# Portuguese localization for Ruby on Rails # by Ricardo Otero # by Alberto Ferreira # by: Pedro Araújo # by Rui Rebelo pt: support: array: sentence_connector: "e" skip_last_comma: true direction: ltr date: formats: default: "%d/%m/%Y" short: "%d de %B" long: "%d de %B de %Y" only_day: "%d" day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado] abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb] month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro] abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez] order: - :day - :month - :year time: formats: default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%M:%S %z" time: "%H:%M" short: "%d/%m, %H:%M hs" long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh" am: 'am' pm: 'pm' datetime: distance_in_words: half_a_minute: "meio minuto" less_than_x_seconds: one: "menos de 1 segundo" other: "menos de %{count} segundos" x_seconds: one: "1 segundo" other: "%{count} segundos" less_than_x_minutes: one: "menos de 1 minuto" other: "menos de %{count} minutos" x_minutes: one: "1 minuto" other: "%{count} minutos" about_x_hours: one: "aproximadamente 1 hora" other: "aproximadamente %{count} horas" x_hours: one: "1 hora" other: "%{count} horas" x_days: one: "1 dia" other: "%{count} dias" about_x_months: one: "aproximadamente 1 mês" other: "aproximadamente %{count} meses" x_months: one: "1 mês" other: "%{count} meses" about_x_years: one: "aproximadamente 1 ano" other: "aproximadamente %{count} anos" over_x_years: one: "mais de 1 ano" other: "mais de %{count} anos" almost_x_years: one: "quase 1 ano" other: "quase %{count} anos" number: format: precision: 3 separator: ',' delimiter: '.' currency: format: unit: '€' precision: 2 format: "%u %n" separator: ',' delimiter: '.' percentage: format: delimiter: '' precision: format: delimiter: '' human: format: precision: 3 delimiter: '' storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "Byte" other: "Bytes" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" activerecord: errors: template: header: one: "Não foi possível guardar este %{model}: 1 erro" other: "Não foi possível guardar este %{model}: %{count} erros" body: "Por favor, verifique os seguintes campos:" messages: inclusion: "não está incluído na lista" exclusion: "não está disponível" invalid: "não é válido" confirmation: "não está de acordo com a confirmação" accepted: "deve ser aceite" empty: "não pode estar vazio" blank: "não pode estar em branco" too_long: "tem demasiados caráteres (máximo: %{count} caráteres)" too_short: "tem poucos caráteres (mínimo: %{count} caráteres)" wrong_length: "não é do tamanho correto (necessita de ter %{count} caráteres)" taken: "não está disponível" not_a_number: "não é um número" greater_than: "tem de ser maior do que %{count}" greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a %{count}" equal_to: "tem de ser igual a %{count}" less_than: "tem de ser menor do que %{count}" less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a %{count}" odd: "deve ser ímpar" even: "deve ser par" greater_than_start_date: "deve ser maior que a data inicial" not_same_project: "não pertence ao mesmo projeto" circular_dependency: "Esta relação iria criar uma dependência circular" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Não é possível ligar uma tarefa a uma sub-tarefa que lhe é pertencente" earlier_than_minimum_start_date: "não pode ser antes de %{date} devido a tarefas precedentes" not_a_regexp: "não é uma expressão regular válida" open_issue_with_closed_parent: "Uma tarefa aberta não pode ser relacionada com uma tarefa mãe fechada" must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)" must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)" must_contain_digits: "must contain digits (0-9)" must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)" domain_not_allowed: "contains a domain not allowed (%{domain})" actionview_instancetag_blank_option: Selecione general_text_No: 'Não' general_text_Yes: 'Sim' general_text_no: 'não' general_text_yes: 'sim' general_lang_name: 'Portuguese (Português)' general_csv_separator: ';' general_csv_decimal_separator: ',' general_csv_encoding: ISO-8859-15 general_pdf_fontname: freesans general_pdf_monospaced_fontname: freemono general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: A conta foi atualizada com sucesso. notice_account_invalid_credentials: Utilizador ou palavra-chave inválidos. notice_account_password_updated: A palavra-chave foi alterada com sucesso. notice_account_wrong_password: Palavra-chave errada. notice_can_t_change_password: Esta conta utiliza uma fonte de autenticação externa. Não é possível alterar a palavra-chave. notice_account_lost_email_sent: Foi-lhe enviado um e-mail com as instruções para escolher uma nova palavra-chave. notice_account_activated: A sua conta foi ativada. É agora possível autenticar-se. notice_successful_create: Criado com sucesso. notice_successful_update: Alterado com sucesso. notice_successful_delete: Apagado com sucesso. notice_successful_connection: Ligado com sucesso. notice_file_not_found: A página que está a tentar aceder não existe ou foi removida. notice_locking_conflict: Os dados foram atualizados por outro utilizador. notice_not_authorized: Não está autorizado a visualizar esta página. notice_email_sent: "Foi enviado um e-mail para %{value}" notice_email_error: "Ocorreu um erro ao enviar o e-mail (%{value})" notice_feeds_access_key_reseted: A sua chave de Atom foi inicializada. notice_failed_to_save_issues: "Não foi possível guardar %{count} tarefa(s) das %{total} selecionadas: %{ids}." notice_account_pending: "A sua conta foi criada e está agora à espera de aprovação do administrador." notice_default_data_loaded: Configuração padrão carregada com sucesso. notice_unable_delete_version: Não foi possível apagar a versão. error_can_t_load_default_data: "Não foi possível carregar a configuração padrão: %{value}" error_scm_not_found: "A entrada ou revisão não foi encontrada no repositório." error_scm_command_failed: "Ocorreu um erro ao tentar aceder ao repositório: %{value}" error_scm_annotate: "A entrada não existe ou não pode ser anotada." error_issue_not_found_in_project: 'A tarefa não foi encontrada ou não pertence a este projeto.' error_ldap_bind_credentials: "Conta/Palavra-chave do LDAP não é válida" mail_subject_lost_password: "Palavra-chave de %{value}" mail_body_lost_password: 'Para mudar a sua palavra-chave, clique na ligação abaixo:' mail_subject_register: "Ativação de conta de %{value}" mail_body_register: 'Para ativar a sua conta, clique na ligação abaixo:' mail_body_account_information_external: "Pode utilizar a conta %{value} para autenticar-se." mail_body_account_information: Informação da sua conta mail_subject_account_activation_request: "Pedido de ativação da conta %{value}" mail_body_account_activation_request: "Um novo utilizador (%{value}) registou-se. A sua conta está à espera de aprovação:" mail_subject_reminder: "Tem %{count} tarefa(s) para entregar nos próximos %{days} dias" mail_body_reminder: "%{count} tarefa(s) que estão atribuídas a si estão agendadas para serem terminadas nos próximos %{days} dias:" field_name: Nome field_description: Descrição field_summary: Sumário field_is_required: Obrigatório field_firstname: Nome field_lastname: Apelido field_mail: E-mail field_filename: Ficheiro field_filesize: Tamanho field_downloads: Downloads field_author: Autor field_created_on: Criado field_updated_on: Alterado field_field_format: Formato field_is_for_all: Para todos os projetos field_possible_values: Valores possíveis field_regexp: Expressão regular field_min_length: Tamanho mínimo field_max_length: Tamanho máximo field_value: Valor field_category: Categoria field_title: Título field_project: Projeto field_issue: Tarefa field_status: Estado field_notes: Notas field_is_closed: Tarefa fechada field_is_default: Valor por omissão field_tracker: Tipo field_subject: Assunto field_due_date: Data de fim field_assigned_to: Atribuído a field_priority: Prioridade field_fixed_version: Versão field_user: Utilizador field_role: Função field_homepage: Página field_is_public: Público field_parent: Sub-projeto de field_is_in_roadmap: Tarefas mostradas no mapa de planificação field_login: Nome de utilizador field_mail_notification: Notificações por e-mail field_admin: Administrador field_last_login_on: Última visita field_language: Língua field_effective_date: Data field_password: Palavra-chave field_new_password: Nova palavra-chave field_password_confirmation: Confirmação field_version: Versão field_type: Tipo