# Lithuanian translations for Ruby on Rails # by Laurynas Butkus (laurynas.butkus@gmail.com) # and Sergej Jegorov sergej.jegorov@gmail.com # and Gytis Gurklys gytis.gurklys@gmail.com # and Andrius Kriučkovas andrius.kriuckovas@gmail.com # and Gediminas Muižis gediminas.muizis@gmail.com # and Marius Žilėnas m.zilenas@litrail.lt lt: # Text direction: Left-to-Right (ltr) or Right-to-Left (rtl) direction: ltr date: formats: # Use the strftime parameters for formats. # When no format has been given, it uses default. # You can provide other formats here if you like! default: "%m/%d/%Y" short: "%b %d" long: "%B %d, %Y" day_names: [sekmadienis, pirmadienis, antradienis, trečiadienis, ketvirtadienis, penktadienis, šeštadienis] abbr_day_names: [Sek, Pir, Ant, Tre, Ket, Pen, Šeš] # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month month_names: [~, sausio, vasario, kovo, balandžio, gegužės, birželio, liepos, rugpjūčio, rugsėjo, spalio, lapkričio, gruodžio] abbr_month_names: [~, Sau, Vas, Kov, Bal, Geg, Bir, Lie, Rgp, Rgs, Spa, Lap, Grd] # Used in date_select and datime_select. order: - :year - :month - :day time: formats: default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z" time: "%H:%M" short: "%d %b %H:%M" long: "%B %d, %Y %H:%M" am: "ryto" pm: "vakaro" datetime: distance_in_words: half_a_minute: "pusė minutės" less_than_x_seconds: one: "mažiau nei 1 sekundę" other: "mažiau nei %{count} sekundžių(ės)" x_seconds: one: "1 sekundė" other: "%{count} sekundžių(ės)" less_than_x_minutes: one: "mažiau nei minutė" other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)" x_minutes: one: "1 minutė" other: "mažiau nei %{count} minučių(ės)" about_x_hours: one: "apie 1 valandą" other: "apie %{count} valandų(as)" x_hours: one: "1 valanda" other: "%{count} valandų(os)" x_days: one: "1 diena" other: "%{count} dienų(os)" about_x_months: one: "apie 1 mėnesį" other: "apie %{count} mėnesių(ius)" x_months: one: "1 mėnuo" other: "%{count} mėnesių(iai)" about_x_years: one: "apie 1 metus" other: "apie %{count} metų(us)" over_x_years: one: "virš 1 metų" other: "virš %{count} metų" almost_x_years: one: "beveik 1 metai" other: "beveik %{count} metų(ai)" number: format: separator: "," delimiter: " " precision: 3 human: format: delimiter: " " precision: 3 storage_units: format: "%n %u" units: byte: one: "baitas" other: "baitų(ai)" kb: "KB" mb: "MB" gb: "GB" tb: "TB" # Used in array.to_sentence. support: array: sentence_connector: "ir" skip_last_comma: false activerecord: errors: template: header: one: "Išsaugant objektą %{model} rasta 1 klaida" other: "Išsaugant objektą %{model} rastos %{count} klaidų(os)" messages: inclusion: "neįtraukta į sąrašą" exclusion: "užimtas" invalid: "neteisingas" confirmation: "neteisingai pakartotas" accepted: "turi būti patvirtinta(as)" empty: "negali būti tuščias" blank: "negali būti tuščias" too_long: "per ilgas tekstas (daugiausiai %{count} simbolių" not_a_number: "ne skaičius" not_a_date: "neteisinga data" greater_than: "turi būti daugiau už %{count}" greater_than_or_equal_to: "turi būti daugiau arba lygu %{count}" equal_to: "turi būti lygus %{count}" less_than: "turi būti mažiau už %{count}" less_than_or_equal_to: "turi būti mažiau arba lygu %{count}" odd: "turi būti nelyginis" even: "turi būti lyginis" greater_than_start_date: "turi būti didesnė negu pradžios data" not_same_project: "nepriklauso tam pačiam projektui" circular_dependency: "Šis ryšys sukurtų ciklinę priklausomybę" cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Darbas negali būti susietas su viena iš savo darbo dalių" earlier_than_minimum_start_date: "negali būti anksčiau už %{date} dėl ankstesnių darbų" not_a_regexp: "neteisingas reguliarusis reiškinys" open_issue_with_closed_parent: "Atviras darbas negali būti pridėtas prie uždarytos tėvinės užduoties" must_contain_uppercase: "must contain uppercase letters (A-Z)" must_contain_lowercase: "must contain lowercase letters (a-z)" must_contain_digits: "must contain digits (0-9)" must_contain_special_chars: "must contain special characters (!, $, %, ...)" domain_not_allowed: "contains a domain not allowed (%{domain})" actionview_instancetag_blank_option: Prašom parinkti general_text_No: 'Ne' general_text_Yes: 'Taip' general_text_no: 'ne' general_text_yes: 'taip' general_lang_name: 'Lithuanian (lietuvių)' general_csv_separator: ',' general_csv_decimal_separator: '.' general_csv_encoding: UTF-8 general_pdf_fontname: freesans general_pdf_monospaced_fontname: freemono general_first_day_of_week: '1' notice_account_updated: Paskyra buvo sėkmingai atnaujinta. notice_account_invalid_credentials: Neteisingas vartotojo vardas ar slaptažodis notice_account_password_updated: Slaptažodis buvo sėkmingai atnaujintas. notice_account_wrong_password: Neteisingas slaptažodis notice_account_register_done: Paskyra buvo sėkmingai sukurta. Norint aktyvinti savo paskyrą, paspauskite nuorodą, kuri jums buvo siųsta į %{email}. notice_account_not_activated_yet: Dar nesatę aktyvavę savo paskyros. Jei norite gauti naują aktyvavimo laišką, paspauskite šią nuorodą notice_account_locked: Jūsų paskyra užblokuota. notice_can_t_change_password: Šis pranešimas naudoja išorinį autentiškumo nustatymo šaltinį. Neįmanoma pakeisti slaptažodžio. notice_account_lost_email_sent: Į Jūsų paštą išsiųstas laiškas su naujo slaptažodžio pasirinkimo instrukcija. notice_account_activated: Jūsų paskyra aktyvuota. Galite prisijungti. notice_successful_create: Sėkmingas sukūrimas. notice_successful_update: Sėkmingas atnaujinimas. notice_successful_delete: Sėkmingas panaikinimas. notice_successful_connection: Sėkmingas susijungimas. notice_file_not_found: Puslapis, į kurį ketinate įeiti, neegzistuoja arba yra pašalintas. notice_locking_conflict: Duomenys buvo atnaujinti kito vartotojo. notice_not_authorized: Jūs neturite teisių gauti prieigą prie šio puslapio. notice_not_authorized_archived_project: Projektas, kurį bandote atidaryti, buvo suarchyvuotas. notice_email_sent: "Laiškas išsiųstas į %{value}" notice_email_error: "Laiško siuntimo metu (%{value}) įvyko klaida" notice_feeds_access_key_reseted: Jūsų Atom raktas buvo atnaujintas. notice_api_access_key_reseted: Jūsų API prieigos raktas buvo atnaujintas. notice_failed_to_save_issues: "Nepavyko išsaugoti %{count} darbo(ų) iš %{total} pasirinktų: %{ids}." notice_failed_to_save_time_entries: "Nepavyko išsaugoti %{count} laiko įrašo(ų) iš %{total} pasirinktų: %{ids}." notice_failed_to_save_members: "Nepavyko išsaugoti nario(ių): %{errors}." notice_account_pending: "Jūsų paskyra buvo sukurta ir dabar laukiama administratoriaus patvirtinimo." notice_default_data_loaded: Numatytoji konfigūracija sėkmingai įkrauta. notice_unable_delete_version: Neįmanoma ištrinti versijos. notice_unable_delete_time_entry: Neįmano ištrinti laiko žurnalo įrašo. notice_issue_done_ratios_updated: Darbo atlikimo progresas atnaujintas. notice_gantt_chart_truncated: "Grafikas buvo sutrumpintas, kadangi jis viršija maksimalų (%{max}) leistinų atvaizduoti elementų kiekį" notice_issue_successful_create: "Darbas %{id} sukurtas." notice_issue_update_conflict: "Darbas buvo atnaujintas kito vartotojo kol jūs jį redagavote." notice_account_deleted: "Jūsų paskyra panaikinta." notice_user_successful_create: "Vartotojas %{id} sukurtas." notice_new_password_must_be_different: Naujas slaptažodis turi skirtis nuo esamo slaptažodžio notice_import_finished: "%{count} įrašai hbuvo suimportuoti" notice_import_finished_with_errors: "%{count} iš %{total} įrašų nepavyko suimportuoti" error_can_t_load_default_data: "Numatytoji konfigūracija negali būti užkrauta: %{value}" error_scm_not_found: "Saugykloje nebuvo rastas toks įrašas ar revizija" error_scm_command_failed: "Įvyko klaida jungiantis prie saugyklos: %{value}" error_scm_annotate: "Įrašas neegzistuoja arba jo negalima atvaizduoti" error_scm_annotate_big_text_file: "Įrašo negalima atvaizduoti, nes jis viršija maksimalų tekstinio failo dydį." error_issue_not_found_in_project: 'Darbas nerastas arba nepriklauso šiam projektui' error_no_tracker_in_project: 'Joks pėdsekys nesusietas su šiuo projektu. Prašom patikrinti Projekto nustatymus.' error_no_default_issue_status: 'Nenustatyta numatytoji darbo būsena. Prašome patikrinti nustatymus ("Administravimas -> Darbų būsenos").' error_can_not_delete_custom_field: Negalima ištrinti kliento lauko error_can_not_delete_tracker: "Šis pėdsekys turi įrašų ir todėl negali būti ištrintas." error_can_not_remove_role: "Ši rolė yra naudojama ir negali būti ištrinta." error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Uždarytai versijai priskirtas darbas negali būti atnaujintas.' error_can_not_archive_project: Šio projekto negalima suarchyvuoti error_issue_done_ratios_not_updated: "Įrašo baigtumo rodikliai nebuvo atnaujinti. " error_workflow_copy_source: 'Prašome