arba pasenęs.
twofa_label_enter_otp: Įveskite dviejų veiksnių autentifikacijos kodą.
twofa_too_many_tries: Per daug bandymų.
twofa_resend_code: Pakartotinai atsiųsti kodą.
twofa_code_sent: Jums buvo išsiųstas autentifikacijos kodas.
twofa_generate_backup_codes: Sukurti atsarginius kodus.
twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Šis veiksmas visus anksčiau sugeneruotus atsarginius kodus padarys negaliojančiais
ir sugeneruos naujus. Ar norite tęsti procesą?
twofa_notice_backup_codes_generated: Jūsų atsarginiai kodai buvo sugeneruoti.
twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Buvo sugeneruoti nauji atsarginiai kodai.
Anksčiau %{time} sugeneruotų kodų galiojimas panaikintas.
twofa_label_backup_codes: Dviejų veiksnių autentifikacijos atsarginiai kodai
twofa_text_backup_codes_hint: Jei neturite priėjimo prie antros dviejų veiksnių autentifikacijos aplinkos - naudokite šiuos kodus, o ne vienkartinį slaptažodį.
Kiekvieną kodą galima panaudoti tik vieną kartą, todėl rekomenduojama kodus atsispausdinti ir laikyti saugiai.
twofa_text_backup_codes_created_at: Atsarginiai kodai sukurti %{datetime}.
twofa_backup_codes_already_shown: Atsarginiai kodai negali būti parodyti pakartotinai. Jei reikia - sugeneruokite naujus atsarginius kodus.
error_can_not_execute_macro_html: Klaida vykdant %{name} makrokomandą
(%{error})
error_macro_does_not_accept_block: Ši makrokomanda nepriima teksto bloko
error_childpages_macro_no_argument: Be jokių argumentų, šią makrokomandą gali iškviesti tik wiki puslapiai
error_circular_inclusion: Aptiktas ciklinis įterpimas
error_page_not_found: Puslapis nerastas
error_filename_required: Failo pavadinimas būtinas
error_invalid_size_parameter: Netinkamas dydžio parametras
error_attachment_not_found: Pridėtas failas %{name} nerastas
permission_delete_project: Pašalinti projektą
field_twofa_scheme: Dviejų veiksnių autentifikavimo schema
text_user_destroy_confirmation: Ar tikrai norite pašalinti naudotoją ir visas sąsajas su juo? Po šio veiksmo informacijos atkūrimas negalimas.
Naudotojo užrakinimas gali būti geresnis sprendimas. Patvirtinimui įveskite šalinamo naudotojo prisijungimo vardą (%{login}).
text_project_destroy_enter_identifier: Patvirtinimjui įveskite projekto identifikatorių (%{identifier}).
button_add_subtask: Pridėti užduoties dedamąją
notice_invalid_watcher: 'Neteisingas stebėtojas: Naudotojas negaus jokių pranešimų nes jam nėra suteikta prieiga prie šio objekto.'
button_fetch_changesets: Gauti įkėlimus
permission_view_message_watchers: Peržiūrėti pranešimo stebėtojų sąrašą
permission_add_message_watchers: Pridėti pranešimo stebėtojus
permission_delete_message_watchers: Pašalinti pranešimo stebėtojus
label_message_watchers: Stebėtojai
button_copy_link: Kopijuoti nuorodą
error_invalid_authenticity_token: Netinkamas formos autentiškumo ženklas.
error_query_statement_invalid: Užklausos vykdymo metu įvyko klaida kuri buvo įrašyta į įvykių žurnalą.