field_host: Servidor field_port: Porta field_account: Conta field_base_dn: Base DN field_attr_login: Atributo utilizador field_attr_firstname: Atributo do nome próprio field_attr_lastname: Atributo do último nome field_attr_mail: Atributo e-mail field_onthefly: Criação imediata de utilizadores field_start_date: Data de início field_done_ratio: "% Completo" field_auth_source: Modo de autenticação field_hide_mail: Esconder endereço de e-mail field_comments: Comentário field_url: URL field_start_page: Página inicial field_subproject: Subprojeto field_hours: Horas field_activity: Atividade field_spent_on: Data field_identifier: Identificador field_is_filter: Utilizado como filtro field_issue_to: Tarefa relacionada field_delay: Atraso field_assignable: As tarefas podem ser associadas a esta função field_redirect_existing_links: Redirecionar ligações existentes field_estimated_hours: Tempo estimado field_column_names: Colunas field_time_zone: Fuso horário field_searchable: Pesquisável field_default_value: Valor por omissão field_comments_sorting: Mostrar comentários field_parent_title: Página pai setting_app_title: Título da aplicação setting_welcome_text: Texto de boas vindas setting_default_language: Língua por omissão setting_login_required: Autenticação obrigatória setting_self_registration: Auto-registo setting_attachment_max_size: Tamanho máximo do anexo setting_issues_export_limit: Limite de exportação das tarefas setting_mail_from: E-mail enviado de setting_host_name: Hostname setting_text_formatting: Formatação do texto setting_wiki_compression: Compressão do histórico da Wiki setting_feeds_limit: Limite de conteúdo do feed setting_default_projects_public: Projetos novos são públicos por omissão setting_autofetch_changesets: Procurar automaticamente por commits setting_sys_api_enabled: Ativar Web Service para gestão do repositório setting_commit_ref_keywords: Palavras-chave de referência setting_commit_fix_keywords: Palavras-chave de fecho setting_autologin: Login automático setting_date_format: Formato da data setting_time_format: Formato do tempo setting_cross_project_issue_relations: Permitir relações entre tarefas de projetos diferentes setting_issue_list_default_columns: Colunas na lista de tarefas por omissão setting_emails_footer: Rodapé dos e-mails setting_protocol: Protocolo setting_per_page_options: Opções de objetos por página setting_user_format: Formato de apresentação de utilizadores setting_activity_days_default: Dias mostrados na atividade do projeto setting_display_subprojects_issues: Mostrar as tarefas dos sub-projetos nos projetos principais setting_enabled_scm: Ativar SCM setting_mail_handler_api_enabled: Ativar Web Service para e-mails recebidos setting_mail_handler_api_key: Chave da API setting_sequential_project_identifiers: Gerar identificadores de projeto sequênciais project_module_issue_tracking: Tarefas project_module_time_tracking: Registo de tempo project_module_news: Notícias project_module_documents: Documentos project_module_files: Ficheiros project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Repositório project_module_boards: Fórum label_user: Utilizador label_user_plural: Utilizadores label_user_new: Novo utilizador label_project: Projeto label_project_new: Novo projeto label_project_plural: Projetos label_x_projects: zero: sem projetos one: 1 projeto other: "%{count} projetos" label_project_all: Todos os projetos label_project_latest: Últimos projetos label_issue: Tarefa label_issue_new: Nova tarefa label_issue_plural: Tarefas label_issue_view_all: Ver todas as tarefas label_issues_by: "Tarefas por %{value}" label_issue_added: Tarefa adicionada label_issue_updated: Tarefa atualizada label_document: Documento label_document_new: Novo documento label_document_plural: Documentos label_document_added: Documento adicionado label_role: Função label_role_plural: Funções label_role_new: Nova função label_role_and_permissions: Funções e permissões label_member: Membro label_member_new: Novo membro label_member_plural: Membros label_tracker: Tipo label_tracker_plural: Tipos label_tracker_new: Novo tipo label_workflow: Fluxo de trabalho label_issue_status: Estado da tarefa label_issue_status_plural: Estados da tarefa label_issue_status_new: Novo estado label_issue_category: Categoria de tarefa label_issue_category_plural: Categorias de tarefa label_issue_category_new: Nova categoria label_custom_field: Campo personalizado label_custom_field_plural: Campos personalizados label_custom_field_new: Novo campo personalizado label_enumerations: Enumerações label_enumeration_new: Novo valor label_information: Informação label_information_plural: Informações label_register: Registar label_password_lost: Perdi a palavra-chave label_home: Página Inicial label_my_page: Página Pessoal label_my_account: Minha conta label_my_projects: Meus projetos label_administration: Administração label_login: Entrar label_logout: Sair label_help: Ajuda label_reported_issues: Tarefas criadas label_assigned_to_me_issues: Tarefas atribuídas a mim label_registered_on: Registado em label_activity: Atividade label_new: Novo label_logged_as: Ligado como label_environment: Ambiente label_authentication: Autenticação label_auth_source: Modo de autenticação label_auth_source_new: Novo modo de autenticação label_auth_source_plural: Modos de autenticação label_subproject_plural: Sub-projetos label_and_its_subprojects: "%{value} e sub-projetos" label_min_max_length: Tamanho mínimo-máximo label_list: Lista label_date: Data label_integer: Inteiro label_float: Decimal label_boolean: Booleano label_string: Texto label_text: Texto longo label_attribute: Atributo label_attribute_plural: Atributos label_no_data: Sem dados para mostrar label_change_status: Mudar estado label_history: Histórico label_attachment: Ficheiro label_attachment_new: Novo ficheiro label_attachment_delete: Apagar ficheiro label_attachment_plural: Ficheiros label_file_added: Ficheiro adicionado label_report: Relatório label_report_plural: Relatórios label_news: Notícia label_news_new: Nova notícia label_news_plural: Notícias label_news_latest: Últimas notícias label_news_view_all: Ver todas as notícias label_news_added: Notícia adicionada label_settings: Configurações label_overview: Visão geral label_version: Versão label_version_new: Nova versão label_version_plural: Versões label_confirmation: Confirmação label_export_to: 'Também disponível em:' label_read: Ler... label_public_projects: Projetos públicos label_open_issues: aberto label_open_issues_plural: abertos label_closed_issues: fechado label_closed_issues_plural: fechados label_x_open_issues_abbr: zero: 0 abertas one: 1 aberta other: "%{count} abertas" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 fechadas one: 1 fechada other: "%{count} fechadas" label_total: Total label_permissions: Permissões label_current_status: Estado atual label_new_statuses_allowed: Novos estados permitidos label_all: todos label_none: nenhum label_nobody: ninguém label_next: Próximo label_previous: Anterior label_used_by: Utilizado por label_details: Detalhes label_add_note: Adicionar nota label_calendar: Calendário label_months_from: meses desde label_gantt: Gantt label_internal: Interno label_last_changes: "últimas %{count} alterações" label_change_view_all: Ver todas as alterações label_comment: Comentário label_comment_plural: Comentários label_x_comments: zero: sem comentários one: 1 comentário other: "%{count} comentários" label_comment_add: Adicionar comentário label_comment_added: Comentário adicionado label_comment_delete: Apagar comentários label_query: Consulta personalizada label_query_plural: Consultas personalizadas label_query_new: Nova consulta label_filter_add: Adicionar filtro label_filter_plural: Filtros label_equals: é label_not_equals: não é label_in_less_than: em menos de label_in_more_than: em mais de label_in: em label_today: hoje label_yesterday: ontem label_this_week: esta semana label_last_week: semana passada label_last_n_days: "últimos %{count} dias" label_this_month: este mês label_last_month: mês passado label_this_year: este ano label_date_range: Intervalo de datas label_less_than_ago: menos de dias atrás label_more_than_ago: mais de dias atrás label_ago: dias atrás label_contains: contém label_not_contains: não contém label_day_plural: dias label_repository: Repositório label_repository_plural: Repositórios label_browse: Navegar label_revision: Revisão label_revision_plural: Revisões label_associated_revisions: Revisões associadas label_added: adicionado label_modified: modificado label_copied: copiado label_renamed: renomeado label_deleted: apagado label_latest_revision: Última revisão label_latest_revision_plural: Últimas revisões label_view_revisions: Ver revisões label_max_size: Tamanho máximo label_roadmap: Planificação label_roadmap_due_in: "Termina em %{value}" label_roadmap_overdue: "Atrasado %{value}" label_roadmap_no_issues: Sem tarefas para esta versão label_search: Procurar label_result_plural: Resultados label_all_words: Todas as palavras label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Edição da Wiki label_wiki_edit_plural: Edições da Wiki label_wiki_page: Página da Wiki label_wiki_page_plural: Páginas da Wiki label_index_by_title: Índice por título label_index_by_date: Índice por data label_current_version: Versão atual label_preview: Pré-visualizar label_feed_plural: Feeds label_changes_details: Detalhes de todas as mudanças label_issue_tracking: Tarefas label_spent_time: Tempo gasto label_f_hour: "%{value} hora" label_f_hour_plural: "%{value} horas" label_time_tracking: Registo de tempo label_change_plural: Mudanças label_statistics: Estatísticas label_commits_per_month: Commits por mês label_commits_per_author: Commits por autor label_view_diff: Ver diferenças label_diff_inline: inline label_diff_side_by_side: lado a lado label_options: Opções label_copy_workflow_from: Copiar fluxo de trabalho de label_permissions_report: Relatório de permissões label_watched_issues: Tarefas observadas label_related_issues: Tarefas relacionadas label_applied_status: Estado aplicado label_loading: A carregar... label_relation_new: Nova relação label_relation_delete: Apagar relação label_relates_to: Relacionado a label_duplicates: Duplica label_duplicated_by: Duplicado por label_blocks: Bloqueia label_blocked_by: Bloqueada por label_precedes: Precede label_follows: Segue label_stay_logged_in: Guardar sessão label_disabled: desativado label_show_completed_versions: Mostrar versões acabadas label_me: eu label_board: Fórum label_board_new: Novo fórum label_board_plural: Fórums label_topic_plural: Tópicos label_message_plural: Mensagens label_message_last: Última mensagem label_message_new: Nova mensagem label_message_posted: Mensagem adicionada label_reply_plural: Respostas label_send_information: Enviar dados da conta para o utilizador label_year: Ano label_month: Mês label_week: Semana label_date_from: De label_date_to: A label_language_based: Baseado na língua do utilizador label_sort_by: "Ordenar por %{value}" label_send_test_email: Enviar um e-mail de teste label_feeds_access_key_created_on: "Chave Atom criada há %{value} atrás" label_module_plural: Módulos label_added_time_by: "Adicionado por %{author} há %{age} atrás" label_updated_time: "Alterado há %{value} atrás" label_jump_to_a_project: Ir para o projeto... label_file_plural: Ficheiros label_changeset_plural: Commits label_default_columns: Colunas por omissão label_no_change_option: (sem alteração) label_bulk_edit_selected_issues: Editar tarefas selecionadas em conjunto label_theme: Tema label_default: Padrão label_search_titles_only: Procurar apenas em títulos label_user_mail_option_all: "Qualquer evento em todos os meus projetos" label_user_mail_option_selected: "Qualquer evento mas apenas nos projetos selecionados" label_user_mail_no_self_notified: "Não quero ser notificado de alterações feitas por mim" label_registration_activation_by_email: Ativação da conta por e-mail label_registration_manual_activation: Ativação manual da conta label_registration_automatic_activation: Ativação automática da conta label_display_per_page: "Por página: %{value}" label_age: Idade label_change_properties: Mudar propriedades label_general: Geral label_scm: SCM label_plugins: Extensões label_ldap_authentication: Autenticação LDAP label_downloads_abbr: D/L label_optional_description: Descrição opcional label_add_another_file: Adicionar outro ficheiro label_preferences: Preferências label_chronological_order: Em ordem cronológica label_reverse_chronological_order: Em ordem cronológica inversa label_incoming_emails: E-mails recebidos label_generate_key: Gerar uma chave label_issue_watchers: Observadores button_login: Entrar button_submit: Submeter button_save: Guardar button_check_all: Marcar tudo button_uncheck_all: Desmarcar tudo button_delete: Apagar button_create: Criar button_test: Testar button_edit: Editar button_add: Adicionar button_change: Alterar button_apply: Aplicar button_clear: Limpar button_lock: Bloquear button_unlock: Desbloquear button_download: Download button_list: Listar button_view: Ver button_move: Mover button_back: Voltar button_cancel: Cancelar button_activate: Ativar button_sort: Ordenar button_log_time: Tempo de trabalho button_rollback: Voltar para esta versão button_watch: Observar button_unwatch: Deixar de observar button_reply: Responder button_archive: Arquivar button_unarchive: Desarquivar button_reset: Reinicializar button_rename: Renomear button_change_password: Mudar palavra-chave button_copy: Copiar button_annotate: Anotar button_update: Atualizar button_configure: Configurar button_quote: Citar status_active: ativo status_registered: registado status_locked: bloqueado text_select_mail_notifications: Selecionar as ações que originam uma notificação por e-mail. text_regexp_info: ex. ^[A-Z0-9]+$ text_project_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar o projeto e todos os dados relacionados? text_subprojects_destroy_warning: "O(s) seu(s) sub-projeto(s): %{value} também será/serão apagado(s)." text_workflow_edit: Selecione uma função e um tipo de tarefa para editar o fluxo de trabalho text_are_you_sure: Tem a certeza? text_tip_issue_begin_day: tarefa inicia neste dia text_tip_issue_end_day: tarefa termina neste dia text_tip_issue_begin_end_day: tarefa a iniciar e terminar neste dia text_caracters_maximum: "máximo %{count} caráteres." text_caracters_minimum: "Deve ter pelo menos %{count} caráteres." text_length_between: "Deve ter entre %{min} e %{max} caráteres." text_tracker_no_workflow: Sem fluxo de trabalho definido para este tipo de tarefa. text_unallowed_characters: Caráteres não permitidos text_comma_separated: Permitidos múltiplos valores (separados por vírgula). text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciar e fechar tarefas em mensagens de commit text_issue_added: "A tarefa %{id} foi criada por %{author}." text_issue_updated: "A tarefa %{id} foi atualizada por %{author}." text_wiki_destroy_confirmation: Tem a certeza que deseja apagar esta wiki e todo o seu conteúdo? text_issue_category_destroy_question: "Algumas tarefas (%{count}) estão atribuídas a esta categoria. O que deseja fazer?" text_issue_category_destroy_assignments: Remover as atribuições à categoria text_issue_category_reassign_to: Re-atribuir as tarefas para esta categoria text_user_mail_option: "Para projetos não selecionados, apenas receberá notificações acerca de tarefas que está a observar ou que está envolvido (ex. tarefas das quais foi o criador ou lhes foram atribuídas)." text_no_configuration_data: "Perfis, tipos de tarefas, estados das tarefas e workflows ainda não foram configurados.\nÉ extremamente recomendado carregar as configurações padrão. Será capaz de as modificar depois de estarem carregadas." text_load_default_configuration: Carregar as configurações padrão text_status_changed_by_changeset: "Aplicado no changeset %{value}." text_issues_destroy_confirmation: 'Tem a certeza que deseja apagar a(s) tarefa(s) selecionada(s)?' text_select_project_modules: 'Selecione os módulos a ativar para este projeto:' text_default_administrator_account_changed: Conta por omissão de administrador alterada. text_file_repository_writable: Repositório de ficheiros com permissões de escrita text_minimagick_available: MiniMagick disponível (opcional) text_destroy_time_entries_question: "%{hours} horas de trabalho foram atribuídas a estas tarefas que vai apagar. O que deseja fazer?" text_destroy_time_entries: Apagar as horas text_assign_time_entries_to_project: Atribuir as horas ao projeto text_reassign_time_entries: 'Re-atribuir as horas para esta tarefa:' text_user_wrote: "%{value} escreveu:" text_user_wrote_in: "%{value} escreveu (%{link}):" text_enumeration_destroy_question: "%{count} objetos estão atribuídos a este valor." text_enumeration_category_reassign_to: 'Re-atribuí-los para este valor:' text_email_delivery_not_configured: "O envio de e-mail não está configurado, e as notificação estão desativadas.