pasirinkti pirminį seklį arba rolę, kurį norite kopijuoti' error_workflow_copy_target: 'Prašome pasirinkti seklį(-ius) arba rolę(-s) į kuriuos norite kopijuoti' error_unable_delete_issue_status: 'Negalima ištrinti darbo statuso (%{value})' error_unable_to_connect: "Negalima prisijungti (%{value})" error_attachment_too_big: "Šis failas negali būti įkeltas, nes viršija maksimalų (%{max_size}) leistiną failo dydį" error_session_expired: "Jūsų sesija pasibaigė. Prašome prisijunti iš naujo." warning_attachments_not_saved: "%{count} byla(-ų) negali būti išsaugota." error_password_expired: "Jūsų slaptažodžio galiojimo laikas baigėsi arba administratorius reikalauja jūsų jį pasikeisti" error_invalid_file_encoding: "Failas nėra tinkamas %{encoding} koduotės failas" error_invalid_csv_file_or_settings: "Failas nėra CSV failas arba neatitinka žemiau esančių nustatymų (%{value})" error_can_not_read_import_file: "Iškilo klaida skaitant importuojamą failą" error_attachment_extension_not_allowed: "Priedo plėtinys %{extension} negalimas" error_ldap_bind_credentials: "Netinkamas LDAP Vartotojo vardas/Slaptažodis" mail_subject_lost_password: "Jūsų %{value} slaptažodis" mail_body_lost_password: 'Norėdami pakeisti slaptažodį, spauskite nuorodą:' mail_subject_register: "Jūsų %{value} paskyros aktyvavimas" mail_body_register: 'Norėdami aktyvuoti paskyrą, spauskite nuorodą:' mail_body_account_information_external: "Jūs galite naudoti savo %{value} paskyrą, norėdami prisijungti." mail_body_account_information: Informacija apie Jūsų paskyrą mail_subject_account_activation_request: "%{value} paskyros aktyvavimo prašymas" mail_body_account_activation_request: "Užsiregistravo naujas vartotojas (%{value}). Jo paskyra laukia jūsų patvirtinimo:" mail_subject_reminder: "%{count} darbų(ai) baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as)" mail_body_reminder: "%{count} darbas(ai), kurie yra jums priskirti, baigiasi per artimiausias %{days} dienų(as):" mail_subject_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' pridėtas" mail_body_wiki_content_added: "Wiki puslapis '%{id}' buvo pridėtas %{author}." mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki puslapis '%{id}' buvo atnaujintas" mail_body_wiki_content_updated: "'%{id}' wiki puslapį atnaujino %{author}." mail_subject_security_notification: "Saugumo pranešimas" mail_body_security_notification_change: "%{field} buvo pakeista(as)." mail_body_security_notification_change_to: "%{field} buvo pakeista(as) į %{value}." mail_body_security_notification_add: "Prie %{field} pridėta %{value}." mail_body_security_notification_remove: "Iš %{field} pašalinta vertė %{value}." mail_body_security_notification_notify_enabled: "Elektroninis paštas %{value} dabar gauna pranešimus." mail_body_security_notification_notify_disabled: "Elektroninis paštas %{value} nebegauna pranešimų." mail_body_settings_updated: "Tokie nustatymai buvo pakeisti:" field_name: Pavadinimas field_description: Aprašas field_summary: Santrauka field_is_required: Reikalaujama field_firstname: Vardas field_lastname: Pavardė field_mail: El. paštas field_address: El. paštas field_filename: Failas field_filesize: Dydis field_downloads: Atsiuntimai field_author: Autorius field_created_on: Sukurta field_updated_on: Atnaujintas(a) field_closed_on: Uždarytas field_field_format: Formatas field_is_for_all: Visiems projektams field_possible_values: Galimos reikšmės field_regexp: Pastovi išraiška field_min_length: Minimalus ilgis field_max_length: Maksimalus ilgis field_value: Vertė field_category: Kategorija field_title: Pavadinimas field_project: Projektas field_issue: Darbas field_status: Būsena field_notes: Pastabos field_is_closed: Darbas uždarytas field_is_default: Numatytoji vertė field_tracker: Pėdsekys field_subject: Tema field_due_date: Užbaigimo data field_assigned_to: Paskirtas field_priority: Prioritetas field_fixed_version: Tikslinė versija field_user: Vartotojas field_principal: Vardas field_role: Vaidmuo field_homepage: Pagrindinis puslapis field_is_public: Viešas field_parent: Priklauso projektui field_is_in_roadmap: Darbai rodomi veiklos grafike field_login: Registracijos vardas field_mail_notification: Elektroninio pašto pranešimai field_admin: Administratorius field_last_login_on: Paskutinis prisijungimas field_language: Kalba field_effective_date: Data field_password: Slaptažodis field_new_password: Naujas slaptažodis field_password_confirmation: Patvirtinimas field_version: Versija field_type: Tipas field_host: Pagrindinis kompiuteris field_port: Prievadas field_account: Paskyra field_base_dn: Bazinis skiriamasis vardas (base DN) field_attr_login: Registracijos vardo požymis (login) field_attr_firstname: Vardo požymis field_attr_lastname: Pavardės požymis field_attr_mail: Elektroninio pašto požymis field_onthefly: Automatinis vartotojų registravimas field_start_date: Pradėti field_done_ratio: "% atlikta" field_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas field_hide_mail: Slėpti mano elektroninio pašto adresą field_comments: Komentaras field_url: URL field_start_page: Pradžios puslapis field_subproject: Sub-projektas field_hours: Valandos field_activity: Veikla field_spent_on: Data field_identifier: Identifikatorius field_is_filter: Naudojamas kaip filtras field_issue_to: Susijęs darbas field_delay: Užlaikymas field_assignable: Darbai gali būti paskirti šiam vaidmeniui field_redirect_existing_links: Peradresuokite egzistuojančias sąsajas field_estimated_hours: Numatyta trukmė field_column_names: Stulpeliai field_time_entries: Praleistas laikas field_time_zone: Laiko juosta field_searchable: Randamas field_default_value: Numatytoji vertė field_comments_sorting: Rodyti komentarus field_parent_title: Pagrindinis puslapis field_editable: Redaguojamas field_watcher: Stebėtojas field_content: Turinys field_group_by: Sugrupuoti pagal field_sharing: Dalijimasis field_parent_issue: Pagrindinė užduotis field_member_of_group: "Priskirtojo grupė" field_assigned_to_role: "Priskirtojo rolė" field_text: Teksto laukas field_visible: Matomas field_warn_on_leaving_unsaved: "Įspėti mane, kai paliekamas puslapis su neišsaugotu tekstu" field_issues_visibility: Darbų matomumas field_is_private: Privatus field_commit_logs_encoding: Commit žinučių koduotė field_scm_path_encoding: SCM kelio koduotė field_path_to_repository: Saugyklos kelias field_root_directory: Šakninis katalogas field_cvsroot: CVSROOT field_cvs_module: Modulis field_repository_is_default: Pagrindinė saugykla field_multiple: Keletas reikšmių field_auth_source_ldap_filter: LDAP filtras field_core_fields: Standartiniai laukai field_timeout: "Timeout (po sek.)" field_board_parent: Pagrindinis forumas field_private_notes: Privačios žinutės field_inherit_members: Paveldėti narius field_generate_password: Sugeneruoti slaptažodį field_must_change_passwd: Privalo pakeisti slaptažodį kito prisijungimo metu field_default_status: Numatytoji būsena field_users_visibility: Vartotojų matomumas field_time_entries_visibility: Laiko įrašų matomumas field_total_estimated_hours: Visas įsivertinas laikas field_default_version: Numatytoji versija field_remote_ip: IP adresas setting_app_title: Programos pavadinimas setting_welcome_text: Pasveikinimas setting_default_language: Numatytoji kalba setting_login_required: Reikalingas autentiškumo nustatymas setting_self_registration: Savi-registracija setting_attachment_max_size: Priedo maksimalus dydis setting_issues_export_limit: Darbų eksportavimo riba setting_mail_from: Išleidimo elektroninio pašto adresas setting_plain_text_mail: Tik tekstas laiške (be HTML) setting_host_name: Pagrindinio kompiuterio pavadinimas ir kelias setting_text_formatting: Teksto formatavimas setting_wiki_compression: Wiki istorijos suspaudimas setting_feeds_limit: Maksimalus objektų kiekis Atom sklaidos kanale setting_default_projects_public: Nauji projektai yra vieši pagal nutylėjimą setting_autofetch_changesets: Automatinis pakeitimų atnaujinimas setting_sys_api_enabled: Įgalinti WS saugyklos valdymui setting_commit_ref_keywords: Nuoroda į reikšminius žodžius setting_commit_fix_keywords: Reikšminių žodžių fiksavimas setting_autologin: Automatinis prisijungimas setting_date_format: Datos formatas setting_time_format: Laiko formatas setting_cross_project_issue_relations: Leisti tarp-projektinius darbų ryšius setting_cross_project_subtasks: Leisti susieti skirtingų projektų užduočių dalis setting_issue_list_default_columns: Numatytieji stulpeliai darbų sąraše setting_repositories_encodings: Pridėtų failų ir saugyklų šifravimas setting_emails_header: Laiško antraštė setting_emails_footer: Laiško paraštė setting_protocol: Protokolas setting_per_page_options: Įrašų puslapyje nustatymas setting_user_format: Vartotojo atvaizdavimo formatas setting_activity_days_default: Atvaizduojamos