Apie klaidą informuokite Redmine administratorių.
permission_view_wiki_page_watchers: Peržiūrėkite wiki puslapio stebėtojų sąrašą
permission_add_wiki_page_watchers: Papildyti wiki puslapio stebėtojų sąrašą
permission_delete_wiki_page_watchers: Pašalinti wiki puslapio stebėtojus iš sąrašo
label_wiki_page_watchers: Stebėtojai
label_attachment_description: Failo aprašymas
error_no_data_in_file: Faile nėra jokių duomenų
field_twofa_required: Reikalinga dviejų veiksnių autentifikacija
twofa_hint_optional_html: Nustatant %{label} leis vartotojams įjungti dviejų veiksnių autentifikavimą savo nuožiūra, nebent to reikalauja viena iš jų grupių.
twofa_text_group_required: Šis nustatymas galioja tik tada kai globalus dviejų veiksnių autentifikavimas įjuntas kaip 'neprivalomas'. Šiuo metu dviejų veiksnių autentifikavimas yra įjungtas kaip privalomas visiems naudotojams.
twofa_text_group_disabled: Šis nustatymas galioja tik tada kai globalus dviejų veiksnių autentifikavimas įjuntas kaip 'neprivalomas'. Šiuo metu dviejų veiksnių autentifikavimas yra išjungtas pilnai.
field_default_issue_query: Numatytoji darbo užklausa
label_default_queries:
for_all_projects: Visiems projektams
for_current_project: Pasirinktam projektui
for_all_users: Visiems naudotojams
for_this_user: For this user
text_allowed_queries_to_select: Galima pasirinkti tik užklausas prieinamas (Viešas) visiems naudotojams
text_all_migrations_have_been_run: Buvo įvykdytos visos duomenų bazės migravimo procedūros
button_save_object: Išsaugoti %{object_name}
button_edit_object: Redaguoti %{object_name}
button_delete_object: Pašalinti %{object_name}
text_setting_config_change: Elgseną galite konfiguruoti faile config/configuration.yml.
Baigę redaguoti - nepamirškite perkrauti aplikacijos.
label_bulk_edit: Masinis redagavimas
button_create_and_follow: Kurti ir sekti
label_subtask: Subužduotis
label_default_query: Numatytoji užklausa
field_default_project_query: Numatytoji projekto užklausa
label_required_administrators: administratoriams privaloma
twofa_hint_required_administrators_html: Nustatymas %{label} veikia kaip neprivalomas, bet reikalauja, kad visi naudotojai
turintys administravimo teises kito prisijungimo metu aktyvuotų dviejų veiksnių autentifikaciją.
label_auto_watch_on: Automatinis stebėjimas
label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Darbai prie kurių prisidėjau
text_project_close_confirmation: Are you sure you want to close the '%{value}' project
to make it read-only?
text_project_reopen_confirmation: Are you sure you want to reopen the '%{value}' project?
text_project_archive_confirmation: Are you sure you want to archive the '%{value}'
project?
mail_destroy_project_failed: Project %{value} could not be deleted.
mail_destroy_project_successful: Project %{value} was deleted successfully.
mail_destroy_project_with_subprojects_successful: Project %{value} and its subprojects
were deleted successfully.
project_status_scheduled_for_deletion: scheduled for deletion
text_projects_bulk_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected
projects and related data?
text_projects_bulk_destroy_head: |
You are about to permanently delete the following projects, including possible subprojects and any related data.
Please review the information below and confirm that this is indeed what you want to do.
This action cannot be undone.
text_projects_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" in the box below.
text_subprojects_bulk_destroy: 'including its subproject(s): %{value}'
field_current_password: Current password
sudo_mode_new_info_html: "What's happening? You need to reconfirm
your password before taking any administrative actions, this ensures your account
stays protected."
label_edited: Edited
label_time_by_author: "%{time} by %{author}"
field_default_time_entry_activity: Default spent time activity
field_is_member_of_group: Member of group
text_users_bulk_destroy_head: You are about to delete the following users and remove
all references to them. This cannot be undone. Often, locking users instead of deleting
them is the better solution.
text_users_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" below.
permission_select_project_publicity: Set project public or private
label_auto_watch_on_issue_created: Issues I created
field_any_searchable: Any searchable text
label_contains_any_of: contains any of
button_apply_issues_filter: Apply issues filter
label_view_previous_annotation: View annotation prior to this change
label_has_been: has been
label_has_never_been: has never been
label_changed_from: changed from
label_issue_statuses_description: Issue statuses description
label_open_issue_statuses_description: View all issue statuses description
text_select_apply_issue_status: Select issue status
field_name_or_email_or_login: Name, email or login
text_default_active_job_queue_changed: Default queue adapter which is well suited
only for dev/test changed