\nConfigure o seu servidor de SMTP em config/configuration.yml e reinicie a aplicação para ativar estas funcionalidades." default_role_manager: Gestor default_role_developer: Programador default_role_reporter: Repórter default_tracker_bug: Bug default_tracker_feature: Funcionalidade default_tracker_support: Suporte default_issue_status_new: Novo default_issue_status_in_progress: Em curso default_issue_status_resolved: Resolvido default_issue_status_feedback: Feedback default_issue_status_closed: Fechado default_issue_status_rejected: Rejeitado default_doc_category_user: Documentação de utilizador default_doc_category_tech: Documentação técnica default_priority_low: Baixa default_priority_normal: Normal default_priority_high: Alta default_priority_urgent: Urgente default_priority_immediate: Imediata default_activity_design: Planeamento default_activity_development: Desenvolvimento enumeration_issue_priorities: Prioridade de tarefas enumeration_doc_categories: Categorias de documentos enumeration_activities: Atividades (Registo de tempo) setting_plain_text_mail: Apenas texto simples (sem HTML) permission_view_files: Ver ficheiros permission_edit_issues: Editar tarefas permission_edit_own_time_entries: Editar horas pessoais permission_manage_public_queries: Gerir consultas públicas permission_add_issues: Adicionar tarefas permission_log_time: Registar tempo gasto permission_view_changesets: Ver commits permission_view_time_entries: Ver tempo gasto permission_manage_versions: Gerir versões permission_manage_wiki: Gerir wiki permission_manage_categories: Gerir categorias de tarefas permission_protect_wiki_pages: Proteger páginas de wiki permission_comment_news: Comentar notícias permission_delete_messages: Apagar mensagens permission_select_project_modules: Selecionar módulos do projeto permission_edit_wiki_pages: Editar páginas da wiki permission_add_issue_watchers: Adicionar observadores permission_view_gantt: Ver diagrama de Gantt permission_manage_issue_relations: Gerir relações de tarefas permission_delete_wiki_pages: Apagar páginas de wiki permission_manage_boards: Gerir fórums permission_delete_wiki_pages_attachments: Apagar anexos permission_view_wiki_edits: Ver histórico da wiki permission_add_messages: Submeter mensagens permission_view_messages: Ver mensagens permission_manage_files: Gerir ficheiros permission_edit_issue_notes: Editar notas de tarefas permission_manage_news: Gerir notícias permission_view_calendar: Ver calendário permission_manage_members: Gerir membros permission_edit_messages: Editar mensagens permission_delete_issues: Apagar tarefas permission_view_issue_watchers: Ver lista de observadores permission_manage_repository: Gerir repositório permission_commit_access: Acesso a commit permission_browse_repository: Navegar em repositório permission_view_documents: Ver documentos permission_edit_project: Editar projeto permission_add_issue_notes: Adicionar notas a tarefas permission_save_queries: Guardar consultas permission_view_wiki_pages: Ver wiki permission_rename_wiki_pages: Renomear páginas de wiki permission_edit_time_entries: Editar entradas de tempo permission_edit_own_issue_notes: Editar as próprias notas setting_gravatar_enabled: Utilizar ícones Gravatar label_example: Exemplo text_repository_usernames_mapping: "Selecionar ou atualizar o utilizador de Redmine mapeado a cada nome de utilizador encontrado no repositório.\nUtilizadores com o mesmo nome de utilizador ou e-mail no Redmine e no repositório são mapeados automaticamente." permission_edit_own_messages: Editar as próprias mensagens permission_delete_own_messages: Apagar as próprias mensagens label_user_activity: "Atividade de %{value}" label_updated_time_by: "Atualizado por %{author} há %{age}" text_diff_truncated: '... Este diff foi truncado porque excede o tamanho máximo que pode ser mostrado.' setting_diff_max_lines_displayed: Número máximo de linhas de diff mostradas text_plugin_assets_writable: Escrita na pasta de ativos dos módulos de extensão possível warning_attachments_not_saved: "Não foi possível gravar %{count} ficheiro(s) ." button_create_and_continue: Criar e continuar text_custom_field_possible_values_info: 'Uma linha para cada valor' label_display: Mostrar field_editable: Editável setting_repository_log_display_limit: Número máximo de revisões exibido no relatório de ficheiro setting_file_max_size_displayed: Tamanho máximo dos ficheiros de texto exibidos inline field_watcher: Observador field_content: Conteúdo label_descending: Descendente label_sort: Ordenar label_ascending: Ascendente label_date_from_to: De %{start} a %{end} label_greater_or_equal: ">=" label_less_or_equal: <= text_wiki_page_destroy_question: Esta página tem %{descendants} página(s) subordinada(s) e descendente(s). O que deseja fazer? text_wiki_page_reassign_children: Reatribuir páginas subordinadas a esta página principal text_wiki_page_nullify_children: Manter páginas subordinadas como páginas raíz text_wiki_page_destroy_children: Apagar as páginas subordinadas e todos os seus descendentes setting_password_min_length: Tamanho mínimo de palavra-chave field_group_by: Agrupar resultados por mail_subject_wiki_content_updated: "A página Wiki '%{id}' foi atualizada" label_wiki_content_added: Página Wiki adicionada mail_subject_wiki_content_added: "A página Wiki '%{id}' foi adicionada" mail_body_wiki_content_added: A página Wiki '%{id}' foi adicionada por %{author}. label_wiki_content_updated: Página Wiki atualizada mail_body_wiki_content_updated: A página Wiki '%{id}' foi atualizada por %{author}. permission_add_project: Criar projeto setting_new_project_user_role_id: Função atribuída a um utilizador não-administrador que cria um projeto label_view_all_revisions: Ver todas as revisões label_tag: Etiqueta label_branch: Ramo error_no_tracker_in_project: Este projeto não tem associado nenhum tipo de tarefas. Verifique as definições do projeto. error_no_default_issue_status: Não está definido um estado padrão para as tarefas. Verifique a sua configuração (dirija-se a "Administração -> Estados da tarefa"). label_group_plural: Grupos label_group: Grupo label_group_new: Novo grupo label_time_entry_plural: Tempo registado text_journal_changed: "%{label} alterado de %{old} para %{new}" text_journal_set_to: "%{label} configurado como %{value}" text_journal_deleted: "%{label} apagou (%{old})" text_journal_added: "%{label} %{value} adicionado" field_active: Ativo enumeration_system_activity: Atividade do sistema permission_delete_issue_watchers: Apagar observadores version_status_closed: fechado version_status_locked: protegido version_status_open: aberto error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Não é possível voltar a abrir uma tarefa atribuída a uma versão fechada label_user_anonymous: Anónimo button_move_and_follow: Mover e seguir setting_default_projects_modules: Módulos ativos por predefinição para novos projetos setting_gravatar_default: Imagem Gravatar predefinida field_sharing: Partilha label_version_sharing_hierarchy: Com hierarquia do projeto label_version_sharing_system: Com todos os projetos label_version_sharing_descendants: Com os sub-projetos label_version_sharing_tree: Com árvore do projeto label_version_sharing_none: Não partilhado error_can_not_archive_project: Não é possível arquivar este projeto button_copy_and_follow: Copiar e seguir label_copy_source: Origem setting_issue_done_ratio: Calcular a percentagem de progresso da tarefa setting_issue_done_ratio_issue_status: Através do estado da tarefa error_issue_done_ratios_not_updated: Percentagens de progresso da tarefa não foram atualizadas. error_workflow_copy_target: Selecione os tipos de tarefas e funções desejadas setting_issue_done_ratio_issue_field: Através do campo da tarefa label_copy_same_as_target: Mesmo que o alvo label_copy_target: Alvo notice_issue_done_ratios_updated: Percentagens de progresso da tarefa atualizadas. error_workflow_copy_source: Selecione um tipo de tarefa ou função de origem label_update_issue_done_ratios: Atualizar percentagens de progresso da tarefa setting_start_of_week: Iniciar calendários a permission_view_issues: Ver tarefas label_display_used_statuses_only: Exibir apenas estados utilizados por este tipo de tarefa label_revision_id: Revisão %{value} label_api_access_key: Chave de acesso API label_api_access_key_created_on: Chave de acesso API criada há %{value} label_feeds_access_key: Chave de acesso Atom notice_api_access_key_reseted: A sua chave de acesso API foi reinicializada. setting_rest_api_enabled: Ativar serviço Web REST label_missing_api_access_key: Chave de acesso API em falta label_missing_feeds_access_key: Chave de acesso Atom em falta button_show: Mostrar text_line_separated: Vários valores permitidos (uma linha para cada valor). setting_mail_handler_body_delimiters: Truncar mensagens de e-mail após uma destas linhas permission_add_subprojects: Criar sub-projetos label_subproject_new: Novo sub-projeto text_own_membership_delete_confirmation: |- Está prestes a eliminar parcial ou totalmente as suas permissões. É possível que não possa editar o projeto após esta acção. Tem a certeza de que deseja continuar? label_close_versions: Fechar versões completas label_board_sticky: Fixar mensagem label_board_locked: Proteger permission_export_wiki_pages: Exportar páginas Wiki setting_cache_formatted_text: Colocar formatação do texto na memória cache permission_manage_project_activities: Gerir atividades do projeto error_unable_delete_issue_status: Não foi possível apagar o estado da tarefa (%{value}) label_profile: Perfil permission_manage_subtasks: Gerir sub-tarefas field_parent_issue: Tarefa principal label_subtask_plural: Sub-tarefa label_project_copy_notifications: Enviar notificações por e-mail durante a cópia do projeto error_can_not_delete_custom_field: Não foi possível apagar o campo personalizado error_unable_to_connect: Não foi possível ligar (%{value}) error_can_not_remove_role: Esta função está atualmente em uso e não pode ser apagada. error_can_not_delete_tracker: Existem ainda tarefas nesta categoria. Não é possível apagar este tipo de tarefa. field_principal: User or Group notice_failed_to_save_members: "Erro ao guardar o(s) membro(s): %{errors}." text_zoom_out: Reduzir text_zoom_in: Ampliar notice_unable_delete_time_entry: Não foi possível apagar a entrada de tempo registado. field_time_entries: Tempo registado project_module_gantt: Gantt project_module_calendar: Calendário button_edit_associated_wikipage: "Editar página Wiki associada: %{page_title}" field_text: Campo de texto setting_default_notification_option: Opção predefinida de notificação label_user_mail_option_only_my_events: Apenas para tarefas que observo ou em que estou envolvido label_user_mail_option_none: Sem eventos field_member_of_group: Grupo do titular field_assigned_to_role: Função do titular notice_not_authorized_archived_project: O projeto ao qual tentou aceder foi arquivado. label_principal_search: "Procurar utilizador ou grupo:" label_user_search: "Procurar utilizador:" field_visible: Visível setting_emails_header: Cabeçalho dos e-mails setting_commit_logtime_activity_id: Atividade para tempo registado text_time_logged_by_changeset: Aplicado no conjunto de commits %{value}. setting_commit_logtime_enabled: Ativar registo de tempo notice_gantt_chart_truncated: O gráfico foi truncado porque excede o número máximo de itens visíveis (%{max.}) setting_gantt_items_limit: Número máximo de itens exibidos no gráfico Gantt field_warn_on_leaving_unsaved: Avisar-me quando deixar uma página com texto por guardar text_warn_on_leaving_unsaved: A página atual contém texto por salvar que será perdido caso saia desta página. label_my_queries: As minhas consultas text_journal_changed_no_detail: "%{label} atualizada" label_news_comment_added: Comentário adicionado a uma notícia button_expand_all: Expandir todos button_collapse_all: Minimizar todos label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Transições adicionais permitidas quando a tarefa está atribuida ao utilizador label_additional_workflow_transitions_for_author: Transições adicionais permitidas quando o utilizador é o autor da tarefa label_bulk_edit_selected_time_entries: Edição em massa de registos de tempo text_time_entries_destroy_confirmation: Têm a certeza que pretende apagar o(s) registo(s) de tempo selecionado(s)? label_role_anonymous: Anónimo label_role_non_member: Não membro label_issue_note_added: Nota adicionada label_issue_status_updated: Estado atualizado label_issue_priority_updated: Prioridade adicionada label_issues_visibility_own: Tarefas criadas ou atribuídas ao utilizador field_issues_visibility: Visibilidade das tarefas label_issues_visibility_all: Todas as tarefas permission_set_own_issues_private: Configurar as suas tarefas como públicas ou privadas field_is_private: Privado permission_set_issues_private: Configurar tarefas como públicas ou privadas label_issues_visibility_public: Todas as tarefas públicas text_issues_destroy_descendants_confirmation: Irá apagar também %{count} sub-tarefa(s). field_commit_logs_encoding: Codificação das mensagens de commit field_scm_path_encoding: Codificação do caminho text_scm_path_encoding_note: "Por omissão: UTF-8" field_path_to_repository: Caminho para o repositório field_root_directory: Raíz do diretório field_cvs_module: Módulo field_cvsroot: CVSROOT text_mercurial_repository_note: "Repositório local (ex: /hgrepo, c:\\hgrepo)" text_scm_command: Comando text_scm_command_version: Versão label_git_report_last_commit: Analisar último commit por ficheiros e pastas text_scm_config: Pode configurar os comando SCM em config/configuration.yml. Por favor reinicie a aplicação depois de alterar o ficheiro. text_scm_command_not_available: O comando SCM não está disponível. Por favor verifique as configurações no painel de administração. notice_issue_successful_create: Tarefa %{id} criada. label_between: entre setting_issue_group_assignment: Permitir atribuir tarefas a grupos label_diff: diferença text_git_repository_note: O repositório é local (e.g. /gitrepo, c:\gitrepo) description_query_sort_criteria_direction: Direção da ordenação description_project_scope: Âmbito da pesquisa description_filter: Filtro description_user_mail_notification: Configurações das notificações por e-mail description_message_content: Conteúdo da mensagem description_available_columns: Colunas disponíveis description_issue_category_reassign: Escolha a categoria da tarefa description_search: Campo de pesquisa description_notes: Notas description_choose_project: Projeto description_query_sort_criteria_attribute: Ordenar atributos description_wiki_subpages_reassign: Escolha nova página pai description_selected_columns: Colunas selecionadas label_parent_revision: Pai label_child_revision: Filha error_scm_annotate_big_text_file: Esta entrada não pode ser anotada pois excede o tamanho máximo para ficheiros de texto. setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Utilizar a data atual como data de início para novas tarefas button_edit_section: Editar esta secção setting_repositories_encodings: Codificação dos anexos e repositórios description_all_columns: Todas as colunas button_export: Exportar label_export_options: "%{export_format} opções da exportação" error_attachment_too_big: Este ficheiro não pode ser carregado pois excede o tamanho máximo permitido por ficheiro (%{max_size}) notice_failed_to_save_time_entries: "Falha ao guardar %{count} registo(s) de tempo dos %{total} selecionados: %{ids}." label_x_issues: zero: 0 tarefas one: 1 tarefa other: "%{count} tarefas" label_repository_new: Novo repositório field_repository_is_default: Repositório principal label_copy_attachments: Copiar anexos label_item_position: "%{position}/%{count}" label_completed_versions: Versões completas text_project_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.
Depois de guardar não é possível alterar. field_multiple: Múltiplos valores setting_commit_cross_project_ref: Permitir que tarefas dos restantes projetos sejam referenciadas e resolvidas text_issue_conflict_resolution_add_notes: Adicionar as minhas notas e descartar as minhas restantes alterações text_issue_conflict_resolution_overwrite: Aplicar as minhas alterações (notas antigas serão mantidas mas algumas alterações podem se perder) notice_issue_update_conflict: Esta tarefa foi atualizada por outro utilizador enquanto estava a edita-la. text_issue_conflict_resolution_cancel: Descartar todas as minhas alterações e atualizar %{link} permission_manage_related_issues: Gerir tarefas relacionadas field_auth_source_ldap_filter: Filtro LDAP label_search_for_watchers: Pesquisar por observadores para adicionar notice_account_deleted: A sua conta foi apagada permanentemente. setting_unsubscribe: Permitir aos utilizadores apagarem a sua própria conta button_delete_my_account: Apagar a minha conta text_account_destroy_confirmation: |- Têm a certeza que pretende avançar? A sua conta vai ser permanentemente apagada, não será possível recupera-la. error_session_expired: A sua sessão expirou. Por-favor autentique-se novamente. text_session_expiration_settings: "Atenção: alterar estas configurações pode fazer expirar as sessões em curso, incluíndo a sua." setting_session_lifetime: Duração máxima da sessão setting_session_timeout: Tempo limite de inatividade da sessão label_session_expiration: Expiração da sessão permission_close_project: Fechar / re-abrir o projeto button_close: Fechar button_reopen: Re-abrir project_status_active: ativo project_status_closed: fechado project_status_archived: arquivado text_project_closed: Este projeto está fechado e é apenas de leitura. notice_user_successful_create: Utilizador %{id} criado. field_core_fields: Campos padrão field_timeout: Tempo limite (em segundos) setting_thumbnails_enabled: Apresentar miniaturas dos anexos setting_thumbnails_size: Tamanho das miniaturas (em pixeis) label_status_transitions: Estado das transições label_fields_permissions: Permissões do campo label_readonly: Apenas de leitura label_required: Obrigatório text_repository_identifier_info: Apenas letras minúsculas (a-z), números, traços e sublinhados são permitidos.