dienos projekto veikloje setting_display_subprojects_issues: Pagal nutylėjimą, rodyti sub-projektų darbus pagrindiniame projekte setting_enabled_scm: Įgalinti SCM setting_mail_handler_body_delimiters: "Trumpinti laiškus po vienos iš šių eilučių" setting_mail_handler_api_enabled: Įgalinti WS įeinantiems laiškams setting_mail_handler_api_key: Įeinančių laiškų WS API raktas setting_sys_api_key: Repository management WS API key setting_sequential_project_identifiers: Generuoti nuoseklius projekto identifikatorius setting_gravatar_enabled: Naudoti Gravatar vartotojo paveiksliukus setting_gravatar_default: Gravatar paveiksliukas pagal nutylėjimą setting_diff_max_lines_displayed: Maksimalus rodomas pakeitimų eilučių skaičius setting_file_max_size_displayed: Maksimalus tekstinių failų dydis rodomas vienoje eilutėje setting_repository_log_display_limit: Maksimalus revizijų skaičius rodomas failo žurnale setting_password_max_age: Reikalauti slaptažodžio pakeitimo po setting_password_min_length: Minimalus slaptažodžio ilgis setting_lost_password: Leisti slaptažodžio atstatymą elektroninu laišku setting_new_project_user_role_id: Vaidmuo suteiktas vartotojui, kuris nėra administratorius ir kuris sukuria projektą setting_default_projects_modules: Pagal nutylėjimą naujame projekte įjungti moduliai setting_issue_done_ratio: Darbo įvykdymo progresą skaičiuoti pagal setting_issue_done_ratio_issue_field: Naudoti darbo lauką setting_issue_done_ratio_issue_status: Naudoti darbo statusą setting_start_of_week: Savaitės pradžios diena setting_rest_api_enabled: Įjungti REST tinklo servisą (WS) setting_cache_formatted_text: Laikyti atmintyje formatuotą tekstą setting_default_notification_option: Numatytosios pranešimų nuostatos setting_commit_logtime_enabled: Įjungti laiko registravimą setting_commit_logtime_activity_id: Laiko įrašų veikla setting_gantt_items_limit: Maksimalus rodmenų skaičius rodomas Gantt'o grafike setting_issue_group_assignment: Leisti darbo priskirimą grupėms setting_default_issue_start_date_to_creation_date: Naudoti dabartinę datą kaip naujų darbų pradžios datą setting_commit_cross_project_ref: Leisti kurti nuorodą darbams iš visų kitų projektų setting_unsubscribe: Leisti vartotojams panaikinti savo paskyrą setting_session_lifetime: Sesijos maksimalus galiojimas setting_session_timeout: Sesijos neveiklumo laiko tarpas setting_thumbnails_enabled: Rodyti sumažintus priedų atvaizdus setting_thumbnails_size: Sumažinto atvaizdo dydis (pikseliais) setting_non_working_week_days: Nedarbo dienos setting_jsonp_enabled: Įgalinti JSONP palaikymą setting_default_projects_tracker_ids: Numatytieji pėdsekiai naujiems projektams setting_mail_handler_excluded_filenames: Neįtraukti priedų su pavadinimu setting_force_default_language_for_anonymous: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą anoniminiams vartotojams setting_force_default_language_for_loggedin: Priverstinai nustatyti numatytąją kalbą prisijungusiems vartotojams setting_link_copied_issue: Susieti darbus kopijavimo metu setting_max_additional_emails: Maksimalus skaičius papildomų elektronikių laiškų adresų setting_search_results_per_page: Paieškos rezultatai puslapyje setting_attachment_extensions_allowed: Leistini plėtiniai setting_attachment_extensions_denied: Neleistini plėtiniai permission_add_project: Sukurti projektą permission_add_subprojects: Kurti sub-projektus permission_edit_project: Redaguoti projektą permission_close_project: Uždaryti / atkurti projektą permission_select_project_modules: Parinkti projekto modulius permission_manage_members: Valdyti narius permission_manage_project_activities: Valdyti projekto veiklas permission_manage_versions: Valdyti versijas permission_manage_categories: Valdyti darbų kategorijas permission_view_issues: Peržiūrėti Darbus permission_add_issues: Sukurti darbus permission_edit_issues: Redaguoti darbus permission_copy_issues: Kopijuoti darbus permission_manage_issue_relations: Valdyti darbų ryšius permission_set_issues_private: Nustatyti darbą viešu ar privačiu permission_set_own_issues_private: Nustatyti savo darbus viešais ar privačiais permission_add_issue_notes: Rašyti pastabas permission_edit_issue_notes: Redaguoti pastabas permission_edit_own_issue_notes: Redaguoti savo pastabas permission_view_private_notes: Matyti privačias pastabas permission_set_notes_private: Nustatyti pastabas privačiomis permission_delete_issues: Pašalinti darbus permission_manage_public_queries: Valdyti viešas užklausas permission_save_queries: Išsaugoti užklausas permission_view_gantt: Matyti Gantt grafiką permission_view_calendar: Matyti kalendorių permission_view_issue_watchers: Matyti stebėtojų sąrašą permission_add_issue_watchers: Pridėti stebėtojus permission_delete_issue_watchers: Pašalinti stebėtojus permission_log_time: Regsitruoti dirbtą laiką permission_view_time_entries: Matyti dirbtą laiką permission_edit_time_entries: Redaguoti laiko įrašus permission_edit_own_time_entries: Redaguoti savo laiko įrašus permission_manage_news: Valdyti naujienas permission_comment_news: Komentuoti naujienas permission_view_documents: Matyti dokumentus permission_add_documents: Pridėti dokumentus permission_edit_documents: Redaguoti dokumentus permission_delete_documents: Trinti dokumentus permission_manage_files: Valdyti failus permission_view_files: Matyti failus permission_manage_wiki: Valdyti wiki permission_rename_wiki_pages: Pervadinti wiki puslapius permission_delete_wiki_pages: Pašalinti wiki puslapius permission_view_wiki_pages: Matyti wiki permission_view_wiki_edits: Matyti wiki istoriją permission_edit_wiki_pages: Redaguoti wiki puslapius permission_delete_wiki_pages_attachments: Pašalinti priedus permission_protect_wiki_pages: Apsaugoti wiki puslapius permission_manage_repository: Valdyti saugyklą permission_browse_repository: Peržiūrėti saugyklą permission_view_changesets: Matyti pakeitimus permission_commit_access: Prieiga prie pakeitimų permission_manage_boards: Valdyti forumus permission_view_messages: Matyti pranešimus permission_add_messages: Skelbti pranešimus permission_edit_messages: Redaguoti pranešimus permission_edit_own_messages: Redaguoti savo pranešimus permission_delete_messages: Pašalinti pranešimus permission_delete_own_messages: Pašalinti savo pranešimus permission_export_wiki_pages: Eksportuoti wiki puslapius permission_manage_subtasks: Valdyti darbo dalis permission_manage_related_issues: Tvarkyti susietus darbus permission_import_issues: Importuoti darbus project_module_issue_tracking: Darbų pėdsekys project_module_time_tracking: Laiko pėdsekys project_module_news: Naujienos project_module_documents: Dokumentai project_module_files: Failai project_module_wiki: Wiki project_module_repository: Saugykla project_module_boards: Forumai project_module_calendar: Kalendorius project_module_gantt: Gantt label_user: Vartotojas label_user_plural: Vartotojai label_user_new: Naujas vartotojas label_user_anonymous: Anonimas label_project: Projektas label_project_new: Naujas projektas label_project_plural: Projektai label_x_projects: zero: nėra projektų one: 1 projektas other: "%{count} projektų(ai)" label_project_all: Visi Projektai label_project_latest: Naujausi projektai label_issue: Darbas label_issue_new: Naujas darbas label_issue_plural: Darbai label_issue_view_all: Peržiūrėti visus darbus label_issues_by: "Darbai pagal %{value}" label_issue_added: Darbas pridėtas label_issue_updated: Darbas atnaujintas label_issue_note_added: Pastaba pridėta label_issue_status_updated: Statusas atnaujintas label_issue_assigned_to_updated: Paskirtasis atnaujintas label_issue_priority_updated: Prioritetas atnaujintas label_document: Dokumentas label_document_new: Naujas dokumentas label_document_plural: Dokumentai label_document_added: Dokumentas pridėtas label_role: Vaidmuo label_role_plural: Vaidmenys label_role_new: Naujas vaidmuo label_role_and_permissions: Vaidmenys ir leidimai label_role_anonymous: Anonimas label_role_non_member: Nėra narys label_member: Narys label_member_new: Naujas narys label_member_plural: Nariai label_tracker: Pėdsekys label_tracker_plural: Pėdsekiai label_tracker_new: Naujas pėdsekys label_workflow: Darbų eiga label_issue_status: Darbo būsena label_issue_status_plural: Darbų būsenos label_issue_status_new: Nauja būsena label_issue_category: Darbo kategorija label_issue_category_plural: Darbo kategorijos label_issue_category_new: Nauja kategorija label_custom_field: Kliento laukas label_custom_field_plural: Kliento laukai label_custom_field_new: Naujas kliento laukas label_enumerations: Išvardinimai label_enumeration_new: Nauja vertė label_information: Informacija label_information_plural: Informacija label_register: Užsiregistruoti label_password_lost: Prarastas slaptažodis label_password_required: Norėdami tęsti, patvirtinkite savo slaptažodį label_home: Pagrindinis label_my_page: Mano puslapis label_my_account: Mano paskyra label_my_projects: Mano projektai label_administration: Administravimas label_login: Prisijungti label_logout: Atsijungti label_help: Pagalba label_reported_issues: Pranešti darbai label_assigned_issues: Priskirti darbai label_assigned_to_me_issues: Darbai, priskirti man label_registered_on: Užregistruota label_activity: Veikla label_user_activity: "%{value} veikla" label_new: Naujas label_logged_as: Prisijungęs kaip label_environment: Aplinka label_authentication: Autentiškumo nustatymas label_auth_source: Autentiškumo nustatymo būdas label_auth_source_new: Naujas autentiškumo nustatymo būdas label_auth_source_plural: Autentiškumo nustatymo būdai label_subproject_plural: Sub-projektai label_subproject_new: Naujas sub-projektas label_and_its_subprojects: "%{value} projektas ir jo sub-projektai" label_min_max_length: Min - Maks ilgis label_list: Sąrašas label_date: Data label_integer: Sveikasis skaičius label_float: Slankiojo kablelio skaičius label_boolean: BLoginis label_string: Tekstas label_text: Ilgas tekstas label_attribute: Požymis label_attribute_plural: Požymiai label_no_data: Nėra ką atvaizduoti label_change_status: Pakeitimo būsena label_history: Istorija label_attachment: Failas label_attachment_new: Naujas failas label_attachment_delete: Pašalinkite failą label_attachment_plural: Failai label_file_added: Failas pridėtas label_report: Ataskaita label_report_plural: Ataskaitos label_news: Naujiena label_news_new: Pridėti naujienas label_news_plural: Naujienos label_news_latest: Paskutinės naujienos label_news_view_all: Peržiūrėti visas naujienas label_news_added: Naujiena pridėta label_news_comment_added: Prie naujienos pridėtas komentaras label_settings: Nustatymai label_overview: Apžvalga label_version: Versija label_version_new: Nauja versija label_version_plural: Versijos label_close_versions: Uždaryti užbaigtas versijas label_confirmation: Patvirtinimas label_export_to: 'Eksportuoti į:' label_read: Skaitykite... label_public_projects: Vieši projektai label_open_issues: atidaryta label_open_issues_plural: atidaryti label_closed_issues: uždaryta label_closed_issues_plural: uždaryti label_x_open_issues_abbr: zero: 0 atidarytų one: 1 atidarytas other: "%{count} atidarytų(i)" label_x_closed_issues_abbr: zero: 0 uždarytų one: 1 uždarytas other: "%{count} uždarytų(i)" label_x_issues: zero: 0 darbų one: 1 darbas other: "%{count} darbų(ai)" label_total: Iš viso label_total_plural: Iš viso label_total_time: Visas laikas label_permissions: Leidimai label_current_status: Dabartinė būsena label_new_statuses_allowed: Naujos būsenos galimos label_all: visi label_any: bet kuris label_none: joks label_nobody: niekas label_next: Kitas label_previous: Ankstesnis label_used_by: Naudotas label_details: Detalės label_add_note: Pridėkite pastabą label_calendar: Kalendorius label_months_from: mėnesiai nuo label_gantt: Gantt label_internal: Vidinis label_last_changes: "paskutiniai %{count} pokyčiai(-ių)" label_change_view_all: Peržiūrėti visus pakeitimus label_comment: Komentaras label_comment_plural: Komentarai label_x_comments: zero: 0 komentarų one: 1 komentaras other: "%{count} komentarų(-ai)" label_comment_add: Pridėkite komentarą label_comment_added: Komentaras pridėtas label_comment_delete: Pašalinti komentarus label_query: Išsaugota užklausa label_query_plural: Išsaugotos užklausos label_query_new: Nauja užklausa label_my_queries: Mano sukurtos užklausos label_filter_add: Pridėti filtrą label_filter_plural: Filtrai label_equals: yra label_not_equals: nėra label_in_less_than: mažiau nei label_in_more_than: daugiau nei label_in_the_next_days: per ateinančias label_in_the_past_days: per paskutines label_greater_or_equal: '>=' label_less_or_equal: '<=' label_between: tarp label_in: per label_today: šiandien label_yesterday: vakar label_this_week: šią savaitę label_last_week: praeita savaitė label_last_n_weeks: "paskutinės %{count} sav." label_last_n_days: "paskutinės %{count} dienų" label_this_month: šis mėnuo label_last_month: praeitas mėnuo label_this_year: šiemet label_date_range: Dienų diapazonas label_less_than_ago: vėliau nei prieš dienų label_more_than_ago: anksčiau nei prieš dienų label_ago: dienų prieš label_contains: turi label_not_contains: neturi label_any_issues_in_project: bet kurie darbai projekte label_any_issues_not_in_project: bet kurie ne projekto darbai label_no_issues_in_project: projekte nėra darbų label_any_open_issues: bet kurie atviri darbai label_no_open_issues: nėra atvirų darbų label_day_plural: dienų(-os) label_repository: Saugykla label_repository_new: Nauja saugykla label_repository_plural: Saugyklos label_browse: Naršyti label_branch: Šaka label_tag: Tag'as label_revision: Revizija label_revision_plural: Revizijos label_revision_id: "Revizija %{value}" label_associated_revisions: Susijusios revizijos label_added: pridėtas label_modified: pakeistas label_copied: nukopijuotas label_renamed: pervardintas label_deleted: pašalintas label_latest_revision: Paskutinė revizija label_latest_revision_plural: Paskutinės revizijos label_view_revisions: Peržiūrėti revizijas label_view_all_revisions: Peržiūrėti visas revizijas label_max_size: Maksimalus dydis label_roadmap: Veiklos grafikas label_roadmap_due_in: "Baigiasi po %{value}" label_roadmap_overdue: "%{value} vėluojama" label_roadmap_no_issues: Šiai versijai nepriskirtas joks darbas label_search: Ieškoti label_result_plural: Rezultatai label_all_words: Visi žodžiai label_wiki: Wiki label_wiki_edit: Wiki redakcija label_wiki_edit_plural: Wiki redakcijos label_wiki_page: Wiki puslapis label_wiki_page_plural: Wiki puslapiai label_index_by_title: Rūšiuoti pagal pavadinimą label_index_by_date: Rūšiuoti pagal datą label_current_version: Einamoji versija label_preview: Peržiūra label_feed_plural: Kanalai label_changes_details: Visų pakeitimų detalės label_issue_tracking: Darbų sekimas label_spent_time: Dirbtas laikas label_total_spent_time: Visas dirbtas laikas label_f_hour: "%{value} valanda" label_f_hour_plural: "%{value} valandų(-os)" label_f_hour_short: "%{value} h" label_time_tracking: Laiko apskaita label_change_plural: Pakeitimai label_statistics: Statistika label_commits_per_month: Įkėlimai per mėnesį label_commits_per_author: Įkėlimai pagal autorių label_diff: skirt. label_view_diff: Skirtumų peržiūra label_diff_inline: įterptas label_diff_side_by_side: šalia label_options: Pasirinkimai label_copy_workflow_from: Kopijuoti darbų eiga iš label_permissions_report: Leidimų apžvalga label_watched_issues: Stebimi darbai label_related_issues: Susiję darbai label_applied_status: Taikomoji būsena label_loading: Kraunama... label_relation_new: Naujas ryšys label_relation_delete: Pašalinti ryšį label_relates_to: Susietas su label_duplicates: Dubliuoja label_duplicated_by: Dubliuojasi su label_blocks: Blokuoja label_blocked_by: Blokuojamas label_precedes: Pradedamas vėliau label_follows: Užbaigiamas anksčiau label_copied_to: Nukopijuota į label_copied_from: Nukopijuota iš label_stay_logged_in: Likti prisijungus label_disabled: išjungta(-as) label_show_completed_versions: Rodyti užbaigtas versijas label_me: aš label_board: Forumas label_board_new: Naujas forumas label_board_plural: Forumai label_board_locked: Užrakinta label_board_sticky: Lipnus label_topic_plural: Temos label_message_plural: Pranešimai label_message_last: Paskutinis pranešimas label_message_new: Naujas pranešimas label_message_posted: Pranešimas pridėtas label_reply_plural: Atsakymai label_send_information: Nusiųsti vartotojui paskyros informaciją label_year: Metai label_month: Mėnuo label_week: Savaitė label_date_from: Nuo label_date_to: Iki label_language_based: Pagrįsta vartotojo kalba label_sort_by: "Rūšiuoti pagal %{value}" label_send_test_email: Nusiųsti bandomąjį laišką label_feeds_access_key: Atom prieigos raktas label_missing_feeds_access_key: Trūksta Atom prieigos rakto label_feeds_access_key_created_on: "Atom prieigos raktas sukurtas prieš %{value}" label_module_plural: Moduliai label_added_time_by: "%{author} pridėjo prieš %{age}" label_updated_time_by: "%{author} atnaujino prieš %{age}" label_updated_time: "Atnaujinta prieš %{value}" label_jump_to_a_project: Šuolis į projektą... label_file_plural: Failai label_changeset_plural: Pakeitimų rinkiniai label_default_columns: Numatytieji stulpeliai label_no_change_option: (Jokio pakeitimo) label_bulk_edit_selected_issues: Masiškai redaguoti pasirinktus darbus label_bulk_edit_selected_time_entries: Masiškai redaguotumėte pasirinktus laiko įrašus label_theme: Tema label_default: Numatyta(-as) label_search_titles_only: Ieškoti tiktai pavadinimuose label_user_mail_option_all: "Bet kokiam įvykiui visuose mano projektuose" label_user_mail_option_selected: "Bet kokiam