Depois de guardar não é possível alterar. field_board_parent: Fórum pai label_attribute_of_project: "%{name} do Projeto" label_attribute_of_author: "%{name} do Autor" label_attribute_of_assigned_to: "%{name} do utilizador titular" label_attribute_of_fixed_version: "%{name} da Versão" label_copy_subtasks: Copiar sub-tarefas label_copied_to: Copiado para label_copied_from: Copiado de label_any_issues_in_project: tarefas do projeto label_any_issues_not_in_project: tarefas sem projeto field_private_notes: Notas privadas permission_view_private_notes: Ver notas privadas permission_set_notes_private: Configurar notas como privadas label_no_issues_in_project: sem tarefas no projeto label_any: todos label_last_n_weeks: últimas %{count} semanas setting_cross_project_subtasks: Permitir sub-tarefas entre projetos label_cross_project_descendants: Com os sub-projetos label_cross_project_tree: Com árvore do projeto label_cross_project_hierarchy: Com hierarquia do projeto label_cross_project_system: Com todos os projetos button_hide: Esconder setting_non_working_week_days: Dias não úteis label_in_the_next_days: no futuro label_in_the_past_days: no passado label_attribute_of_user: Do utilizador %{name} text_turning_multiple_off: Se desativar a escolha múltipla, esta será apagada de modo a manter apenas um valor por item. label_attribute_of_issue: Tarefa de %{name} permission_add_documents: Adicionar documentos permission_edit_documents: Editar documentos permission_delete_documents: Apagar documentos label_gantt_progress_line: Barra de progresso setting_jsonp_enabled: Ativar suporte JSONP field_inherit_members: Herdar membros field_closed_on: Fechado field_generate_password: Gerar palavra-chave setting_default_projects_tracker_ids: Tipo de tarefa padrão para novos projetos label_total_time: Total notice_account_not_activated_yet: Ainda não ativou a sua conta. Se desejar receber um novo e-mail de ativação, por favor clique nesta ligação. notice_account_locked: A sua conta está bloqueada. notice_account_register_done: A conta foi criada com sucesso! Um e-mail contendo as instruções para ativar a sua conta foi enviado para %{email}. label_hidden: Escondido label_visibility_private: apenas para mim label_visibility_roles: apenas para estas funções label_visibility_public: para qualquer utilizador field_must_change_passwd: Deve alterar a palavra-chave no próximo início de sessão notice_new_password_must_be_different: A nova palavra-chave deve ser diferente da atual setting_mail_handler_excluded_filenames: Apagar anexos por nome text_convert_available: Conversão ImageMagick disponível (opcional) label_link: Link label_only: apenas label_drop_down_list: lista label_checkboxes: caixa de seleção label_link_values_to: Ligação de valores ao URL setting_force_default_language_for_anonymous: Forçar língua por omissão para utilizadores anónimos setting_force_default_language_for_loggedin: Forçar língua por omissão para utilizadores registados label_custom_field_select_type: Selecione o tipo de objeto ao qual o campo personalizado será atribuído label_issue_assigned_to_updated: Utilizador titular atualizado label_check_for_updates: Verificar atualizações label_latest_compatible_version: Última versão compatível label_unknown_plugin: Extensão desconhecida label_radio_buttons: radio buttons label_group_anonymous: Utilizadores anónimos label_group_non_member: Utilizadores não membros label_add_projects: Adicionar projetos field_default_status: Estado por omissão text_subversion_repository_note: 'Exemplos: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://' field_users_visibility: Visibilidade dos utilizadores label_users_visibility_all: Todos os utilizadores ativos label_users_visibility_members_of_visible_projects: Utilizadores membros dos projetos visíveis label_edit_attachments: Editar os ficheiros anexados setting_link_copied_issue: Relacionar tarefas ao copiar label_link_copied_issue: Relacionar tarefas copiadas label_ask: Perguntar label_search_attachments_yes: Pesquisar nome e descrição dos anexos label_search_attachments_no: Não pesquisar anexos label_search_attachments_only: Pesquisar apenas anexos label_search_open_issues_only: Apenas tarefas abertas field_address: e-mail setting_max_additional_emails: Número máximo de endereços de e-mail adicionais label_email_address_plural: e-mails label_email_address_add: Adicionar endereços de e-mail label_enable_notifications: Ativar notificações label_disable_notifications: Desativar notificações setting_search_results_per_page: Resultados de pesquisa por página label_blank_value: vazio permission_copy_issues: Copiar tarefas error_password_expired: A sua palavra-chave expirou ou o administrador exige que a altere. field_time_entries_visibility: Visibilidade dos registo de tempo setting_password_max_age: Exigir palavra-chave após a alteração label_parent_task_attributes: Atributos da tarefa-mãe label_parent_task_attributes_derived: Calculado a partir das sub-tarefas label_parent_task_attributes_independent: Independente das sub-tarefas label_time_entries_visibility_all: Todos os registos de tempo label_time_entries_visibility_own: Registos de tempo criados pelo utilizador label_member_management: Gestão de utilizadores label_member_management_all_roles: Todas as funções label_member_management_selected_roles_only: Apenas estas funções label_password_required: Confirme a sua palavra-chave para continuar label_total_spent_time: Total de tempo registado notice_import_finished: "%{count} registos foram importados" notice_import_finished_with_errors: "%{count} de %{total} registos não poderam ser importados" error_invalid_file_encoding: 'O ficheiro não possui a codificação correcta: {encoding}' error_invalid_csv_file_or_settings: O ficheiro não é um ficheiro CSV ou não respeita as definições abaixo (%{value}) error_can_not_read_import_file: Ocorreu um erro ao ler o ficheiro a importar permission_import_issues: Importar tarefas label_import_issues: Importar tarefas label_select_file_to_import: Selecione o ficheiro a importar label_fields_separator: Separador de campos label_fields_wrapper: Field wrapper label_encoding: Codificação label_comma_char: Vírgula label_semi_colon_char: Ponto e vírgula label_quote_char: Aspas label_double_quote_char: Aspas duplas label_fields_mapping: Mapeamento de campos label_file_content_preview: Pré-visualização do conteúdo do ficheiro label_create_missing_values: Criar os valores em falta button_import: Importar field_total_estimated_hours: Total de tempo estimado label_api: API label_total_plural: Totais label_assigned_issues: Tarefas atribuídas label_field_format_enumeration: Lista chave/valor label_f_hour_short: '%{value} h' field_default_version: Versão por defeito error_attachment_extension_not_allowed: A extensão %{extension} do ficheiro anexado não é permitida setting_attachment_extensions_allowed: Extensões permitidas setting_attachment_extensions_denied: Extensões não permitidas label_any_open_issues: Quaisquer tarefas abertas label_no_open_issues: Sem tarefas abertas label_default_values_for_new_users: Valores por defeito para novo utilizadores setting_sys_api_key: Chave da API setting_lost_password: Perdi a palavra-chave mail_subject_security_notification: Notificação de segurança mail_body_security_notification_change: ! '%{field} foi modificado.' mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} foi modificado para %{value}.' mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} foi adicionado.' mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} foi removido.' mail_body_security_notification_notify_enabled: O email %{value} agora recebe notificações. mail_body_security_notification_notify_disabled: O email %{value} já não recebe notificações. mail_body_settings_updated: ! 'As seguintes configurações foram modificadas:' field_remote_ip: Endereço IP label_wiki_page_new: Nova página wiki label_relations: Relações button_filter: Filtro mail_body_password_updated: A sua palavra-chave foi atualizada. label_no_preview: Sem pré-visualização disponível error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: O projeto não possui nenhum tipo de tarefa para o qual você pode criar uma tarefa label_tracker_all: Todos os tipos de tarefa label_new_project_issue_tab_enabled: Apresentar a aba "Nova tarefa" setting_new_item_menu_tab: Aba de Projeto para criar novos objetos label_new_object_tab_enabled: Apresentar a aba "+" error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Não há projetos com tipos de tarefa para os quais você pode criar uma tarefa field_textarea_font: Fonte para áreas de texto label_font_default: Default font label_font_monospace: Fonte Monospaced label_font_proportional: Fonte proporcional setting_timespan_format: Formato de Data/Hora label_table_of_contents: Índice setting_commit_logs_formatting: Aplicar formatação de texto às mensagens de commit setting_mail_handler_enable_regex: Ativar a utilização de expressões regulares error_move_of_child_not_possible: 'A sub-tarefa %{child} não pode ser movida para o novo project: %{errors}' error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: O tempo gasto não pode ser alterado numa tarefa que será apagada setting_timelog_required_fields: Campos obrigatórios para o registo de tempo label_attribute_of_object: '%{object_name} %{name}' label_user_mail_option_only_assigned: Apenas para tarefas que observo ou que me estão atribuídas label_user_mail_option_only_owner: Apenas para tarefas que observo ou que eu criei warning_fields_cleared_on_bulk_edit: As alterações vão apagar valores de um ou mais campos nos objetos selecionados field_updated_by: Atualizado por field_last_updated_by: Última atualização por field_full_width_layout: Layout utiliza toda a largura label_last_notes: Last notes field_digest: Checksum field_default_assigned_to: Default assignee setting_show_custom_fields_on_registration: Show custom fields on registration permission_view_news: View news label_no_preview_alternative_html: No preview available. %{link} the file instead. label_no_preview_download: Download setting_close_duplicate_issues: Close duplicate issues automatically error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours on the same day (%{logged_hours} hours have already been logged) setting_time_entry_list_defaults: Timelog list defaults setting_timelog_accept_0_hours: Accept time logs with 0 hours setting_timelog_max_hours_per_day: Maximum hours that can be logged per day and user label_x_revisions: "%{count} revisions" error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be deleted. button_actions: Actions mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the password only once using this link. text_login_required_html: When not requiring authentication, public projects and their contents are openly available on the network. You can edit the applicable permissions. label_login_required_yes: 'Yes' label_login_required_no: No, allow anonymous access to public projects text_project_is_public_non_member: Public projects and their contents are available to all logged-in users. text_project_is_public_anonymous: Public projects and their contents are openly available on the network. label_version_and_files: Versions (%{count}) and Files label_ldap: LDAP label_ldaps_verify_none: LDAPS (without certificate check) label_ldaps_verify_peer: LDAPS label_ldaps_warning: It is recommended to use an encrypted LDAPS connection with certificate check to prevent any manipulation during the authentication process. label_nothing_to_preview: Nothing to preview error_token_expired: This password recovery link has expired, please try again. error_spent_on_future_date: Cannot log time on a future date setting_timelog_accept_future_dates: Accept time logs on future dates label_delete_link_to_subtask: Apagar relação error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: You are not allowed to log time for other users permission_log_time_for_other_users: Log spent time for other users label_tomorrow: tomorrow label_next_week: next week label_next_month: next month text_role_no_workflow: No workflow defined for this role text_status_no_workflow: No tracker uses this status in the workflows setting_mail_handler_preferred_body_part: Preferred part of multipart (HTML) emails setting_show_status_changes_in_mail_subject: Show status changes in issue mail notifications subject label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project label_inherited_from_group: Inherited from group %{name} label_trackers_description: Trackers description label_open_trackers_description: View all trackers description label_preferred_body_part_text: Text label_preferred_body_part_html: HTML field_parent_issue_subject: Parent task subject permission_edit_own_issues: Edit own issues text_select_apply_tracker: Select tracker label_updated_issues: Updated issues text_avatar_server_config_html: The current avatar server is %{url}. You can configure it in config/configuration.yml. setting_gantt_months_limit: Maximum number of months displayed on the gantt chart permission_import_time_entries: Import time entries label_import_notifications: Send email notifications during the import text_gs_available: ImageMagick PDF support available (optional) field_recently_used_projects: Number of recently used projects in jump box label_optgroup_bookmarks: Bookmarks label_optgroup_recents: Recently used button_project_bookmark: Add bookmark button_project_bookmark_delete: Remove bookmark field_history_default_tab: Issue's history default tab label_issue_history_properties: Property changes label_issue_history_notes: Notes label_last_tab_visited: Last visited tab field_unique_id: Unique ID text_no_subject: no subject setting_password_required_char_classes: Required character classes for passwords label_password_char_class_uppercase: uppercase letters label_password_char_class_lowercase: lowercase letters label_password_char_class_digits: digits label_password_char_class_special_chars: special characters text_characters_must_contain: Must contain %{character_classes}. label_starts_with: starts with label_ends_with: ends with label_issue_fixed_version_updated: Target version updated setting_project_list_defaults: Projects list defaults label_display_type: Display results as label_display_type_list: List label_display_type_board: Board label_my_bookmarks: My bookmarks label_import_time_entries: Import time entries field_toolbar_language_options: Code highlighting toolbar languages label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Also notify me about issues with a priority of %{prio} or higher label_assign_to_me: Assign to me notice_issue_not_closable_by_open_tasks: This issue cannot be closed because it has at least one open subtask. notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: This issue cannot be closed because it is blocked by at least one open issue. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: This issue cannot be reopened because its parent issue is closed. error_bulk_download_size_too_big: These attachments cannot be bulk downloaded because the total file size exceeds the maximum allowed size (%{max_size}) setting_bulk_download_max_size: Maximum total size for bulk download label_download_all_attachments: Download all files error_attachments_too_many: This file cannot be uploaded because it exceeds the maximum number of files that can be attached simultaneously (%{max_number_of_files}) setting_email_domains_allowed: Allowed email domains setting_email_domains_denied: Disallowed email domains field_passwd_changed_on: Password last changed label_relations_mapping: Relations mapping label_import_users: Import users label_days_to_html: "%{days} days up to %{date}" setting_twofa: Two-factor authentication label_optional: optional label_required_lower: required button_disable: Disable twofa__totp__name: Authenticator app twofa__totp__text_pairing_info_html: Scan this QR code or enter the plain text key into a TOTP app (e.g. Google Authenticator, Authy, Duo Mobile) and enter the code in the field below to activate two-factor authentication. twofa__totp__label_plain_text_key: Plain text key twofa__totp__label_activate: Enable authenticator app twofa_currently_active: 'Currently active: %{twofa_scheme_name}' twofa_not_active: Not activated twofa_label_code: Code twofa_hint_disabled_html: Setting %{label} will deactivate and unpair two-factor authentication devices for all users. twofa_hint_required_html: Setting %{label} will require all users to set up two-factor authentication at their next login. twofa_label_setup: Enable two-factor authentication twofa_label_deactivation_confirmation: Disable two-factor authentication twofa_notice_select: 'Please select the two-factor scheme you would like to use:' twofa_warning_require: The administrator requires you to enable two-factor authentication. twofa_activated: Two-factor authentication successfully enabled. It is recommended to generate backup codes for your account. twofa_deactivated: Two-factor authentication disabled. twofa_mail_body_security_notification_paired: Two-factor authentication successfully enabled using %{field}. twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Two-factor authentication disabled for your account. twofa_mail_body_backup_codes_generated: New two-factor authentication backup codes generated. twofa_mail_body_backup_code_used: A two-factor authentication backup code has been used. twofa_invalid_code: Code is invalid or outdated. twofa_label_enter_otp: Please enter your two-factor authentication code. twofa_too_many_tries: Too many tries. twofa_resend_code: Resend code twofa_code_sent: An authentication code has been sent to you. twofa_generate_backup_codes: Generate backup codes twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: This will invalidate all existing backup codes and generate new ones. Would you like to continue? twofa_notice_backup_codes_generated: Your backup codes have been generated. twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: New backup codes have been generated. Your existing codes from %{time} are now invalid. twofa_label_backup_codes: Two-factor authentication backup codes twofa_text_backup_codes_hint: Use these codes instead of a one-time password should you not have access to your second factor. Each code can only be used once. It is recommended to print and store them in a safe place. twofa_text_backup_codes_created_at: Backup codes generated %{datetime}. twofa_backup_codes_already_shown: Backup codes cannot be shown again, please generate new backup codes if required. error_can_not_execute_macro_html: Error executing the %{name} macro (%{error}) error_macro_does_not_accept_block: This macro does not accept a block of text error_childpages_macro_no_argument: With no argument, this macro can be called from wiki pages only error_circular_inclusion: Circular inclusion detected error_page_not_found: Page not found error_filename_required: Filename required error_invalid_size_parameter: Invalid size parameter error_attachment_not_found: Attachment %{name} not found permission_delete_project: Delete the project field_twofa_scheme: Two-factor authentication scheme text_user_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete this user and remove all references to them? This cannot be undone. Often, locking a user instead of deleting them is the better solution. To confirm, please enter their login (%{login}) below. text_project_destroy_enter_identifier: To confirm, please enter the project's identifier (%{identifier}) below. button_add_subtask: Add subtask notice_invalid_watcher: 'Invalid watcher: User will not receive any notifications because they do not have access to view this object.' button_fetch_changesets: Fetch commits permission_view_message_watchers: View message watchers list permission_add_message_watchers: Add message watchers permission_delete_message_watchers: Delete message watchers label_message_watchers: Watchers button_copy_link: Copy link error_invalid_authenticity_token: Invalid form authenticity token. error_query_statement_invalid: An error occurred while executing the query and has been logged. Please report this error to your Redmine administrator. permission_view_wiki_page_watchers: View wiki page watchers list permission_add_wiki_page_watchers: Add wiki page watchers permission_delete_wiki_page_watchers: Delete wiki page watchers label_wiki_page_watchers: Watchers label_attachment_description: File description error_no_data_in_file: The file does not contain any data field_twofa_required: Require two factor authentication twofa_hint_optional_html: Setting %{label} will let users set up two-factor authentication at will, unless it is required by one of their groups. twofa_text_group_required: This setting is only effective when the global two factor authentication setting is set to 'optional'. Currently, two factor authentication is required for all users. twofa_text_group_disabled: This setting is only effective when the global two factor authentication setting is set to 'optional'. Currently, two factor authentication is disabled. field_default_issue_query: Default issue query label_default_queries: for_all_projects: For all projects for_current_project: For current project for_all_users: For all users for_this_user: For this user text_allowed_queries_to_select: Public (to any users) queries only selectable text_all_migrations_have_been_run: All database migrations have been run button_save_object: Save %{object_name} button_edit_object: Edit %{object_name} button_delete_object: Delete %{object_name} text_setting_config_change: You can configure the behaviour in config/configuration.yml. Please restart the application after editing it. label_bulk_edit: Bulk edit button_create_and_follow: Create and follow label_subtask: Subtask label_default_query: Default query field_default_project_query: Default project query label_required_administrators: required for administrators twofa_hint_required_administrators_html: Setting %{label} behaves like optional, but will require all users with administration rights to set up two-factor authentication at their next login. label_auto_watch_on: Auto watch label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Issues I contributed to text_project_close_confirmation: Are you sure you want to close the '%{value}' project to make it read-only? text_project_reopen_confirmation: Are you sure you want to reopen the '%{value}' project? text_project_archive_confirmation: Are you sure you want to archive the '%{value}' project? mail_destroy_project_failed: Project %{value} could not be deleted. mail_destroy_project_successful: Project %{value} was deleted successfully. mail_destroy_project_with_subprojects_successful: Project %{value} and its subprojects were deleted successfully. project_status_scheduled_for_deletion: scheduled for deletion text_projects_bulk_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected projects and related data? text_projects_bulk_destroy_head: | You are about to permanently delete the following projects, including possible subprojects and any related data. Please review the information below and confirm that this is indeed what you want to do. This action cannot be undone. text_projects_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" in the box below. text_subprojects_bulk_destroy: 'including its subproject(s): %{value}' field_current_password: Current password sudo_mode_new_info_html: "What's happening? You need to reconfirm your password before taking any administrative actions, this ensures your account stays protected." label_edited: Edited label_time_by_author: "%{time} by %{author}" field_default_time_entry_activity: Default spent time activity field_is_member_of_group: Member of group text_users_bulk_destroy_head: You are about to delete the following users and remove all references to them. This cannot be undone. Often, locking users instead of deleting them is the better solution. text_users_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" below. permission_select_project_publicity: Set project public or private label_auto_watch_on_issue_created: Issues I created field_any_searchable: Any searchable text label_contains_any_of: contains any of button_apply_issues_filter: Apply issues filter label_view_previous_annotation: View annotation prior to this change label_has_been: has been label_has_never_been: has never been label_changed_from: changed from label_issue_statuses_description: Issue statuses description label_open_issue_statuses_description: View all issue statuses description text_select_apply_issue_status: Select issue status field_name_or_email_or_login: Name, email or login text_default_active_job_queue_changed: Default queue adapter which is well suited only for dev/test changed