įvykiui tiktai pasirinktuose projektuose ..." label_user_mail_option_none: "Jokių įvykių" label_user_mail_option_only_my_events: "Tiktai dalykai, kuriuos stebiu arba esu įtrauktas" label_user_mail_no_self_notified: "Nenoriu būti informuotas apie pakeitimus, kuriuos pats atlieku" label_registration_activation_by_email: paskyros aktyvacija per e-paštą label_registration_manual_activation: rankinė paskyros aktyvacija label_registration_automatic_activation: automatinė paskyros aktyvacija label_display_per_page: "%{value} įrašų puslapyje" label_age: Amžius label_change_properties: Pakeisti nustatymus label_general: Bendri(-as) label_scm: SCM label_plugins: Įskiepiai label_ldap_authentication: LDAP autentifikacija label_downloads_abbr: Siunt. label_optional_description: Laisvai pasirenkamas apibūdinimas label_add_another_file: Pridėti kitą failą label_preferences: Savybės label_chronological_order: Chronologine tvarka label_reverse_chronological_order: Atbuline chronologine tvarka label_incoming_emails: Įeinantys laiškai label_generate_key: Generuoti raktą label_issue_watchers: Stebėtojai label_example: Pavyzdys label_display: Demonstruoti label_sort: Rūšiuoti label_ascending: Didėjantis label_descending: Mažėjantis label_date_from_to: Nuo %{start} iki %{end} label_wiki_content_added: Wiki puslapis pridėtas label_wiki_content_updated: Wiki puslapis atnaujintas label_group: Grupė label_group_plural: Grupės label_group_new: Nauja grupė label_group_anonymous: Anoniminiai vartotojai label_group_non_member: Nepriklausantys projektui vartotojai label_time_entry_plural: Sprendimo laikas label_version_sharing_none: Nesidalinama label_version_sharing_descendants: Su sub-projektais label_version_sharing_hierarchy: Su projekto hierarchija label_version_sharing_tree: Su projekto medžiu label_version_sharing_system: Su visais projektais label_update_issue_done_ratios: Atnaujinti darbo atlikimo progresą label_copy_source: Šaltinis label_copy_target: Tikslas label_copy_same_as_target: Toks pat kaip tikslas label_display_used_statuses_only: Rodyti tik tuos statusus, kurie naudojami šio pėdsekio label_api_access_key: API prieigos raktas label_missing_api_access_key: Trūksta API prieigos rakto label_api_access_key_created_on: "API prieigos raktas sukurtas prieš %{value}" label_profile: Profilis label_subtask_plural: Darbo dalys label_project_copy_notifications: Siųsti pranešimus į e-paštą kopijuojant projektą label_principal_search: "Ieškoti vartotojo arba grupės:" label_user_search: "Ieškoti vartotojo:" label_additional_workflow_transitions_for_author: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai vartotojas yra darbo autorius label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Papildomi darbų eigos variantai leistini, kai darbas paskirtas vartotojui label_issues_visibility_all: Visi darbai label_issues_visibility_public: Visi vieši darbai label_issues_visibility_own: Darbai, sukurti vartotojo arba jam priskirti label_git_report_last_commit: Nurodyti paskutinį failų ir katalogų pakeitimą label_parent_revision: Pirminė revizija label_child_revision: Sekanti revizija label_export_options: "%{export_format} eksportavimo nustatymai" label_copy_attachments: Kopijuoti priedus label_copy_subtasks: Kopijuoti darbo dalis label_item_position: "%{position}/%{count}" label_completed_versions: Užbaigtos versijos label_search_for_watchers: Ieškoti vartotojų kuriuos įtraukti kaip stebėtojus label_session_expiration: Baigėsi sujungimo sesija label_status_transitions: Darbų eiga label_fields_permissions: Leidimai label_readonly: Tik peržiūra label_required: Privaloma(s) label_hidden: Paslėptas label_attribute_of_project: "Projekto %{name}" label_attribute_of_issue: "Darbo %{name}" label_attribute_of_author: "Autoriaus %{name}" label_attribute_of_assigned_to: "Paskirto %{name}" label_attribute_of_user: "Vartotojo %{name}" label_attribute_of_fixed_version: "Versijos %{name}" label_cross_project_descendants: Su sub-projektais label_cross_project_tree: Su projekto medžiu label_cross_project_hierarchy: Su projekto hierarchija label_cross_project_system: Su visais projektais label_gantt_progress_line: Progreso linija label_visibility_private: tik man label_visibility_roles: tik šioms rolėms label_visibility_public: bet kuriam vartotojui label_link: Nuoroda label_only: tik label_drop_down_list: pasirinkimų sąrašas label_checkboxes: žymimieji langeliai label_radio_buttons: akutės label_link_values_to: Nuorodos vertės į URL label_custom_field_select_type: Pasirinkite objektą, su kuriuo kliento laukas bus susietas label_check_for_updates: Tikrinti, ar yra atnaujinimų label_latest_compatible_version: Naujausia suderinama versija label_unknown_plugin: Nežinomas įskiepis label_add_projects: Pridėti projektus label_users_visibility_all: Visi aktyvūs vartotojai label_users_visibility_members_of_visible_projects: Visų prieinamų projektų vartotojai label_edit_attachments: Redaguoti prisegtus failus label_link_copied_issue: Susieti nukopijuotą darbą label_ask: Klausti label_search_attachments_yes: Ieškoti priedų pavadinimuose ir jų aprašymuose label_search_attachments_no: Neieškoti prieduose label_search_attachments_only: Ieškoti tik prieduose label_search_open_issues_only: Tik atidaryti darbai label_email_address_plural: E-paštai label_email_address_add: E-pašto adresas label_enable_notifications: Įjungti pranešimus label_disable_notifications: Išjungti pranešimus label_blank_value: tuščias(ia) label_parent_task_attributes: Pagrindinės užduoties požymiai label_parent_task_attributes_derived: Apskaičiuota iš darbo dalių label_parent_task_attributes_independent: Nepriklauso nuo darbo dalių label_time_entries_visibility_all: Visi laiko įrašai label_time_entries_visibility_own: Laiko įrašai įrašyti vartotojo label_member_management: Vartotojų valdymas label_member_management_all_roles: Visos rolės label_member_management_selected_roles_only: Tik šios rolės label_import_issues: Importuoti darbus label_select_file_to_import: Pasirinkite failą importavimui label_fields_separator: Lauko skirtukas label_fields_wrapper: Lauko aplankas label_encoding: Kodavimas label_comma_char: Kablelis label_semi_colon_char: Kabliataškis label_quote_char: Kabutės label_double_quote_char: Apostrofas label_fields_mapping: Laukų sujungimas label_file_content_preview: Failo turinio peržiūra label_create_missing_values: Sukurti trūkstamas reikšmes label_api: API label_field_format_enumeration: Raktas/reikšmė sąrašas label_default_values_for_new_users: Numatytosios reikšmės naujiems vartotojams button_login: Prisijungti button_submit: Pateikti button_save: Išsaugoti button_check_all: Žymėti visus button_uncheck_all: Atžymėti visus button_collapse_all: Sutraukti visus button_expand_all: Išskleisti visus button_delete: Pašalinti button_create: Sukurti button_create_and_continue: Sukurti ir tęsti button_test: Testas button_edit: Redaguoti button_edit_associated_wikipage: "Redaguoti susijusį Wiki puslapį: %{page_title}" button_add: Pridėti button_change: Keisti button_apply: Pritaikyti button_clear: Išvalyti button_lock: Rakinti button_unlock: Atrakinti button_download: Atsisiųsti button_list: Sąrašas button_view: Žiūrėti button_move: Perkelti button_move_and_follow: Perkelti ir sekti button_back: Atgal button_cancel: Atšaukti button_activate: Aktyvinti button_sort: Rūšiuoti button_log_time: Registruoti laiką button_rollback: Grąžinti į šią versiją button_watch: Stebėti button_unwatch: Nestebėti button_reply: Atsakyti button_archive: Archyvuoti button_unarchive: Išpakuoti button_reset: Atstatyti button_rename: RPervadinti button_change_password: Pakeisti slaptažodį button_copy: Kopijuoti button_copy_and_follow: Kopijuoti ir sekti button_annotate: Rašyti pastabą button_update: Atnaujinti button_configure: Konfigūruoti button_quote: Cituoti button_show: Rodyti button_hide: Slėpti button_edit_section: Redaguoti šį skirsnį button_export: Eksportuoti button_delete_my_account: Panaikinti savo paskyrą button_close: Uždaryti button_reopen: Atidaryti iš naujo button_import: Importuoti status_active: aktyvus status_registered: užregistruotas status_locked: užrakintas project_status_active: aktyvus project_status_closed: uždarytas project_status_archived: archyvuotas version_status_open: atidaryta version_status_locked: užrakinta version_status_closed: uždaryta field_active: Aktyvus text_select_mail_notifications: Išrinkite veiksmus, apie kuriuos būtų pranešta elektroniniu paštu. text_regexp_info: pvz. ^[A-Z0-9]+$ text_project_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, kad norite pašalinti šį projektą ir visus susijusius duomenis? text_subprojects_destroy_warning: "Šis(-ie) sub-projektas(-ai): %{value} bus taip pat pašalinti." text_workflow_edit: Išrinkite vaidmenį ir pėdsekį, kad redaguotumėte darbų eigą text_are_you_sure: Ar esate įsitikinęs? text_journal_changed: "%{label} pakeistas(a) iš %{old} į %{new}" text_journal_changed_no_detail: "%{label} atnaujintas(a)" text_journal_set_to: "%{label} nustatytas(a) į %{value}" text_journal_deleted: "%{label} ištrintas(a) (%{old})" text_journal_added: "%{label} pridėtas(a) %{value}" text_tip_issue_begin_day: užduotis, prasidedanti šią dieną text_tip_issue_end_day: užduotis, pasibaigianti šią dieną text_tip_issue_begin_end_day: užduotis, prasidedanti ir pasibaigianti šią dieną text_project_identifier_info: 'Leistinos mažosios raidės (a-z), skaičiai, pabraukimai ir brūkšniai, bei turi prasidėti mažąja raide .
Išsaugojus, identifikatorius negali būti keičiamas.' text_caracters_maximum: "%{count} simbolių maksimumas." text_caracters_minimum: "Turi būti mažiausiai %{count} simbolių ilgio." text_length_between: "Ilgis tarp %{min} ir %{max} simbolių." text_tracker_no_workflow: Jokia darbų eiga neparinkta šiam pėdsekiui text_unallowed_characters: Neleistini simboliai text_comma_separated: Leistinos kelios reikšmės (atskirtos kableliu). text_line_separated: Galimos kelios reikšmės (viena linija vienai vertei). text_issues_ref_in_commit_messages: Darbų susiejimas ir fiksavimas pavedimų žinutėse text_issue_added: "%{author} užregistravo darbą %{id}." text_issue_updated: "%{author} atnaujino darbą %{id}." text_wiki_destroy_confirmation: Ar esate įsitikinęs, jog norite pašalinti šį wiki puslapį ir visą jo turinį? text_issue_category_destroy_question: "Kai kurie darbai (%{count}) yra paskirti šiai kategorijai. Ką jūs norite daryti?" text_issue_category_destroy_assignments: Pašalinti priskirimus kategorijai text_issue_category_reassign_to: Iš naujo priskirti darbus šiai kategorijai text_user_mail_option: "Nepasirinktiems projektams, jūs gausite pranešimus tiktai apie tuos įvykius, kuriuos jūs stebite, arba į kuriuos esate įtrauktas (pvz. darbai, kurių autorius esate ar kuriems esate priskirtas)." text_no_configuration_data: "Vaidmenys, pėdsekiai, darbų būsenos ir darbų eiga dar nebuvo sukonfigūruota.\nGriežtai rekomenduojam užkrauti numatytąją (default) konfigūraciją. Užkrovus, galėsite ją modifikuoti." text_load_default_configuration: Užkrauti numatytąją konfigūraciją text_status_changed_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje." text_time_logged_by_changeset: "Pakeista %{value} revizijoje." text_issues_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pažymėtą(-us) darbą(-us)?' text_issues_destroy_descendants_confirmation: "Taip pat bus ištrinta(-os) %{count} darbo dalis(ys)." text_time_entries_destroy_confirmation: 'Ar jūs tikrai norite ištrinti pasirinktą(-us) laiko įrašą(-us)?' text_select_project_modules: 'Parinkite modulius, kuriuos norite naudoti šiame projekte:' text_default_administrator_account_changed: Administratoriaus numatytoji paskyra pakeista text_file_repository_writable: Į failų saugyklą saugoti galima (RW) text_plugin_assets_writable: Į įskiepių katalogą įrašyti galima text_minimagick_available: MiniMagick pasiekiamas (pasirinktinai) text_convert_available: ImageMagick konvertavimas galimas (pasirinktinai) text_destroy_time_entries_question: "Naikinamam darbui priskirta %{hours} valandų. Ką norite su jomis daryti?" text_destroy_time_entries: Ištrinti įrašytas valandas text_assign_time_entries_to_project: Priskirti įrašytas valandas prie projekto text_reassign_time_entries: 'Priskirti įrašytas valandas šiam darbui:' text_user_wrote: "%{value} parašė:" text_user_wrote_in: "%{value} parašė (%{link}):" text_enumeration_destroy_question: "%{count} objektai(ų) priskirti šiai reikšmei “%{name}”." text_enumeration_category_reassign_to: 'Priskirti juos šiai reikšmei:' text_email_delivery_not_configured: "El.pašto siuntimas nesukonfigūruotas ir perspėjimai neaktyvus.\nSukonfigūruokite savo SMTP serverį byloje config/configuration.yml ir perleiskite programą norėdami pritaikyti pakeitimus." text_repository_usernames_mapping: "Parinkite ar atnaujinkite Redmine vartotoją, kuris paminėtas saugyklos žurnale.\nVartotojai, turintys tą patį Redmine ir saugyklos vardą ar el. paštą yra automatiškai surišti." text_diff_truncated: "... Šis diff'as sutrauktas, nes viršija maksimalų rodomų eilučių skaičių." text_custom_field_possible_values_info: 'Po vieną eilutę kiekvienai reikšmei' text_wiki_page_destroy_question: "Šis puslapis turi %{descendants} susijusių arba išvestinių puslapių. Ką norite daryti?" text_wiki_page_nullify_children: "Palikti susijusius puslapius kaip pagrindinius puslapius" text_wiki_page_destroy_children: "Pašalinti susijusius puslapius ir jų palikuonis" text_wiki_page_reassign_children: "Priskirkite iš naujo 'susijusius' puslapius šiam pagrindiniam puslapiui" text_own_membership_delete_confirmation: "Jūs tuoj panaikinsite dalį arba visus leidimus ir po šio pakeitimo galite prarasti šio projekto redagavimo galimybę.\nAr jūs tikrai norite tęsti?" text_zoom_in: Priartinti text_zoom_out: Nutolinti text_warn_on_leaving_unsaved: "Dabartinis puslapis turi neišsaugoto teksto, kuris bus prarastas, jeigu paliksite šį puslapį." text_scm_path_encoding_note: "Numatytasis: UTF-8" text_subversion_repository_note: "Pavyzdžiai: file:///, http://, https://, svn://, svn+[tunnelscheme]://" text_git_repository_note: Saugykla (repository) yra tuščia ir lokali (pvz. /gitrepo, c:\gitrepo) text_mercurial_repository_note: Lokali saugykla (e.g. /hgrepo, c:\hgrepo) text_scm_command: Komanda text_scm_command_version: Versija text_scm_config: Jūs galite nustatyti SCM komandas config/configuration.yml faile. Prašome perkrauti programą po failo redagavimo, norint įgalinti pakeitimus. text_scm_command_not_available: SCM komanda nepasiekiama. Patikrinkite nustatymus administravimo skyriuje. text_issue_conflict_resolution_overwrite: Išsaugoti mano pakeitimus bet kuriuo atveju (ankstesni įrašai bus išsaugot, tačiau kai kurie pakeitimai bus perrašyti) text_issue_conflict_resolution_add_notes: "Išsaugoti mano įrašus ir atmesti likusius mano pakeitimus" text_issue_conflict_resolution_cancel: "Atmesti visus mano pakeitimus ir iš naujo rodyti %{link}" text_account_destroy_confirmation: "Ar tikrai norite tęsti?\nJūsų paskyra bus negrįžtamai pašalinta be galimybės ją vėl aktyvuoti." text_session_expiration_settings: "Įspėjimas: šių nustatymų pakeitimas gali nutraukti galiojančias sesijas, įskaitant jūsų." text_project_closed: Šis projektas yra uždarytas ir prieinamas tik peržiūrai. text_turning_multiple_off: "Jei jūs išjungsite kelių reikšmių pasirinkimą, visos išvardintos reikšmės bus pašalintos ir palikta tik viena reikšmė kiekvienam laukui." default_role_manager: Vadovas default_role_developer: Plėtotojas default_role_reporter: Pranešėjas default_tracker_bug: Klaida default_tracker_feature: Ypatybė default_tracker_support: Palaikymas default_issue_status_new: Naujas default_issue_status_in_progress: Vykdomas default_issue_status_resolved: Išspręstas default_issue_status_feedback: Grįžtamasis ryšys default_issue_status_closed: Uždarytas default_issue_status_rejected: Atmestas default_doc_category_user: Vartotojo dokumentacija default_doc_category_tech: Techninė dokumentacija default_priority_low: Žemas default_priority_normal: Normalus default_priority_high: Aukštas default_priority_urgent: Skubus default_priority_immediate: Neatidėliotinas default_activity_design: Projektavimas default_activity_development: Vystymas enumeration_issue_priorities: Darbo prioritetai enumeration_doc_categories: Dokumento kategorijos enumeration_activities: Veiklos (laiko) sekimas enumeration_system_activity: Sistemos veikla description_filter: Filtras description_search: Paieškos laukas description_choose_project: Projektai description_project_scope: Paieškos sritis description_notes: Pastabos description_message_content: MŽinutės turinys description_query_sort_criteria_attribute: Rūšiuoti atributą description_query_sort_criteria_direction: Rūšiuoti kryptį description_user_mail_notification: Pašto pranešimų nustatymai description_available_columns: Galimi Stulpeliai description_selected_columns: Pasirinkti Stulpeliai description_all_columns: AVisi stulpeliai description_issue_category_reassign: Pasirinkti darbo kategoriją description_wiki_subpages_reassign: Pasirinkti naują pagrindinį puslapį text_repository_identifier_info: 'Leidžiamos tik mažosios raidės (a-z), skaitmenys, brūkšneliai ir pabraukimo simboliai.
Kartą išsaugojus pakeitimai negalimi' label_wiki_page_new: Naujas wiki puslapis label_relations: Ryšiai button_filter: Filtras mail_body_password_updated: Slaptažodis pakeistas. label_no_preview: Peržiūra negalima error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: Projektas neturi jokių pėdsekių, kuriems galima būtų sukurti darbą label_tracker_all: Visi pėdsekiai label_new_project_issue_tab_enabled: Rodyti "Naujo darbo kortelę" setting_new_item_menu_tab: Projekto meniu ąselė naujų objektų kūrimui label_new_object_tab_enabled: Rodyti "+" išskleidžiąmąjį sąrašą error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Nėra projektų su pėdsekiais, kuriems galima būtų sukurti darbą field_textarea_font: Šriftas naudojamas teksto sritims label_font_default: Numatytasis šriftas label_font_monospace: Lygiaplotis šriftas label_font_proportional: Įvairiaplotis šriftas setting_timespan_format: Laiko tarpo formatas label_table_of_contents: Turinio lentelė setting_commit_logs_formatting: Pritaikyti teksto formatavimą patvirtinimo žinutėms setting_mail_handler_enable_regex: Įjungti reguliariuosius reiškinius error_move_of_child_not_possible: 'Darbo dalis %{child} negali būti perkelta į naują projektą: %{errors}' error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Dirbtas laikas negali būti iš naujo paskirtas darbui, kuris bus ištrintas setting_timelog_required_fields: Privalomi laukai laiko registracijai label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' label_user_mail_option_only_assigned: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu paskirtas label_user_mail_option_only_owner: Tik dalykai, kuriuos stebiu arba esu jų savininkas warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Pakeitimai iššauks automatinį reikšmių pašalinimą iš vieno arba kelių laukų pažymėtiems objektams field_updated_by: Atnaujino field_last_updated_by: Paskutinį kartą atnaujino field_full_width_layout: Viso pločio išdėstymas label_last_notes: Paskutinės pastabos field_digest: Kontrolinė suma field_default_assigned_to: Numatytasis paskirtasis setting_show_custom_fields_on_registration: Rodyti individualizuotus laukus registracijoje permission_view_news: Žiūrėti naujienas label_no_preview_alternative_html: Peržiūra neprieinama. Naudokite failą %{link}. label_no_preview_download: Atsisiųsti setting_close_duplicate_issues: Automatiškai uždaryi dubliuojančius darbus error_exceeds_maximum_hours_per_day: Dienoje negalima registruoti daugiau valandų nei numatytas maksimumas %{max_hours} (jau užregistruotos %{logged_hours} valandos) setting_time_entry_list_defaults: Laiko žurnalo sąrašo numatytieji nustatymai setting_timelog_accept_0_hours: Galima registruoti užduočių vykdymą su 0 laiko setting_timelog_max_hours_per_day: Maksimalus galimas valandų kiekis naudotojui per dieną label_x_revisions: "%{count} revisions" error_can_not_delete_auth_source: Šis autentifikavimo metodas yra naudojamas ir negali būti pašalintas. button_actions: Veiksmai mail_body_lost_password_validity: Nuoroda skirta pakeisti slaptažodį tik vieną kartą. text_login_required_html: Vieši projektai ir jų turinys bus matomas visiems jei nėra reikalaujama prisijungimo. Taikomus ribojimus galite pakeisti. label_login_required_yes: 'Taip' label_login_required_no: Leisti anoniminį prisijungimą prie viešų projektų text_project_is_public_non_member: Vieši projektai ir jų turinys matomas tik prisijungusiems naudotojams (visiems). text_project_is_public_anonymous: Vieši projektai ir jų turinys matomas laisvai. label_version_and_files: Versijos (%{count}) ir failai label_ldap: LDAP label_ldaps_verify_none: LDAPS (be saugos sertifikato patikrinimo) label_ldaps_verify_peer: LDAPS label_ldaps_warning: Tam, kad išvengti saugos pažeidimų prisijungimo procese yra rekomenduojama naudoti LDAPS ryšį užkoduota naudojant saugos sertifikatą. label_nothing_to_preview: Nėra ką peržiūrėti error_token_expired: Slaptažodio atstatymo nuoroda nebegalioja. Pakartokite procesą iš naujo.. error_spent_on_future_date: Negalima registruoti laiko pasirenkant ateities datas setting_timelog_accept_future_dates: Leisti registruoti laiką pasirenkant ateities datas label_delete_link_to_subtask: Pašalinti ryšį error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Jūs negalite nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes permission_log_time_for_other_users: Galima nurodyti kitų naudotojų darbo trukmes label_tomorrow: rytoj label_next_week: kita savaitė label_next_month: kitas mėnuo text_role_no_workflow: Šiai rolei nenurodyta jokia darbo eiga text_status_no_workflow: Nė pėdsekys nenaudoja šios būsenos darbo eigose setting_mail_handler_preferred_body_part: Pageidaujama kelių dalių (HTML) el. laiškų dalis setting_show_status_changes_in_mail_subject: Rodyti būsenos pakeitimus laiškų pranešimų temoje label_inherited_from_parent_project: Paveldėta iš tėvinio projekto label_inherited_from_group: Paveldėta iš grupės %{name} label_trackers_description: Pėdsekio aprašymas label_open_trackers_description: Rodyti visų pėdsekių aprašymus label_preferred_body_part_text: Tekstas label_preferred_body_part_html: HTML field_parent_issue_subject: Tėvinės užduoties tema permission_edit_own_issues: Redaguoti savo darbus text_select_apply_tracker: Pasirinkti pėdsekį label_updated_issues: Atnaujinti darbai text_avatar_server_config_html: Šiuometu naudojamas avataro paveiksliukų serveris %{url}. Pakeisti galima faile config/configuration.yml. setting_gantt_months_limit: Didžiausias mėnesių skaičius, rodomas Gantt diagramoje permission_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus label_import_notifications: Importavimo metu išsiusti el. pašto pranešimą text_gs_available: ImageMagick PDF palaikomas (nebūtinas) field_recently_used_projects: Neseniai naudotų projektų skaičius jump box label_optgroup_bookmarks: Žymės label_optgroup_recents: Pastaruoju metu naudota button_project_bookmark: Pridėti žymę button_project_bookmark_delete: Pašalinti žymę field_history_default_tab: Darbo istorijos skirtukas pagal nutylėjimą label_issue_history_properties: Savybių pakeitimai label_issue_history_notes: Pastabos label_last_tab_visited: Paskutinis žiūrėtas skirtukas field_unique_id: Unikalus ID text_no_subject: be temos setting_password_required_char_classes: Slaptažodyje privalomi simbolių tipai label_password_char_class_uppercase: didžiosios raidės label_password_char_class_lowercase: mažosios raidės label_password_char_class_digits: skaitmenys label_password_char_class_special_chars: specialieji simboliai text_characters_must_contain: Privalo būti %{character_classes}. label_starts_with: prasideda label_ends_with: baigiasi label_issue_fixed_version_updated: Tikslinė versija atnaujinta setting_project_list_defaults: Projektų sąrašo numatytosios reikšmės label_display_type: Rodyti įrašus kaip label_display_type_list: Sąrašas label_display_type_board: Lenta label_my_bookmarks: Mano žymės label_import_time_entries: Importuoti laiko įrašus field_toolbar_language_options: Kodo paryškinimo įrankių juostos kalbos label_user_mail_notify_about_high_priority_issues_html: Taip pat informuoti mane apie darbus su prioritetu %{prio} ar aukštesniu label_assign_to_me: Paskirti man notice_issue_not_closable_by_open_tasks: Darbas negali būti uždarytas nes turi nepabaigtų sudėtinių dalių. notice_issue_not_closable_by_blocking_issue: Darbas negali būti uždarytas nes yra blokuojamas atidaryto darbo. notice_issue_not_reopenable_by_closed_parent_issue: Darbas negali būti pakartotinai atidarytas nes jo motininis darbas yra uždarytas. error_bulk_download_size_too_big: Parinkti pridėti failai negali būti atsisiunčiami vienu metu nes bendras failų dydis viršija leistiną (%{max_size}) setting_bulk_download_max_size: Maksimalus vienu metu atsisiunčiamų failų bendras dydis label_download_all_attachments: Parsisiųsti visus failus error_attachments_too_many: Šis failas negali būti įkeltas nes viršijamas vienu metu įkeliamų failų skaičius (%{max_number_of_files}) setting_email_domains_allowed: Leidžiami el. pašto domenai setting_email_domains_denied: Draudžiami el. pašto domenai field_passwd_changed_on: Slaptažodis buvo pakeistas label_relations_mapping: Susiejimas label_import_users: Importuoti naudotojus label_days_to_html: "%{days} dienos iki %{date}" setting_twofa: Dviejų veiksnių autentifikavimas label_optional: pasirinktinai label_required_lower: būtina button_disable: Išjungti twofa__totp__name: autentifikavimo programa twofa__totp__text_pairing_info_html: Nuskanuokite QR kodą arba rankiniu būdu įveskite rakto tekstą į TOTP programą (e.g. Google Authenticator, Authy, Duo Mobile) ir įveskite kodą į lauką apačioje tam, kad įjungtumėte dviejų veiksnių autentifikavimą. twofa__totp__label_plain_text_key: Rakto tekstas twofa__totp__label_activate: Įjungti autentifikavimo programą twofa_currently_active: 'Šiuo metu įjungta: %{twofa_scheme_name}' twofa_not_active: Neįjungta twofa_label_code: Kodas twofa_hint_disabled_html: Nustatymas %{label} išjungs dviejų veiksnių autentifikaciją visiems naudotojams. twofa_hint_required_html: Nustatymas %{label} padarys dviejų veiksnių autentifikaciją vieismes naudotojams sekančio jų prisijungimo metu. twofa_label_setup: Įjungti dviejų veiksnių autentifikaciją twofa_label_deactivation_confirmation: Išjungti dviejų veiksnių autentifikaciją twofa_notice_select: 'Pasirinkite jums tinkamą dviejų veiksnių autentifikacijos metodą:' twofa_warning_require: Administratorius aktyvavo privalomą dviejų veiksnių autentifikaciją. twofa_activated: Dviejų veiksnių autentifikacija sėkmingai įjungta. Rekomenduojama sukurti atsarginius kodus skirtus jūsų prisijungimui. twofa_deactivated: Dviejų veiksnių autentifikacija išjungta. twofa_mail_body_security_notification_paired: Dviejų veiksnių autentifikacija įjungta naudojant %{field}. twofa_mail_body_security_notification_unpaired: Jūsų prisijungimui išjungta dviejų veiksnių autentifikacija. twofa_mail_body_backup_codes_generated: Sukurti atsarginiai dviejų veiksnių autentifikacijos kodai. twofa_mail_body_backup_code_used: Buvo panaudotas atsarginis dviejų veiksnių autentifikacijos kodas. twofa_invalid_code: Kodas yra netinkamas arba pasenęs. twofa_label_enter_otp: Įveskite dviejų veiksnių autentifikacijos kodą. twofa_too_many_tries: Per daug bandymų. twofa_resend_code: Pakartotinai atsiųsti kodą. twofa_code_sent: Jums buvo išsiųstas autentifikacijos kodas. twofa_generate_backup_codes: Sukurti atsarginius kodus. twofa_text_generate_backup_codes_confirmation: Šis veiksmas visus anksčiau sugeneruotus atsarginius kodus padarys negaliojančiais ir sugeneruos naujus. Ar norite tęsti procesą? twofa_notice_backup_codes_generated: Jūsų atsarginiai kodai buvo sugeneruoti. twofa_warning_backup_codes_generated_invalidated: Buvo sugeneruoti nauji atsarginiai kodai. Anksčiau %{time} sugeneruotų kodų galiojimas panaikintas. twofa_label_backup_codes: Dviejų veiksnių autentifikacijos atsarginiai kodai twofa_text_backup_codes_hint: Jei neturite priėjimo prie antros dviejų veiksnių autentifikacijos aplinkos - naudokite šiuos kodus, o ne vienkartinį slaptažodį. Kiekvieną kodą galima panaudoti tik vieną kartą, todėl rekomenduojama kodus atsispausdinti ir laikyti saugiai. twofa_text_backup_codes_created_at: Atsarginiai kodai sukurti %{datetime}. twofa_backup_codes_already_shown: Atsarginiai kodai negali būti parodyti pakartotinai. Jei reikia - sugeneruokite naujus atsarginius kodus. error_can_not_execute_macro_html: Klaida vykdant %{name} makrokomandą (%{error}) error_macro_does_not_accept_block: Ši makrokomanda nepriima teksto bloko error_childpages_macro_no_argument: Be jokių argumentų, šią makrokomandą gali iškviesti tik wiki puslapiai error_circular_inclusion: Aptiktas ciklinis įterpimas error_page_not_found: Puslapis nerastas error_filename_required: Failo pavadinimas būtinas error_invalid_size_parameter: Netinkamas dydžio parametras error_attachment_not_found: Pridėtas failas %{name} nerastas permission_delete_project: Pašalinti projektą field_twofa_scheme: Dviejų veiksnių autentifikavimo schema text_user_destroy_confirmation: Ar tikrai norite pašalinti naudotoją ir visas sąsajas su juo? Po šio veiksmo informacijos atkūrimas negalimas. Naudotojo užrakinimas gali būti geresnis sprendimas. Patvirtinimui įveskite šalinamo naudotojo prisijungimo vardą (%{login}). text_project_destroy_enter_identifier: Patvirtinimjui įveskite projekto identifikatorių (%{identifier}). button_add_subtask: Pridėti užduoties dedamąją notice_invalid_watcher: 'Neteisingas stebėtojas: Naudotojas negaus jokių pranešimų nes jam nėra suteikta prieiga prie šio objekto.' button_fetch_changesets: Gauti įkėlimus permission_view_message_watchers: Peržiūrėti pranešimo stebėtojų sąrašą permission_add_message_watchers: Pridėti pranešimo stebėtojus permission_delete_message_watchers: Pašalinti pranešimo stebėtojus label_message_watchers: Stebėtojai button_copy_link: Kopijuoti nuorodą error_invalid_authenticity_token: Netinkamas formos autentiškumo ženklas. error_query_statement_invalid: Užklausos vykdymo metu įvyko klaida kuri buvo įrašyta į įvykių žurnalą. Apie klaidą informuokite Redmine administratorių. permission_view_wiki_page_watchers: Peržiūrėkite wiki puslapio stebėtojų sąrašą permission_add_wiki_page_watchers: Papildyti wiki puslapio stebėtojų sąrašą permission_delete_wiki_page_watchers: Pašalinti wiki puslapio stebėtojus iš sąrašo label_wiki_page_watchers: Stebėtojai label_attachment_description: Failo aprašymas error_no_data_in_file: Faile nėra jokių duomenų field_twofa_required: Reikalinga dviejų veiksnių autentifikacija twofa_hint_optional_html: Nustatant %{label} leis vartotojams įjungti dviejų veiksnių autentifikavimą savo nuožiūra, nebent to reikalauja viena iš jų grupių. twofa_text_group_required: Šis nustatymas galioja tik tada kai globalus dviejų veiksnių autentifikavimas įjuntas kaip 'neprivalomas'. Šiuo metu dviejų veiksnių autentifikavimas yra įjungtas kaip privalomas visiems naudotojams. twofa_text_group_disabled: Šis nustatymas galioja tik tada kai globalus dviejų veiksnių autentifikavimas įjuntas kaip 'neprivalomas'. Šiuo metu dviejų veiksnių autentifikavimas yra išjungtas pilnai. field_default_issue_query: Numatytoji darbo užklausa label_default_queries: for_all_projects: Visiems projektams for_current_project: Pasirinktam projektui for_all_users: Visiems naudotojams for_this_user: For this user text_allowed_queries_to_select: Galima pasirinkti tik užklausas prieinamas (Viešas) visiems naudotojams text_all_migrations_have_been_run: Buvo įvykdytos visos duomenų bazės migravimo procedūros button_save_object: Išsaugoti %{object_name} button_edit_object: Redaguoti %{object_name} button_delete_object: Pašalinti %{object_name} text_setting_config_change: Elgseną galite konfiguruoti faile config/configuration.yml. Baigę redaguoti - nepamirškite perkrauti aplikacijos. label_bulk_edit: Masinis redagavimas button_create_and_follow: Kurti ir sekti label_subtask: Subužduotis label_default_query: Numatytoji užklausa field_default_project_query: Numatytoji projekto užklausa label_required_administrators: administratoriams privaloma twofa_hint_required_administrators_html: Nustatymas %{label} veikia kaip neprivalomas, bet reikalauja, kad visi naudotojai turintys administravimo teises kito prisijungimo metu aktyvuotų dviejų veiksnių autentifikaciją. label_auto_watch_on: Automatinis stebėjimas label_auto_watch_on_issue_contributed_to: Darbai prie kurių prisidėjau text_project_close_confirmation: Are you sure you want to close the '%{value}' project to make it read-only? text_project_reopen_confirmation: Are you sure you want to reopen the '%{value}' project? text_project_archive_confirmation: Are you sure you want to archive the '%{value}' project? mail_destroy_project_failed: Project %{value} could not be deleted. mail_destroy_project_successful: Project %{value} was deleted successfully. mail_destroy_project_with_subprojects_successful: Project %{value} and its subprojects were deleted successfully. project_status_scheduled_for_deletion: scheduled for deletion text_projects_bulk_destroy_confirmation: Are you sure you want to delete the selected projects and related data? text_projects_bulk_destroy_head: | You are about to permanently delete the following projects, including possible subprojects and any related data. Please review the information below and confirm that this is indeed what you want to do. This action cannot be undone. text_projects_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" in the box below. text_subprojects_bulk_destroy: 'including its subproject(s): %{value}' field_current_password: Current password sudo_mode_new_info_html: "What's happening? You need to reconfirm your password before taking any administrative actions, this ensures your account stays protected." label_edited: Edited label_time_by_author: "%{time} by %{author}" field_default_time_entry_activity: Default spent time activity field_is_member_of_group: Member of group text_users_bulk_destroy_head: You are about to delete the following users and remove all references to them. This cannot be undone. Often, locking users instead of deleting them is the better solution. text_users_bulk_destroy_confirm: To confirm, please enter "%{yes}" below. permission_select_project_publicity: Set project public or private label_auto_watch_on_issue_created: Issues I created field_any_searchable: Any searchable text label_contains_any_of: contains any of button_apply_issues_filter: Apply issues filter label_view_previous_annotation: View annotation prior to this change label_has_been: has been label_has_never_been: has never been label_changed_from: changed from label_issue_statuses_description: Issue statuses description label_open_issue_statuses_description: View all issue statuses description text_select_apply_issue_status: Select issue status field_name_or_email_or_login: Name, email or login text_default_active_job_queue_changed: Default queue adapter which is well suited only for dev/test changed label_option_auto_lang: auto